Seringue à piston ordinaire universelle, constituée d'un corps, d'un piston à cliquet, d'un joint de piston et d'incréments en millilitre (21 pages)
Sommaire des Matières pour Merit Medical Ostial PRO
Page 1
STENT POSITIONING SYSTEM I n s t r u c t I o n s f o r u s e M o d e d ’ e M p l o I I s t r u z I o n I p e r l ’ u s o G e b r u I k s a a n w I j z I n G I n s t r u c c I o n e s d e u s o I n s t r u ç...
If extended procedure is required (greater than 30 minutes), it is recommended to not English load the Ostial PRO Stent Positioning System into the guiding catheter until it is needed to aid in the STENT POSITIONING SYSTEM placement of the stent. For these procedures, utilize the “Front Loading” steps for the Ostial PRO Stent Positioning System introduction into the guiding catheter.
Page 3
(jaune) du fil du système de positionnement d’endoprothèse Ostial PRO dans les introducteurs bleus. iii. Tirer le fil Ostial PRO à travers l’introducteur jusqu’à ce que le corps du système de positionnement d’endoprothèse Ostial PRO soit positionné à l’intérieur du diamètre de l’introducteur bleu.
Page 4
- Nel caso che il cilindro e i piedini del sistema di posizionamento dello stent Ostial PRO siano avanzati troppo distalmente dalla punta della guida così da provocare un “deragliamento” del sistema di...
Page 5
Ostial PRO-Stent-Positionierungssystem erst dann in den Führungskatheter einzusetzen, bis dies zur einfach und präzise an der anvisierten aorto-ostialen Stelle platziert werden kann. Die flachen, atraumatischen Vereinfachung der Platzierung des Stents erforderlich wird. Bei solchen Verfahren ist das Ostial PRO-Stent- und röntgenopaken expandierbaren „Füße“ an der distalen Spitze des Führungsdrahtsystems ermöglichen Positionierungssystem anhand der Schritte zum „Vorwärtseinsatz“...
Spanish advertencIa: Si se requiere un procedimiento ampliado (de más de 30 minutos), se recomienda no cargar el sistema de posicionamiento de stent Ostial PRO en el catéter guía hasta que sea necesario para ayudar a SISTEMA DE POSICIONAMIENTO colocar el stent. Para estos procedimientos, siga los pasos de «carga frontal» para la introducción del sistema de posicionamiento de stent Ostial PRO en el catéter guía.
Enquanto segura o sistema de cateter e stent e o fio-guia numa posição estável, empurre suavemente o diâmetro interior efectivo (dI) dentro de cateteres guia: sistema de posicionamento de stent Ostial PRO para a frente até que os “pés” distais revestidos de ouro se Tamanho do cateter DI estimado do cateter DI efectivo expandam para uma posição aberta, sob orientação fluoroscópica.
Page 8
Dutch waarscHuwInG: Als een langere procedure nodig is (langer dan 30 minuten), wordt aanbevolen om het Ostial PRO-stentplaatsingsysteem pas in de geleidekatheter te laden wanneer dit nodig is om te helpen bij het STENTPLAATSINGSYSTEEM plaatsen van de stent. Gebruik voor deze procedures de stappen voor ‘Voorladen’ voor de introductie van het Ostial PRO-stentplaatsingsysteem in de geleidekatheter.
Page 9
Swedish varnInG: Om ett förlängt förfarande är nödvändigt (mer än 30 minuter), rekommenderar vi att Ostial PRO stentpositioneringssystem inte laddas i en ledarkateter förrän anordningen behövs för att hjälpa till med STENTPOSITIONERINGSSYSTEM stentplaceringen. För dessa förfaranden ska stegen i ”Laddning framifrån” användas för att föra in Ostial PRO stentpositioneringssystemet i ledarkatetern.
Danish advarsel: Hvis der kræves en forlænget procedure (længere end 30 minutter), anbefales det at vente med at sætte Ostial PRO stentpositioneringssystemet ind i ledekatetret, indtil det skal bruges til at støtte STENTPOSITIONERINGSSYSTEM under stentplaceringen. Til disse procedurer bør trinnene for “frontladning” anvendes til føre Ostial PRO stentpositioneringssystemet ind i ledekatret.
Page 11
ακριβή τοποθέτηση του stent στη βλάβη των στεφανιαίων στομίων της αορτής. εισαγωγέα. iii. Τραβήξτε το σύρμα του Ostial PRO μέσα από τον εισαγωγέα, μέχρι να τοποθετηθεί το σώμα του συστήματος τοποθέτησης stent Ostial PRO μέσα στη διάμετρο του μπλε εισαγωγέα.
Page 12
Merit Medical Systems, Inc. 1600 West Merit Parkway, 1600 West Merit Parkway, South Jordan, Utah 84095 U.S.A. 1-801-253-1600 U.S.A. Customer Service 1-800-356-3748 Merit Medical Ireland Ltd, Parkmore Business Park West, Galway, Ireland www.merit.com 402493002/A ID 082412...