Środki Ostrożności - MedComp DIGNITY Instructions D'utilisation

Chambre d'injection implantable en plastique à injecteur automatique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
II. W trakcie dostępu naczyniowego:
NIE NALEŻY KORZYSTAĆ ZE STRZYKAWEK O OBJĘTOŚCI
MNIEJSZEJ NIŻ 10 ml. Długotrwale utrzymujące się ciśnienie
wstrzykiwania przekraczające 25 psi może spowodować
uszkodzenie naczynia lub trzewi pacjenta.
Wszczepialne porty infuzyjne do wstrzyknięć automatycznych
są przeznaczone do wstrzykiwania automatycznego
jedynie w przypadku korzystania z igły do wstrzyknięć
automatycznych.
Nieogrzanie środka cieniującego do temperatury ciała przed
wstrzyknięciem automatycznym może spowodować uszkodzenie
systemu portu.
Niedopilnowanie utrzymania drożności cewnika przed badaniami
prowadzonymi za pomocą wstrzyknięć automatycznych może
spowodować uszkodzenie systemu portu.
Funkcja ogranicznika ciśnienia wstrzykiwacza automatycznego
może nie zapobiec nadmiernemu wzrostowi ciśnienia w niedrożnym
cewniku.
Przekroczenie maksymalnej prędkości przepływu może skutkować
uszkodzeniem systemu portu i/lub przemieszczeniem końcówki
cewnika.
Wskazanie do stosowania wszczepialnego portu infuzyjnego do
wstrzyknięć automatycznych w celu automatycznego podawania
środka cieniującego oznacza, że port jest w stanie wytrzymać
tego typu zabieg, jednak nie sugeruje odpowiedniości wykonania
tej procedury u danego pacjenta ani użycia określonego zestawu
do infuzji. Za przeprowadzenie oceny stanu zdrowia pacjenta
w odniesieniu do możliwości wykonania zabiegu wstrzyknięcia
automatycznego, a także określenie odpowiedniości zastosowania
dowolnego zestawu do infuzji w celu uzyskania dostępu do portu
odpowiedzialny jest odpowiednio przeszkolony lekarz.
Nie należy przekraczać ustawienia granicznego ciśnienia
wynoszącego 325 psi ani maksymalnej prędkości przepływu
ustawionej na urządzeniu do wstrzykiwania automatycznego
podczas wykonywania wstrzyknięć za pośrednictwem
wszczepialnego portu infuzyjnego do wstrzyknięć automatycznych.
Na ramieniu pacjenta, na którym wszczepiono system, nie należy
wykonywać następujących zabiegów:
Nie należy pobierać krwi ani wykonywać wlewów leków
w żadnym obszarze ramienia, na którym wszczepiono system,
chyba że z wykorzystaniem portu.
Nie należy prowadzić pomiarów ciśnienia krwi pacjenta na
tej ręce.
OBJAWY UCISKU I ZGNIATANIA CEWNIKA:
Kliniczne:
trudności w pobraniu krwi,
opór podczas wlewu płynów,
do wykonania wlewu płynów lub pobrania krwi konieczna jest
zmiana pozycji ciała pacjenta.
Radiologiczne:
Zniekształcenie stopnia 1. lub 2. na radiogramie klatki piersiowej.
Należy ocenić stopień ucisku i zgniatania cewnika przed jego
usunięciem. Należy uważnie obserwować pacjentów, w przypadku
których stwierdzono jakikolwiek stopień zniekształcenia obrazu
cewnika w obszarze obojczyka/pierwszego żebra. Stopnie ucisku
i zgniatania cewnika rozpoznawane na odpowiednim radiogramie
klatki piersiowej są następujące:
Stopień
Stopień 0.
Stopień 1.
Stopień 2.
Stopień 3.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:
Przed użyciem należy uważnie zapoznać się ze wszystkimi
instrukcjami i zgodnie z nimi postępować.
Prawo federalne (obowiązujące w USA) zezwala na sprzedaż tego
urządzenia tylko lekarzowi lub na zlecenie lekarza.
Nasilenie
Brak zniekształceń
Zniekształcenie
występuje bez
zwężenia światła
Zniekształcenie
występuje ze
zwężeniem światła
Przecięcie lub
pęknięcie cewnika
3,4
Zalecane działanie
Brak działania
Należy wykonywać badanie
rentgenowskie klatki piersiowej
co jeden do trzech miesięcy
w celu monitorowania progresji
ucisku i zgniatania cewnika
do momentu wystąpienia
zniekształcenia stopnia 2. Należy
odnotować położenie barku
podczas wykonywania radiogramu
klatki piersiowej, gdyż może ono
przyczyniać się do zmian stopnia
zniekształcenia.
Należy rozważyć usunięcie.
Natychmiastowe usunięcie
cewnika.
-158-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pro-fuse

Table des Matières