Télécharger Imprimer la page

Merit Medical Aspira Mode D'emploi page 21

Cathéter de drainage

Publicité

3. Die spaltbare Einführschleuse mittels Drehbewegung über den
Führungsdraht in die Peritonealhöhle vorschieben. (Abb. 7c)
4. Den Führungsdraht und die spaltbare Einführschleuse an ihren jeweiligen
Positionen belassen und den Dilatator herausziehen. (Abb. 7c)
5. Den Katheter über den Führungsdraht und durch die spaltbare
Einführschleuse vorschieben. Dabei darauf achten, dass sich alle
Fensterbereiche in der Peritonealhöhle befinden. (Abb. 7d)
HINWEIS: Den am weitesten proximal gelegenen Fensterbereich durch den
Bariumstreifen führen. Dies ermöglicht eine Verifizierung der Position mittels
Durchleuchtung oder Röntgenaufnahme.
6. Den Katheter an seiner Position belassen. Anschließend die Einführschleuse
aufspalten.
7. Superior und medial zur Einführstelle in einem Abstand, der der festgelegten
Tunnellänge entspricht (normalerweise 5 bis 8 cm), einen Einschnitt vornehmen.
8. Zwischen den 2 Einschnittstellen einen Tunnel schaffen. (Abb. 7e)
9. Den Führungsdraht und den Mandrin gemeinsam vom Katheter abziehen.
(Abb. 7f )
10. Den Katheter unterhalb der Y-Steckverbindung abschneiden. Das proximale
Ende mit dem Tunneler verbinden.
11. Den Tunneler und den Katheter ausgehend von der Einführstelle mittels
Drehbewegung in Richtung Einschnitt der Austrittsstelle des Katheters vorschieben.
12. Den Katheter durch den Tunnel ziehen, bis die Muffe ordnungsgemäß
positioniert ist.
13. Die Gleitklemme unmittelbar proximal zur Austrittsstelle am Katheter anbringen.
Guide Wire
14. Den Katheter vom Tunneler trennen.
15. Im Abschnitt „Verfahren zum Verbinden des Katheters mit der
Ventilbaugruppe" weiterlesen.
(Abb. 7a)
Guide Wire
(Abb. 7d)
VERFAHREN ZUM VERBINDEN DES KATHETERS MIT DER VENTILBAUGRUPPE
1. Schieben Sie den Katheter über den Ventilschaft bis hinter den Ventilansatz
vor. (Abb. 8)
HINWEIS: Sobald der Katheter und die Ventilbaugruppe verbunden sind,
können sie nicht mehr entfernt und nicht wiederverwendet werden.
Schneiden Sie zum Austauschen der Ventilbaugruppe den Katheter unterhalb
der Ventilbaugruppe ab und bringen Sie eine neue Ventilbaugruppe so an,
dass eine feste Verbindung entsteht.
Guide Wire
(Abb. 8)
2. Gleitklemme vom Katheter entfernen.
3. Durchgängigkeit mittels Luer-Adapter sicherstellen. (Siehe Abschnitt
„Verwenden einer Spritze".)
WARNUNG: Wenn der Zugang zum Katheter über den Luer-Adapter oder
Universalschlauchadapter hergestellt werden soll, den Adapter zuerst mit der
Spritze bzw. der wandmontierten Absaugeinheit verbinden und erst danach
mit dem Katheter.
4. Um sicherzustellen, dass der Katheter ordnungsgemäß positioniert ist und
keine Knicke aufweist, den Katheter entlang des Tunnels abtasten.
5. Die Einschnittstellen nach Bedarf vernähen.
6. Den Katheter nahe der Austrittsstelle unter Verwendung des im Lieferumfang
enthaltenen Fixierflügels oder gemäß Protokoll der Einrichtung an der Haut
fixieren.
VORSICHT: Nähte nicht um den eigentlichen Katheter führen. Der im
