Télécharger Imprimer la page

Merit Medical Aspira Mode D'emploi page 87

Cathéter de drainage

Publicité

5. Проведите катетер по проводнику и через отсоединяемый интродьюсер.
Убедитесь в том, что все отверстия находятся в перитонеальной полости. (Рис. 7d)
ПРИМЕЧАНИЕ: Самое проксимальное отверстие контрастируется барием,
что обеспечивает возможность проверки расположения, используя
рентгенологический или рентгеноскопический контроль.
6. Снимите корпус интродьюсера, оставив катетер на месте.
7. Сделайте разрез выше и медиально относительно места введения на
расстоянии, соответствующем выбранной длине туннеля (как правило 5–8 см).
8. Создайте туннель между двумя разрезами. (Рис. 7e)
9. Извлеките проводник вместе со стилетом из катетера как единое целое. (Рис. 7f)
10. Обрежьте катетер под Y-образным разъемом. Прикрепите
проксимальный конец к троакару.
11. Введите троакар и катетер через место введения к разрезу на месте
выхода катетера.
12. Протяните катетер через туннель таким образом, чтобы манжета
оказалась в нужном положении.
Guide Wire
13. Установите скользящий зажим на катетер непосредственно возле места выхода.
14. Разъедините катетер и троакар.
15. Перейдите к разделу «Процедура соединения катетера с клапаном».
(Рис. 7a)
Guide Wire
(Рис. 7d)
ПРОЦЕДУРА СОЕДИНЕНИЯ КАТЕТЕРА С КЛАПАНОМ
1. Наденьте катетер на кончик клапана таким образом, чтобы катетер зашел
за выступ. (Рис. 8)
ПРИМЕЧАНИЕ: После соединения катетера с клапаном их нельзя
разъединить и использовать повторно. Чтобы заменить клапан, обрежьте
катетер ниже уровня клапана и подсоедините новый клапан для
обеспечения надежного соединения.
Guide Wire
(Рис. 8)
2. Удалите скользящий зажим с катетера.
3. Обеспечьте проходимость катетера, используя адаптер с насадкой
Люэра. (см. раздел «Использование шприца»)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При использовании адаптера с насадкой Люэра или
универсального адаптера для трубок с катетером сначала подсоедините адаптер
к шприцу или аспирационной трубке настенного блока, а затем — к катетеру.
4. Прощупайте катетер по всей длине в туннеле, чтобы убедиться в его
надлежащем расположении и отсутствии перегибов.
5. Наложите швы на места разрезов по мере необходимости.
6. Закрепите катетер на коже возле места выхода, используя крылья для
фиксации лигатурой из комплекта поставки или следуя инструкциям
протокола, принятого в учреждении.
ВНИМАНИЕ! Не затягивайте швы вокруг самого катетера. Имеющиеся
в комплекте поставки крылья для фиксации лигатурой позволяют
зафиксировать катетер, не нарушая его проходимости.
7. Сожмите вместе подвижные крылья для фиксации лигатурой, чтобы под
ними открылся просвет.
8. Расположите крылья для фиксации лигатурой на катетере возле места
его введения и отпустите их.
9. Закрепите крылья на месте, наложив швы через отверстия для фиксации
на крыльях. Следите за тем, чтобы хирургическая игла не оставляла
порезы на катетере.
Guide Wire
Guide Wire
Guide Wire
Guide Wire
Guide Wire
Guide Wire
(Рис. 7b)
Guide Wire
(Рис. 7e)
выступ
кончик клапана
Guide Wire
Guide Wire
ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ ПРОЦЕДУРА ДРЕНИРОВАНИЯ
После размещения катетера выполните дренирование, используя мешок,
одобренный для дренажной системы  Aspira, или подсоединив катетер к
настенному аспирационному блоку, системе подводного дренажа, стеклянному
вакуумному флакону, шприцу или другому соответствующему устройству.
ВНИМАНИЕ! Используйте только адаптер с насадкой Люэра или
(Рис. 7c)
универсальный адаптер для трубок, чтобы подсоединить катетер к настенному
аспирационному блоку, системе подводного дренажа, стеклянному вакуумному
флакону или шприцу в соответствии с нижеприведенными указаниями.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании дренажного набора Aspira следуйте
инструкциям в прилагаемом руководстве по эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При использовании адаптера с насадкой Люэра или
универсального адаптера для трубок с катетером сначала подсоедините адаптер
к шприцу или аспирационной трубке настенного блока, а затем — к катетеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Адаптер с насадкой Люэра и универсальный адаптер
(Рис. 7f)
для трубок создают открытый путь для доступа в катетер и из него. Чтобы
перекрыть этот путь в промежутках между использованием, зажмите зажим.
Зажим закрыт
Дренажная трубка — адаптер с насадкой
Люэра — катетер
ДРЕНАЖНЫЙ МЕШОК ASPIRA
1. При выполнении процедур дренирования с использованием дренажного
мешка Aspira, входящего в комплект поставки дренажного набора Aspira,
см. руководство по эксплуатации.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШПРИЦА
1. Подсоедините адаптер с насадкой Люэра, входящий в комплект
поставки, к шприцу.
2. Вставьте адаптер с насадкой Люэра и шприц в катетер до щелчка. Слегка
потяните, чтобы убедиться в надежности соединения.
3. Оттяните поршень шприца для забора жидкости из плевральной полости.
4. По завершении дренирования отсоедините адаптер с насадкой Люэра и шприц
от клапана катетера, сжав крылья адаптера и осторожно потянув за него.
ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости повторения процедур отсоедините
адаптер с насадкой Люэра от клапана катетера в промежутке между
процедурами дренирования.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТЕННОГО АСПИРАЦИОННОГО БЛОКА
1. Подсоедините адаптер с насадкой Люэра или универсальный адаптер
для трубок к аспирационной трубке и затяните зажим.
2. Подсоедините противоположный конец трубки к настенному
аспирационному блоку.
3. Вставьте адаптер с насадкой Люэра или универсальный адаптер для
трубок и аспирационную трубку в клапан катетера до щелчка. Слегка
потяните, чтобы убедиться в надежности соединения. Ослабьте зажим.
4. Начните выполнение дренирования.
Верно
НЕВЕРНО
Guide Wire
Guide Wire
Адаптер с насадкой Люэра — катетер
Guide Wire

Publicité

loading