AMORTISSEUR ARRIERE
Organisation de la dépose:
Organisation de la dépose
Préparation à la dépose
1
2
FEDERBEIN
Arbeitsumfang:
Arbeitsumfang
Vorbereitungsarbeiten
1
2
AMORTISSEUR ARRIERE
1 Dépose de l'amortisseur arrière
Ordre
Nom de la pièce
DEPOSE DE L'AMORTISSEUR
ARRIERE
Caler la moto en plaçant un support
adéquat sous le moteur.
Selle
Silencieux
1
Collier (raccord du filtre à air)
2
Cadre arrière
3
Boulon (amortisseur arrière - bras
relais)
4
Boulon (amortisseur arrière - cadre)
5
Amortisseur arrière
6
Contre-écrou
7
Dispositif de réglage
8
Siège de ressort
1 Federbein demontieren
Reihen-
Bauteil
folge
FEDERBEIN DEMONTIEREN
Das Motorrad am Motor aufbok-
ken und in gerader Stellung hal-
ten.
Sitzbank
Schalldämpfer
1
Schlauchschelle (Vergaserein-
lass-Anschluss)
2
Rahmenheck
3
Schraube (Federbein und
Umlenkhebel)
4
Schraube (Federbein und Rah-
men)
5
Federbein
6
Sicherungsmutter
7
Federvorspannring
8
Federsitz
FEDERBEIN
2 Démontage de l'amortisseur arrière
Qté
Bien caler la moto afin qu'elle ne risque pas de bascu-
ler.
Se reporter à la section "SELLE, RESER-
VOIR DE CARBURANT ET CACHES
LATERAUX" au CHAPITRE 4.
Se reporter à la section "TUBE D'ECHAP-
PEMENT ET SILENCIEUX" au CHAPI-
TRE 4.
1
Desserrer uniquement.
1
1
Maintenir le bras oscillant.
1
1
1
Desserrer uniquement.
1
Desserrer uniquement.
2
2 Federbein zerlegen
Anz.
Das Fahrzeug sicher abstützen, damit es nicht
umfallen kann.
Siehe unter "SITZBANK, KRAFTSTOFF-
TANK UND SEITENABDECKUNGEN" in
KAPITEL 4.
Siehe unter "AUSPUFFKRÜMMER UND
SCHALLDÄMPFER" in KAPITEL 4.
1
Lediglich lockern.
1
1
Die Schwinge fest halten.
1
1
1
Lediglich lockern.
1
Lediglich lockern.
2
5 - 62
CHAS
Remarques
AVERTISSEMENT
Bemerkungen
WARNUNG