10. POMPE A HUILE
a. DEPOSE
1) Déposer l'ensemble de culasse du moteur hors-
bord (P. 9-4).
2) Déposer les quatre boulons à collerette de 6 x
55 mm, et déposer l'ensemble de pompe à
huile et le joint torique de cache de pompe.
Remplacer le joint torique par un neuf au
remontage.
b. DEMONTAGE
Déposer les trois vis de 6 x 16 mm, et déposer le
cache de pompe à huile.
[1] ARBRE DE POMPE A HUILE
[2] GALET DE 5 x 17,8 mm
[3] RONDELLE DE BUTEE DE 13 mm
[4] CORPS DE POMPE A HUILE
[5] JOINT TORIQUE DE CACHE DE
POMPE
Ne pas réutiliser.
[6] RESSORT DE SOUPAPE DE
DECHARGE
[7] RONDELLE D'ETANCHEITE DE 14 mm
Ne pas réutiliser.
[8] BOULON D'ETANCHEITE DE 14 mm
29 N·m (3,0 kgf·m)
[9] JOINT TORIQUE DE 56 x 2,5 mm
Ne pas réutiliser.
[10] CACHE DE POMPE A HUILE
[11] VIS DE 6 x 16 mm (3)
[12] ROTOR EXTERIEUR
[13] ROTOR INTERIEUR
[14] SOUPAPE DE DECHARGE
10. ÖLPUMPE
a. AUSBAU
1) Die Zylinderkopf-Baugruppe vom Außenbord-
motor abnehmen (S. 9-4).
2) Die vier 6 x 55-mm-Bundschrauben
entfernen und die Ölpumpenbaugruppe
sowie den O-Ring des Pumpendeckels
abnehmen.
Den O-Ring beim Wiederzusammenbau
durch einen neuen ersetzen.
b. ZERLEGUNG
Die drei 6 x 16-mm-Schrauben entfernen und
den Ölpumpendeckel abnehmen.
[1] ÖLPUMPENWELLE
[2] ROLLE, 5 x 17,8 mm
[3] DRUCKSCHEIBE, 13 mm
[4] ÖLPUMPENGEHÄUSE
[5] O-RING DES PUMPENDECKELS
Nicht wieder verwenden.
[6] FEDER DES ÜBERDRUCKVENTILS
[7] ABDICHTSCHEIBE, 14 mm
Nicht wieder verwenden.
[8] ABDICHTSCHRAUBE, 14 mm
29 N . m (3,0 kgf . m)
[9] O-RING, 56 x 2,5 mm
Nicht wieder verwenden.
[10] ÖLPUMPENDECKEL
[11] SCHRAUBE, 6 x 16 mm (3)
[12] AUSSENROTOR
[13] INNENROTOR
[14] ÜBERDRUCKVENTIL
155
10. BOMBA DE ACEITE
a. EXTRACCIÓN
1) Extraiga el conjunto de la culata de
cilindros del motor fuera borda (P. 9-4).
2) Extraiga los cuatro pernos de brida de 6 x
55 mm, y extraiga el conjunto de la bomba
de aceite y la junta tórica de la cubierta de
la bomba.
Reemplace la junta tórica por otra nueva al
realizar el montaje.
b. DESMONTAJE
Extraiga los tres tornillos de 6 x 16 mm y
extraiga la cubierta de la bomba de aceite.
[1] EJE DE LA BOMBA DE ACEITE
[2] RODILLO DE 5 x 17,8 mm
[3] ARANDELA DE EMPUJE DE 13 mm
[4] CUERPO DE LA BOMBA DE ACEITE
[5] JUNTA TÓRICA DE LA CUBIERTA DE LA
BOMBA
No la vuelva a utilizar.
[6] RESORTE DE LA VÁLVULA DE ALIVIO
[7] ARANDELA DE SELLADO DE 14 mm
No la vuelva a utilizar.
[8] PERNO DE SELLADO DE 14 mm
29 N . m (3,0 kgf . m)
[9] JUNTA TÓRICA DE 56 x 2,5 mm
No la vuelva a utilizar.
[10] CUBIERTA DE LA BOMBA DE ACEITE
[11] TORNILLO DE 6 x 16 mm (3)
[12] ROTOR EXTERIOR
[13] ROTOR INTERIOR
[14] VÁLVULA DE ALIVIO
9-34