Télécharger Imprimer la page

Honda BF40D Manuel D'utilisation page 97

Masquer les pouces Voir aussi pour BF40D:

Publicité

6) Déposer l'ensemble de culasse du bloc-
cylindres.
7) Déposer le joint de culasse et les deux goujons
de 6 x 10 mm du bloc-cylindres.
Remplacer le joint de culasse par un neuf au
remontage.
[1] ENSEMBLE DE CULASSE
[2] BLOC-CYLINDRES
[3] GOUJON DE 6 x 10 mm (2)
[4] JOINT DE CULASSE
8) Avoir à portée de la main une vis de 3 mm
disponible dans le commerce [pas: 0,5 mm].
Visser la vis de 3 mm dans l'orifice de passage
d'huile, et déposer l'orifice de passage d'huile.
Remplacer le joint torique par un neuf au
remontage.
[1] Vis de 3 mm disponible dans le commerce
[pas: 0,5 mm]
[2] JOINT TORIQUE DE 4,8 x 1,9 mm
[3] ORIFICE DE PASSAGE D'HUILE
6) Die Zylinderkopf-Baugruppe vom Zylinder-
block abnehmen.
7) Die Zylinderkopfdichtung und die beiden 6 x
10-mm-Führungsstifte vom Zylinderblock
abnehmen.
Die Zylinderkopfdichtung beim Wieder-
zusammenbau durch eine neue ersetzen.
[1] ZYLINDERKOPF-BAUGRUPPE
[2] ZYLINDERBLOCK
[3] FÜHRUNGSSTIFT, 6 x 10 mm (2)
[4] ZYLINDERKOPFDICHTUNG
8) Eine
handelsübliche
3-mm-Schraube
[Steigung: 0,5 mm] vorbereiten.
Die 3-mm-Schraube in die Ölkanalmündung
drehen und die Ölkanalmündung entfernen.
Den O-Ring beim Wiederzusammenbau
durch einen neuen ersetzen.
[1] Schraube, 3 mm [Steigung: 0,5 mm]
(Im Handel erhältlich)
[2] O-RING, 4,8 x 1,9 mm
[3] ÖLKANALMÜNDUNG
97
6) Extraiga el conjunto de la culata de
cilindros del bloque de cilindros.
7) Extraiga del bloque de cilindros la
empaquetadura de la culata de cilindros y
los dos pasadores cónicos de 6 x 10 mm.
Reemplace la empaquetadura de la culata
de cilindros por otra nueva al realizar el
montaje.
[1] CONJUNTO DE LA CULATA DE
CILINDROS
[2] BLOQUE DE CILINDROS
[3] PASADOR CÓNICO DE 6 x 10 mm (2)
[4] EMPAQUETADURA DE LA CULATA DE
CILINDROS
8) Tenga a mano un tornillo de 3 mm, de
venta en los establecimientos del ramo
[paso: 0,5 mm].
Enrosque el tornillo de 3 mm en el orificio
del paso de aceite y extraiga el orificio del
paso de aceite.
Reemplace la junta tórica por otra nueva al
realizar el montaje.
[1] Tornillo de 3 mm [Paso: 0,5 mm]
(De venta en los establecimientos del
ramo)
[2] JUNTA TÓRICA DE 4,8 x 1,9 mm
[3] ORIFICIO DEL PASO DE ACEITE
9-5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bf50d