Lieferumfang enthaltene Fixierflügel fixiert den Katheter, ohne dessen
Durchgängigkeit zu beeinträchtigen.
Guide Wire
Guide Wire
Guide Wire
Guide Wire
Guide Wire
Guide Wire
(Abb. 7c)
(Abb. 7b)
Guide Wire
(Abb. 7e)
Ansatz
Ventilschaft
Guide Wire
7. Zum Öffnen der gespaltenen Unterseite des Flügelkörpers den beweglichen
Fixierflügel zusammendrücken.
8. Den Fixierflügel am Katheter nahe der Einschnittstelle positionieren.
Anschließend loslassen.
9. Den Fixierflügel durch Vernähung über die Flügellöcher fixieren. Dabei darauf
achten, den Katheter nicht mit der Nadel zu beschädigen.
Guide Wire
Guide Wire
ERSTDRAINAGE
Wenn der Katheter positioniert ist, über einen für das Aspira Drainagesystem
zugelassenen Beutel oder durch das Verbinden des Katheters mit einer
wandmontierten Absaugeinheit, einem wasserdichten Drainagesystem, einer
Vakuumflasche aus Glas, einer Spritze oder anhand einer sonstigen geeigneten
Methode eine Flüssigkeitsdrainage vornehmen.
VORSICHT: Zum Verbinden des Katheters mit einer wandmontierten
Absaugeinheit, einem wasserdichten Drainagesystem, einer Vakuumflasche aus
Glas oder einer Spritze nur den Luer-Adapter oder Universalschlauchadapter
verwenden und die nachfolgenden Anweisungen befolgen.
HINWEIS: Bei Verwendung des Aspira Drainagesets die im Lieferumfang
enthaltene Gebrauchsanweisung befolgen.
WARNUNG: Wenn der Zugang zum Katheter über den Luer-Adapter oder
Universalschlauchadapter hergestellt werden soll, den Adapter zuerst mit der Spritze
bzw. der wandmontierten Absaugeinheit verbinden und erst danach mit dem Katheter.
(Abb. 7f)
WARNUNG: Der Luer-Adapter und der Universalschlauchadapter erzeugen eine offene,
sowohl in den Katheter hinein- als auch aus dem Katheter herausführende Leitung. Zum
Schließen dieser Leitung bei Nichtgebrauch die Schlauchklemme schließen.
Klemme geschlossen
Drainageleitung – Luer-Adapter – Katheter
ASPIRA DRAINAGEBEUTEL
1. Für Drainageverfahren mit dem Aspira Drainagebeutel, der im Lieferumfang
des Aspira Drainagesets enthalten ist, die Gebrauchsanweisung lesen.
VERWENDEN EINER SPRITZE
1. Den im Lieferumfang enthaltenen Luer-Adapter mit der Spritze verbinden.
2. Den Luer-Adapter und die Spritze so weit auf den Katheter schieben, bis
sie hörbar oder spürbar einrasten. Um sicherzustellen, dass eine feste
Verbindung besteht, vorsichtig daran ziehen.
3. Zum Absaugen von Flüssigkeit aus der Pleurahöhle den Spritzenkolben
zurückziehen.
4. Nach abgeschlossener Drainage den Luer-Adapter und die Spritze vom
Katheterventil trennen. Hierzu die Flügel des Luer-Adapters fassen und
langsam daran ziehen.
HINWEIS: Falls Verfahren wiederholt werden müssen, nach jeder Drainage
den Luer-Adapter vom Katheterventil trennen.
VERWENDEN EINER WANDMONTIERTEN ABSAUGEINHEIT
1. Den Luer-Adapter oder Universalschlauchadapter mit der Leitung
der wandmontierten Absaugeinheit verbinden. Anschließend die
Schlauchklemme schließen.
Korrekt
Guide Wire
Guide Wire
Luer-Adapter – Katheter
Guide Wire
Guide Wire
FALSCH

Publicité

loading