Télécharger Imprimer la page

Publicité

2011
MANUEL D'ATELIER
FZ8NA
FZ8SA
1BD-28197-F0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yamaha FZ8NA 2011

  • Page 1 2011 MANUEL D’ATELIER FZ8NA FZ8SA 1BD-28197-F0...
  • Page 2: Fz8Na Fz8Sa Manuel D'atelier

    FAS20040 FZ8NA FZ8SA MANUEL D’ATELIER ©2010 Yamaha Motor Co., Ltd. Première édition, mai 2010 Tous droits réservés. Toute reproduction ou utilisation sans la permission écrite de Yamaha Motor Co., Ltd. est formellement interdite.
  • Page 3: Important

    Ce manuel a été écrit par Yamaha Motor Company Ltd. à l’intention, principalement, des concessionnaires Yamaha et de leurs mécaniciens qualifiés. Il est impossible de mettre toute la connaissance d’un mécanicien dans un seul manuel. Il a donc été supposé que les personnes utilisant ce manuel pour exécuter l’entretien et les réparations des véhicules Yamaha ont une connaissance élémentaire des principes mécaniques et des pro-...
  • Page 4: Comment Utiliser Ce Manuel

    FAS20091 COMMENT UTILISER CE MANUEL Ce manuel est organisé de façon claire et systématique afin que le mécanicien puisse facilement trouver les informations dont il a besoin. Toutes les explications concernant les déposes, démontages, remontages, instal- lations, réparations et vérifications sont divisées en étapes numérotées. •...
  • Page 5 FAS20101 SYMBOLES Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel afin de faciliter la compréhension des explications. N.B. Les symboles suivants ne concernent pas tous les véhicules. SYMBOLE DEFINITION SYMBOLE DEFINITION Entretien sans dépose du moteur Huile d’engrenages Liquide de remplissage Huile au bisulfure de molybdène Lubrifiant Liquide de frein...
  • Page 7: Table Des Matières

    FAS20110 TABLE DES MATIERES RENSEIGNEMENTS GENERAUX CARACTERISTIQUES VERIFICATIONS ET REGLAGES PERIODIQUES CHASSIS MOTEUR CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT CIRCUIT D’ALIMENTATION CIRCUIT ELECTRIQUE RECHERCHE DE PANNES...
  • Page 9: Renseignements Generaux

    RENSEIGNEMENTS GENERAUX IDENTIFICATION....................1-1 NUMERO D’IDENTIFICATION DU VEHICULE ...........1-1 ETIQUETTE DE MODELE ................1-1 CARACTERISTIQUES ...................1-2 VUE D’ENSEMBLE DU SYSTEME FI ............1-2 SYSTEME FI ......................1-4 FONCTIONS D’INSTRUMENT DE BORD .............1-5 VUE D’ENSEMBLE DU SYSTEME ABS............1-8 FONCTIONS DES COMPOSANTS DU SYSTEME ABS ......1-14 FONCTIONNEMENT DU SYSTEME ABS ...........1-19 FONCTION DE DISPOSITIF DE DIAGNOSTIC DE PANNES DU SYSTEME ABS ....................1-22...
  • Page 10: Identification

    IDENTIFICATION FAS20130 IDENTIFICATION FAS20140 NUMERO D’IDENTIFICATION DU VEHI- CULE Le numéro d’identification du véhicule “1” est estampé sur le côté droit du tube de direction. FAS20150 ETIQUETTE DE MODELE L’étiquette de modèle “1” est collée sur le cadre. Ce renseignement est nécessaire lors de la commande de pièces de rechange.
  • Page 11: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES FAS20170 CARACTERISTIQUES FAS39P1101 VUE D’ENSEMBLE DU SYSTEME FI La fonction principale du système d’alimentation en carburant est d’injecter du carburant dans la chambre de combustion de manière à fournir un rapport air/carburant approprié aux conditions de fonctionnement du moteur et à la pression atmosphérique. Dans un système de carburateur habituel, le rapport air/carburant du mélange fourni à...
  • Page 12 CARACTERISTIQUES 1. Témoin d’alerte de panne du moteur 2. Capteur de température d’air admis 3. ECU (bloc de contrôle du moteur) 4. Capteur de pression d’air admis 5. Capteur de position de papillon des gaz 6. Capteur de position de papillon des gaz secon- daire 7.
  • Page 13: Systeme Fi

