Télécharger Imprimer la page

Honda BF40D Manuel D'utilisation page 213

Masquer les pouces Voir aussi pour BF40D:

Publicité

7) Appliquer une huile au bisulfure de molybdène
sur la surface d'accouplement de tourillon
principal/maneton de vilebrequin et sur la
surface d'accouplement de tourillon principal/
rondelle de butée.
8) Appliquer de la graisse sur la lèvre d'une
nouvelle bague d'étanchéité de 56 x 70 x 8
mm.
9) Installer la bague d'étanchéité de 56 x 70 x 8
mm sur le vilebrequin.
• Installer en alignant la projection de la
bague d'étanchéité sur la rainure du bloc-
cylindres.
10)Reposer chaque bielle en l'alignant sur le
tourillon correspondant du vilebrequin.
[1] VILEBREQUIN
[2] HUILE AU BISULFURE DE
MOLYBDENE
[3] BAGUE D'ETANCHEITE DE
56 x 70 x 8 mm
[4] PALIER (4)
[5] BLOC-CYLINDRES
11)Reposer le coussinet de bielle et le chapeau de
bielle en alignant la projection du coussinet de
bielle sur l'encastrement du chapeau de bielle.
[1] COUSSINET DE BIELLE
[2] CHAPEAU DE BIELLE
7) Den Kurbelwellen-Hauptlagerzapfen, Pleuel-
lagerzapfen und die Kontaktflächen der
Druckscheiben mit Molybdän-Disulfidöl
versehen.
8) Fett auf die Lippe eines neuen 56 x 70 x 8-
mm-Öldichtrings auftragen.
9) Den 56 x 70 x 8-mm-Öldichtring wie gezeigt
an der Kurbelwelle anbringen.
• Dabei den Vorsprung am Öldichtring mit
der Nut im Zylinderblock zur Deckung
bringen.
10) Die Pleuelstangen jeweils mit dem entspre-
chenden Pleuellagerzapfen der Kurbelwelle
ausrichten und einbauen.
[1] KURBELWELLE
[2] MOLYBDÄN-DISULFIDÖL
[3] ÖLDICHTRING, 56 x 70 x 8 mm
[4] HAUPTLAGERSCHALE (4)
[5] ZYLINDERBLOCK
11) Die Pleuellagerschale und den Pleuel-
lagerdeckel so einsetzen, dass der Vorsprung
an der Lagerschale in die Vertiefung am
Pleuellagerdeckel greift.
[1] PLEUELLAGERSCHALE
[2] PLEUELLAGERDECKEL
213
7) Aplique aceite de bisulfuro de molibdeno a
la superficie de acoplamiento del muñón
principal del cigüeñal/pasador del cigüeñal
y a la superficie de acoplamiento del
muñón principal/arandela de empuje.
8) Aplique grasa al reborde de un nuevo sello
de aceite de 56 x 70 x 8 mm.
9) Instale el sello de aceite de 56 x 70 x 8 mm
en el cigüeñal como se muestra.
• Instálelo alineando el saliente del sello de
aceite con la ranura del bloque de
cilindros.
10)Instale cada biela alineándola con el
muñón correspondiente del cigüeñal.
[1] CIGÜEÑAL
[2] ACEITE DE BISULFURO DE MOLIBDENO
[3] SELLO DE ACEITE DE 56 x 70 x 8 mm
[4] COJINETE PRINCIPAL (4)
[5] BLOQUE DE CILINDROS
11)Instale el cojinete de la biela y la tapa de la
biela alineando el saliente del cojinete de
la biela con el hueco de la tapa de la biela.
[1] COJINETE DE LA BIELA
[2] TAPA DE LA BIELA
10-25

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bf50d