148
DÉMARRAGE ET CONDUITE
MISE EN GARDE!
Vous pourriez endommager votre transmission si
vous ne prenez pas les précautions suivantes :
•
Passez en position P (STATIONNEMENT) ou
R (MARCHE ARRIÈRE) ou hors de ces positions
uniquement lorsque le véhicule est complètement
immobilisé.
•
Avant tout changement de vitesse, assurez-vous
que la pédale de frein est bien enfoncée à l'excep-
tion du passage entre la position D (Marche avant)
et la position L (Gamme basse). Vous pouvez pas-
ser de la position D (Marche avant) à la position L
(Gamme basse) sans appliquer la pédale de frein.
Activation du mode de système de propulsion actif
(PSA) au moyen du bouton ENGINE START/STOP
(DÉMARRAGE/ARRÊT MOTEUR)
1. Le levier de vitesses de la transmission doit être à la
position P (STATIONNEMENT) ou N (POINT MORT).
2. Maintenez la pédale de frein enfoncée tout en
appuyant une fois sur le bouton ENGINE START/
STOP (DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR).
Pour desserrer manuellement le frein de stationne-
ment, le commutateur d'allumage doit être à la posi-
tion ON/RUN (MARCHE). Enfoncez la pédale de frein,
puis appuyez brièvement sur le commutateur de frein
de stationnement.
Si le conducteur passe en position de STATIONNEMENT
lorsque le véhicule est en mouvement, le véhicule peut
activer la fonction de stationnement.
La fonction de stationnement s'active SEULEMENT lors-
que la vitesse du véhicule est de 1,9 km/h (1,2 mi/h)
ou moins.
Le message « Vehicle Speed is Too High to Shift to P »
(la vitesse du véhicule est trop élevée pour passer à la
position de stationnement) s'affiche à l'écran d'affi-
chage du groupe d'instruments si la vitesse du véhicule
est supérieure à 1,9 km/h (1,2 mi/h). Le témoin de
position du levier clignotera continuellement tant que le
levier de vitesses n'est pas replacé à la position appro-
priée ou que le changement de vitesse sollicité n'est
pas effectué.
AVERTISSEMENT!
Si la vitesse du véhicule n'est pas inférieure à
1,9 km/h (1,2 mi/h) lorsque le conducteur passe en
position P (STATIONNEMENT), la transmission passe
par défaut en position N (POINT MORT) jusqu'à ce
que la vitesse du véhicule soit inférieure à 1,9 km/h
(1,2 mi/h) et que les conditions mentionnées soient
réunies, ce qui entraîne l'activation de la fonction de
stationnement automatique AutoPark. Un véhicule
qui est laissé au POINT MORT peut rouler. À titre de
précaution supplémentaire, serrez toujours le frein de
stationnement lorsque vous quittez le véhicule.
APRÈS LE DÉMARRAGE
Pour optimiser le rendement d'énergie, le véhicule
contrôle automatiquement le fonctionnement du
moteur.
MISE HORS FONCTION DU
VÉHICULE À L'AIDE DU BOUTON
ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE
ET ARRÊT DU MOTEUR)
1. Placez le sélecteur de rapport à la position P (STA-
TIONNEMENT), puis appuyez brièvement sur le bou-
ton ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE ET ARRÊT
DU MOTEUR).
2. L'indicateur du bouton d'allumage retournera à la
position OFF (ARRÊT).
3. Si le sélecteur de rapport n'est pas à la position P
(STATIONNEMENT), que la vitesse du véhicule est
inférieure à 8 km/h (5 mi/h), et que le bouton
ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE ET ARRÊT DU
MOTEUR) est enfoncé, l'affichage du groupe d'ins-
truments affiche le message « Vehicle Not In Park »
(Le véhicule n'est pas en position P) et le véhicule
continue de fonctionner.
4. Si le sélecteur de rapport n'est pas à la position P
(STATIONNEMENT), que la vitesse du véhicule est
supérieure à 8 km/h (5 mi/h), et que le bouton
ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE/ARRÊT DU
MOTEUR) est enfoncé pendant au moins deux
secondes (ou trois fois brièvement), le véhicule
quitte le mode d'allumage « Drive Ready » (Prêt à la
conduite) et passe au mode ACC (ACCESSOIRES).
Ne laissez jamais le véhicule hors de la position P
(STATIONNEMENT), car il pourrait se mettre à rouler.