    CARACTERISTIQUES FAS39P1102 SYSTEME FI La pompe à carburant fournit du carburant à l’injecteur via le filtre à carburant. Le régulateur de pression maintient la pression de carburant appliquée à l’injecteur de carburant à 324 kPa seulement (3,24 kgf/cm², 46,1 psi). Ainsi, lorsque le signal d’activation en provenance de l’ECU active l’injecteur de carburant, le pas- sage de carburant s’ouvre permettant ainsi au carburant d’être injecté...
  • Page 14: Fonctions D'instrument De Bord

    CARACTERISTIQUES FAS39P1103 • Uniquement pour le Royaume-Uni: Pour changer FONCTIONS D’INSTRUMENT DE BORD l’unité de mesure (kilomètres ou miles) de l’affi- chage du compteur de vitesse et du compteur Ecran multifonction kilométrique/totalisateur journalier, appuyer sur le bouton “SELECT” pendant une seconde mini- mum.
  • Page 15 Appuyer sur le bouton “SELECT” pour changer puis s’éteignent pendant environ 3 secondes. Si cela l’affichage et passer du mode compteur kilométri- se produit, un concessionnaire Yamaha doit vérifier que “ODO” au modes totalisateur journalier “TRIP le circuit électrique. A” et “TRIP B” dans l’ordre suivant: TRIP A →...
  • Page 16 CARACTERISTIQUES FCA10021 dard chez un concessionnaire Yamaha et faire réenregistrer les clés standard. Si un code d’erreur s’affiche, le noter et faire véri- Ne pas continuer à actionner le moteur s’il est en fier le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
  • Page 17: Vue D'ensemble Du Systeme Abs

    4. Capteur de roue arrière Le fonctionnement des freins ABS Yamaha est identique à celui des freins habituels des autres véhicules. Un levier de frein avant permet d’actionner le frein avant et une pédale de frein arrière commande le frein arrière.
  • Page 18 CARACTERISTIQUES Termes utiles • Vitesse de roue: La vitesse de rotation des roues avant et arrière. • Vitesse de châssis: La vitesse du châssis. Lorsque les freins sont actionnés, la vitesse de roue et la vitesse de châssis sont réduites. Toutefois, le châs- sis se déplace vers l’avant en raison de l’inertie même si la vitesse de roue est réduite.
  • Page 19 CARACTERISTIQUES Force de freinage et stabilité du véhicule Lorsque la pression de freinage augmente, la vitesse de roue diminue. Un patinage se produit entre le pneu et le revêtement de route, et la force de freinage est générée. La limite de cette force de freinage est déterminée par la force de friction entre le pneu et le revêtement de route et elle est étroitement liée au patinage de roue.
  • Page 20 CARACTERISTIQUES Patinage de roue et commande hydraulique L’ECU du système ABS calcule la vitesse de roue de chaque roue en fonction du signal de rotation reçu par les capteurs de roue avant et arrière. L’ECU du système ABS calcule également la vitesse de châssis du véhi- cule et le taux de réduction de la vitesse en fonction des valeurs de vitesse de roue.
  • Page 21 CARACTERISTIQUES Fonctionnement du système ABS et contrôle du véhicule Lorsque le système ABS commence à fonctionner, cela signifie qu’il existe un risque de blocage de la roue et que le véhicule se rapproche des limites du contrôle. Afin d’informer le pilote de ces conditions, le système ABS génère des impulsions de force réactive au niveau du levier de frein avant et de la pédale de frein arrière de façon indépendante.
  • Page 22 Caractéristiques électroniques du système ABS La technologie électronique la plus perfectionnée a été utilisée pour développer le système ABS (antiblocage des roues) Yamaha. La commande du système ABS répond de manière efficace dans diverses conditions de conduite du véhicule. Le système ABS est également équipé d’une fonction de diagnostic de pannes très élaborée. Le système ABS détecte tout dysfonctionnement et, dans ce cas, permet l’utilisation du système de freinage ordinaire.
  • Page 23: Fonctions Des Composants Du Systeme Abs

