MedComp DIGNITY Instructions D'utilisation page 89

Chambre d'injection implantable en plastique à injecteur automatique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
I. Antes da Colocação:
Examine a embalagem com cuidado antes de a abrir, para
confirmar a sua integridade e se o prazo de validade não expirou.
O dispositivo é fornecido numa embalagem esterilizada e é
apirogénico. Não utilize o dispositivo se a embalagem estiver
danificada, aberta ou se tiver expirado o prazo de validade.
ESTERILIZADO POR ÓXIDO DE ETILENO.
Não reesterilize nem reutilize. A reutilização pode provocar
infeções ou doenças/lesões.
Verifique a presença de todos os componentes no kit.
Verifique os registos do doente e pergunte-lhe se tem quaisquer
alergias conhecidas a químicos ou aos materiais que serão
utilizados durante o procedimento de colocação.
Encha (irrigue) o dispositivo com solução de soro fisiológico
esterilizado heparinizado ou soro fisiológico normal, para ajudar
a evitar uma embolia gasosa. Lembre-se que alguns doentes podem
ter hipersensibilidade à heparina ou sofrer de trombocitopenia
induzida pela heparina e, como tal, a porta destes doentes não deve
ser irrigada com soro fisiológico heparinizado.
Quando utilizar um kit introdutor, verifique se o cateter encaixa
facilmente através da bainha introdutora.
II. Durante a Colocação:
Não permita o contacto acidental do dispositivo com instrumentos
afiados. Podem ocorrer danos mecânicos. Utilize apenas pinças ou
fórceps atraumáticos com arestas suaves.
Tenha cuidado para não perfurar, rasgar ou fraturar o cateter
durante a colocação. Após a montagem do cateter na porta,
verifique se o conjunto apresenta fugas ou danos.
Não utilize o cateter se houver sinais de fugas ou danos mecânicos.
Não dobre o cateter em ângulos acentuados durante a implantação.
Isso pode comprometer a desobstrução do cateter.
Siga com cuidado a técnica de ligação apresentada nestas
instruções, para assegurar a ligação adequada do cateter e evitar
danos no mesmo.
Não utilize suturas para fixar o cateter à haste da porta, pois estas
podem colapsar ou danificar o cateter.
Se utilizar um introdutor destacável:
– Insira com cuidado o introdutor e o cateter, para evitar a
penetração inadvertida em estruturas vitais do tórax.
– Evite lesões dos vasos sanguíneos mantendo um cateter ou
dilatador como suporte interno, se utilizar um introdutor
destacável.
– Evite a danificação da bainha ao fazer avançar simultaneamente
a bainha e o dilatador como uma só unidade, utilizando um
movimento de rotação.
POSSÍVEIS COMPLICAÇÕES:
A utilização de uma porta subcutânea oferece um meio importante
de acesso venoso para os doentes em estado crítico. Contudo,
existe a possibilidade de ocorrência de complicações graves,
incluindo as que se seguem:
Embolia Gasosa
Hemorragias
Lesão do Plexo Braquial Arritmia Cardíaca Tamponamento
Cardíaco
Erosão do Cateter ou Porta Através da Pele
Embolia do Cateter
Oclusão do Cateter
Oclusão, Danos ou Rutura do Cateter Devido à Compressão
Entre a Clavícula e a Primeira Costela
Septicemia Relacionada com o Cateter ou Porta
Extrusão ou Rotação do Dispositivo
Endocardite
Extravasação
Formação de Bainha de Fibrina
Hematoma
Hemotórax
Hidrotórax
Reação de Intolerância ao Dispositivo Implantado
Inflamação, Necrose ou Cicatrização da Pele Sobre a Área do
Implante
Laceração de Vasos ou Vísceras
Perfuração de Vasos ou Vísceras
Pneumotórax
Retração ou Má Colocação Espontânea da Ponta do Cateter
Lesão do Canal Torácico
Tromboembolia
Trombose Vascular
Erosão dos Vasos
Riscos Normalmente Associados a Anestesia Local ou Geral,
Cirurgia e Recuperação Pós-Operatória
STERILE EO
2
-87-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pro-fuse

Table des Matières