Télécharger Imprimer la page

Abbott i-STAT 1 Manuel page 194

Masquer les pouces Voir aussi pour i-STAT 1:

Publicité

ProCédure inCorreCte
aperçu
La cartouche est conçue pour se remplir et fermer correctement. Néanmoins, les
situations décrites ci-dessous peuvent se produire, notamment au cours de la
période de formation. Si la situation n'est pas détectée par l'opérateur, l'analyseur
la détectera, stoppera le cycle de test et affichera le motif sous forme de message,
suivi par le message d'action « UtiLiSeZ UNe AUtRe CARtoUCHe ».
Situation
Prélèvement dépassant le
repère de remplissage.
Prélèvement n'atteignant pas
le repère de remplissage.
Puits d'échantillonnage vide.
Bulles d'air dans le
prélèvement.
Puits d'échantillonnage trop
rempli.
Prélèvement coagulé.
Cartouche contaminée.
Prélèvement poussé au-delà
du repère de remplissage.
Cartouche fermée avant que
le prélèvement n'atteigne le
repère de remplissage.
Cartouche non fermée
avant son insertion dans
l'analyseur.
11-8
Action de l'opérateur
Si le prélèvement s'écoule uniquement légèrement au-delà du
repère de remplissage, la cartouche peut encore être utilisée. Si
le prélèvement est proche ou pénètre la chambre de la section
d'aération, utilisez une autre cartouche.
Si le puits d'échantillonnage se remplit, mais que le prélèvement
n'atteint pas le repère de remplissage, assurez-vous que l'évent
d'aération (petit trou sur le dessous de la cartouche) n'est pas bloqué.
Inclinez légèrement la cartouche de façon à ce que la gravité aide à
la circulation. Lorsque le prélèvement commence à s'écouler dans la
chambre, replacez la cartouche en position horizontale.
Si le prélèvement est très loin du repère de remplissage, l'analyseur
détectera la situation et stoppera le cycle de test.
Si le prélèvement atteint le repère de remplissage, mais que le puits
d'échantillonnage demeure complètement vide, il est possible que le
prélèvement soit en quantité insuffisante pour le test.
Si des bulles d'air sont piégées dans la chambre à échantillon, jetez la
cartouche et en remplissez-en une autre.
Si le puits d'échantillonnage est tellement plein que le prélèvement est
visible au-dessus du puits d'échantillonnage une fois la chambre à
échantillon remplie, n'essuyez ou n'absorbez pas l'excédent à l'aide d'une
compresse ou d'un tissu, mais aspirez-le à nouveau dans la seringue ou
dans un tube capillaire. Si le prélèvement se répand en dehors du puits
d'échantillonnage, la fermeture hermétique de la cartouche pourrait ne
pas se produire. Dans ce cas, l'analyseur pourrait ne pas être capable de
déplacer ou positionner le prélèvement sur les capteurs.
Si le prélèvement coagule dans le puits d'échantillonnage, l'analyseur
ne sera pas en mesure de déplacer ou positionner le prélèvement sur
les capteurs.
Si le prélèvement se répand sur la cartouche ou si la cartouche a collecté
des débris, jetez la cartouche. L'insertion d'une cartouche contaminée
dans l'analyseur résultera en la concentration de débris sur les tiges en
contact avec les surfaces de contact de la cartouche, ce qui entraînera un
code de contrôle de la qualité de la cartouche ou de l'analyseur.
évitez d'appliquer une pression excessive sur la fermeture directement
au-dessus du puits d'échantillonnage ; procéder ainsi pourrait
pousser le prélèvement au-delà du repère de remplissage.
La fermeture de la cartouche avant que la chambre à échantillon ne
soit remplie stoppera la circulation du prélèvement vers le repère de
remplissage.
La non-fermeture de la cartouche avant insertion dans l'analyseur
empêchera la circulation du prélèvement et pourra causer
l'écoulement en sens inverse du prélèvement ou à l'extérieur du puits
d'échantillonnage.
Art. : 714373-03G
Message de
l'analyseur
SAMPLE POSITIONED BEYOND
FILL MARK (PRéLèvEMENT
POSITIONNé Au-DELà Du
REPèRE DE REMPLISSAgE)
SAMPLE POSITIONED SHORT
OF FILL MARK (PRéLèvEMENT
POSITIONNé LOIN Du REPèRE
DE REMPLISSAgE)
INSuFFICIENT SAMPLE
(PRéLèvEMENT INSuFFISANT)
INSuFFICIENT SAMPLE
(PRéLèvEMENT INSuFFISANT)
uNABLE TO POSITION SAMPLE
(INCAPACITé à POSITIONNER
LE PRéLèvEMENT)
uNABLE TO POSITION SAMPLE
(INCAPACITé à POSITIONNER
LE PRéLèvEMENT)
CARTRIDgE ERROR or
ANALYZER ERROR (ERREuR
CARTOuCHE ou ERREuR
ANALYSEuR)
SAMPLE POSITIONED BEYOND
FILL MARK (PRéLèvEMENT
POSITIONNé Au-DELà Du
REPèRE DE REMPLISSAgE)
SAMPLE POSITIONED SHORT
OF FILL MARK (PRéLèvEMENT
POSITIONNé LOIN Du REPèRE
DE REMPLISSAgE)
uNABLE TO POSITION
SAMPLE. (INCAPACITé
à POSITIONNER LE
PRéLèvEMENT.)
Rev. Date: 15-Aug-16

Publicité

loading