    CARACTERISTIQUES FAS4B56009 FONCTIONS DES COMPOSANTS DU SYSTEME ABS Capteurs de roue et rotors de capteur de roue Les capteurs de roue “1” détectent la vitesse de rotation de roue et transmettent le signal de rotation de roue à l’ECU du système ABS. Chaque capteur de roue contient un IC Hall.
  • Page 24 CARACTERISTIQUES Témoin d’alerte du système ABS Le témoin d’alerte du système ABS “1” s’allume pour prévenir le pilote en cas de dysfonctionnement du sys- tème ABS. Lorsque le contacteur à clé est en mis en position “ON”, le témoin d’alerte du système ABS s’allume pendant 2 secondes puis s’éteint afin que le pilote puisse vérifier si le témoin d’alerte du système ABS est débranché...
  • Page 25 CARACTERISTIQUES 2. Lorsque le système ABS est activé, l’électrovalve d’arrivée “1” se ferme et l’électrovalve de sortie “2” s’ouvre par l’alimentation électrique provenant des signaux de l’ECU du système ABS. Cela réduit la pression hydraulique. 3. Lorsque l’ECU du système ABS envoie un signal d’arrêt de diminution de la pression hydraulique, l’électrovalve de sortie “2”...
  • Page 26 CARACTERISTIQUES ECU du système ABS L’ECU du système ABS est intégrée à l’unité hydraulique pour offrir une conception compacte et légère. Tel que l’illustre le schéma suivant, l’ECU du système ABS reçoit des signaux de capteur de roue avant et arrière, ainsi que des signaux provenant d’autres circuits de contrôle.
  • Page 27 CARACTERISTIQUES Fonctionnement de la commande du système ABS Le fonctionnement de la commande de système ABS dans l’ECU du système ABS est divisé en deux parties: • Commande hydraulique • Diagnostic de pannes Lorsqu’un dysfonctionnement est détecté dans le système ABS, un code de défaillance est enregistré dans la mémoire de l’ECU du système ABS pour simplifier l’identification et la résolution des pannes.
  • Page 28: Fonctionnement Du Systeme Abs

    CARACTERISTIQUES FAS4B56010 FONCTIONNEMENT DU SYSTEME ABS Le circuit hydraulique ABS est constitué de deux systèmes: le système de la roue avant et celui de la roue arrière. Seul le système avant est décrit ci-dessous. Freinage normal (le système ABS n’est pas activé) Lorsque le système ABS n’est pas activé, l’électrovalve d’arrivée est ouverte et l’électrovalve de sortie est fer- mée étant donné...
  • Page 29 CARACTERISTIQUES Freinage d’urgence (système ABS activé) 1. Phase de dépressurisation Lorsque la roue avant est sur le point de se bloquer, l’électrovalve de sortie est ouverte par le signal de “mise hors pression” transmis par l’ECU du système ABS. Lorsque cela se produit, l’électrovalve d’arri- vée comprime le ressort et ferme la ligne de frein à...
  • Page 30 CARACTERISTIQUES 2. Phase de pressurisation L’électrovalve de sortie est fermée par le signal de “mise sous pression” transmis par l’ECU du système ABS. A ce stade, l’ECU du système ABS commande l’ouverture de l’électrovalve d’arrivée. A l’ouverture de l’électrovalve d’arrivée, la ligne de frein depuis le maître-cylindre s’ouvre pour permettre au liquide de frein d’être envoyé...
  • Page 31: Fonction De Dispositif De Diagnostic De Pannes Du Systeme Abs

    CARACTERISTIQUES FAS4B56011 FONCTION DE DISPOSITIF DE DIAGNOSTIC DE PANNES DU SYSTEME ABS Témoin d’alerte du système ABS Le témoin d’alerte du système ABS “1” s’allume lorsqu’un dysfonctionnement est détecté par le dispositif de diagnostic de pannes du système ABS. Il est situé dans le compteur équipé. Exemples de situations pendant lesquelles le témoin d’alerte du système ABS s’allume 1.
  • Page 32 CARACTERISTIQUES 3. Le témoin d’alerte du système ABS s’allume pendant la conduite. Si un dysfonctionnement a été détecté dans le système ABS, le témoin d’alerte du système ABS s’allume pendant la conduite. La commande hydraulique de système ABS ne sera pas activée. Dans ce cas, le sys- tème ABS aura recours au freinage manuel.
  • Page 33: Temoin D'alerte Du Systeme Abs Et Fonctionnement

    CARACTERISTIQUES FAS4B56012 TEMOIN D’ALERTE DU SYSTEME ABS ET FONCTIONNEMENT Témoin d’alerte du système ABS • Lorsque le contacteur à clé est en mis en position “ON”, le témoin d’alerte du système ABS s’allume pen- dant 2 secondes puis s’éteint. • Le témoin d’alerte du système ABS s’allume tant que le contacteur du démarreur est actionné. •...
  • Page 34 CARACTERISTIQUES Fonction du système ABS FWA20S1003 • Lorsque la commande hydraulique a été activée par le système ABS, le système de freinage informe le pilote du risque de blocage des roues en générant des impulsions de force réactive dans le levier de frein avant ou la pédale de frein arrière.
  • Page 35: Informations Importantes

    FAS20200 PIECES DE RECHANGE Utiliser uniquement des pièces Yamaha d’origine pour tous les remplacements. Utiliser les huiles et graisses recommandées par Yamaha pour toutes les lubrifications. D’autres marques peuvent paraître équivalentes mais sont néanmoins de qualité infé- rieure. 1-26...
  • Page 36: Roulements Et Bagues D'etancheite

    INFORMATIONS IMPORTANTES FAS20231 ROULEMENTS ET BAGUES D’ETAN- CHEITE Poser les roulements “1” et les bagues d’étanchéité “2” en laissant les repères ou les numéros de fabri- cant visibles. Avant de remonter les bagues d’étan- chéité, enduire leurs lèvres d’une fine couche de graisse à...
  • Page 37: Procedures D'entretien De Base

    PROCEDURES D’ENTRETIEN DE BASE FAS30380 PROCEDURES D’ENTRETIEN DE BASE FAS30390 RIVETS DEMONTABLES Type de rivet 1. Déposer: • Rivet démontable Type de vis 1. Déposer: N.B. • Rivet démontable Pour déposer le rivet démontable, enfoncer sa gou- pille à l’aide d’un tournevis puis retirer le rivet. N.B.
  • Page 38: Circuit Electrique

    PROCEDURES D’ENTRETIEN DE BASE FAS30401 FCA16760 CIRCUIT ELECTRIQUE Veiller à brancher les câbles de batterie aux bor- Manipulation des pièces électriques nes de batterie correspondantes. Inverser les FCA16600 branchements des câbles de batterie pourrait endommager les composants électriques. Ne jamais débrancher un câble de batterie alors que le moteur tourne;...
  • Page 39 PROCEDURES D’ENTRETIEN DE BASE FCA16620 Manipuler les composants électriques avec soin et veiller à ne pas leur faire subir de gros chocs. FCA14371 Ne jamais insérer les pointes du multimètre dans les fentes de borne du coupleur. Toujours insérer les pointes à l’extrémité opposée “a” du cou- FCA16630 pleur, en veillant à...
  • Page 40 PROCEDURES D’ENTRETIEN DE BASE FCA16780 • Lors du débranchement d’un coupleur, relâ- cher le verrou du coupleur, maintenir ferme- ment les deux parties du coupleur puis débrancher le coupleur. • Il existe plusieurs types de verrous de cou- pleur; vérifier le type de verrou de coupleur avant de débrancher le coupleur.
  • Page 41 PROCEDURES D’ENTRETIEN DE BASE 5. Vérifier: • Continuité (à l’aide du multimètre) Multimètre 90890-03112 Multimètre analogique YU-03112-C N.B. • S’il n’y a pas continuité, nettoyer les bornes. • Pour vérifier le faisceau de fils, effectuer les éta- pes (1) à (3). •...
  • Page 42: Outils Speciaux

    OUTILS SPECIAUX FAS20260 OUTILS SPECIAUX Les outils spéciaux suivants sont indispensables pour pouvoir effectuer une mise au point et un assemblage complets et précis. Utiliser uniquement les outils spéciaux appropriés pour ainsi éviter les dommages causés par l’utilisation d’outils inappropriés ou de techniques improvisées. Les outils spéciaux et/ou les numéros de pièces peuvent différer en fonction du pays.
  • Page 43 OUTILS SPECIAUX Pages de Nom/n° de l’outil Schéma référence Clé pour filtre à huile 3-25 90890-01426 YU-38411 Outil de maintien de pipe d’amortissement 4-71, 4-76 90890-01434 Outil de maintien de pipe d’amortissement à deux bouts YM-01434 Accessoire d’extracteur de pipe d’amortisse- 4-75, 4-76 ment (M10) 90890-01436...
  • Page 44 OUTILS SPECIAUX Pages de Nom/n° de l’outil Schéma référence Clé pour axe de pivot 90890-01518 Clé à douille pour cadre YM-01518 Compressiomètre 90890-03081 Testeur de compression du moteur YU-33223 Dépressiomètre 90890-03094 VacuumMate YU-44456 Multimètre 1-32, 8-189, 8- 90890-03112 190, 8-191, 8- Multimètre analogique 195, 8-196, 8- YU-03112-C...
  • Page 45 OUTILS SPECIAUX Pages de Nom/n° de l’outil Schéma référence Multimètre numérique 5-45, 7-13, 8- 90890-03174 178, 8-201, 8- Multimètre modèle 88 avec compte-tours 202, 8-207, 8-208 YU-A1927 Embout d’adaptation de manomètre de pres- sion de carburant 90890-03176 YM-03176 Calibre d’épaisseur 3-6, 5-22, 5-53 90890-03180 Jeu de calibres d’épaisseur...
  • Page 46 OUTILS SPECIAUX Pages de Nom/n° de l’outil Schéma référence Lève-soupape 5-26, 5-32 90890-04019 YM-04019 Outil de montage de roulement d’arbre mené 6-13 de transmission intermédiaire 90890-04058 Outil de pose de roulement intermédiaire 40 et 50 mm YM-04058 Outil de mise en place de garniture mécanique 6-13 90890-04078 Outil de montage de joint de pompe à...
  • Page 47 Alésoir de guide de soupape (4,0 mm) YM-04113 Rallonge 90890-04136 Clé d’arbre à cames 5-14, 5-17 90890-04162 YM-04162 Testeur d’allumage 8-199 90890-06754 Testeur d’allumage Opama pet-4000 YM-34487 Pâte à joint Yamaha n° 1215 5-19, 5-35, 5-70 (Three bond n° 1215®) 90890-85505 1-38...
  • Page 48 OUTILS SPECIAUX 1-39...
  • Page 49 CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES GENERALES ..............2-1 CARACTERISTIQUES DU MOTEUR ..............2-2 CARACTERISTIQUES DU CHASSIS ..............2-9 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES ............2-12 COUPLES DE SERRAGE..................2-14 CARACTERISTIQUES GENERALES DE COUPLES DE SERRAGE ..2-14 COUPLES DE SERRAGE DU MOTEUR ............2-15 COUPLES DE SERRAGE DU CHASSIS............2-19 POINTS DE LUBRIFICATION ET TYPES DE LUBRIFIANTS ....2-24 MOTEUR ......................2-24 CHASSIS......................2-26 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION....2-27...
  • Page 50: Caracteristiques Generales

    CARACTERISTIQUES GENERALES FAS20280 CARACTERISTIQUES GENERALES Modèle Modèle FZ8NA 59P1 FZ8SA 1BD1 Dimensions Longueur totale 2140 mm (84,3 in) Largeur totale 770 mm (30,3 in) Hauteur totale FZ8NA 1065 mm (41,9 in) FZ8SA 1225 mm (48,2 in) Hauteur de la selle 815 mm (32,1 in) Empattement 1460 mm (57,5 in)
  • Page 51: Caracteristiques Du Moteur

    CARACTERISTIQUES DU MOTEUR FAS20290 CARACTERISTIQUES DU MOTEUR Moteur Type de moteur Refroidissement par liquide, 4 temps, double ACT Cylindrée 779 cm³ Disposition des cylindres 4 cylindres en ligne inclinés vers l’avant Alésage × course 68,0 × 53,6 mm (2,68 × 2,11 in) Taux de compression 12,00 :1 Pression de compression standard (au niveau de la...
  • Page 52 CARACTERISTIQUES DU MOTEUR Faisceau du radiateur Largeur 222,6 mm (8,76 in) Hauteur 360,0 mm (14,17 in) Profondeur 22,0 mm (0,87 in) Pompe à eau Type de pompe à eau Pompe centrifuge à simple aspiration 65/43 × 25/32 (1,181) Rapport de réduction Limite d’inclinaison d’arbre de turbine 0,15 mm (0,006 in) Bougie(s) d’allumage...
  • Page 53 CARACTERISTIQUES DU MOTEUR Dimensions des soupapes Diamètre A de tête de soupape (admission) 25,90–26,10 mm (1,0197–1,0276 in) Diamètre A de tête de soupape (échappement) 21,90–22,10 mm (0,8622–0,8701 in) Largeur B de portée de soupape (admission) 1,210–2,490 mm (0,0476–0,0980 in) Largeur B de portée de soupape (échappement) 1,210–2,490 mm (0,0476–0,0980 in) Largeur C de siège de soupape (admission) 0,90–1,10 mm (0,0354–0,0433 in)
  • Page 54 CARACTERISTIQUES DU MOTEUR Raideur du ressort K1 (admission) 24,99 N/mm (2,55 kgf/mm, 142,69 lb/in) Raideur du ressort K2 (admission) 37,28 N/mm (3,80 kgf/mm, 212,87 lb/in) Raideur du ressort K1 (échappement) 24,99 N/mm (2,55 kgf/mm, 142,69 lb/in) Raideur du ressort K2 (échappement) 37,28 N/mm (3,80 kgf/mm, 212,87 lb/in) Force du ressort de compression posé...
  • Page 55 CARACTERISTIQUES DU MOTEUR Segment d’étanchéité Type de segment Conique Dimensions (B × T) 0,80 × 2,50 mm (0,03 × 0,10 in) Ecartement des becs (posé) 0,35–0,50 mm (0,0138–0,0197 in) Limite 0,85 mm (0,0335 in) Jeu latéral de segment 0,020–0,055 mm (0,0008–0,0022 in) Limite 0,115 mm (0,0045 in) Segment racleur d’huile...
  • Page 56 CARACTERISTIQUES DU MOTEUR Boîte de vitesses Type de boîte de vitesses Prise constante, 6 rapports Système de réduction primaire Engrenage à denture droite Taux de réduction primaire 65/43 (1,512) Système de réduction secondaire Transmission par chaîne Taux de réduction secondaire 46/16 (2,875) Fonctionnement Au pied gauche...
  • Page 57 CARACTERISTIQUES DU MOTEUR 90,0–110,0 °C (194,00–230,00 °F) Température d’eau 75,0–95,0 °C (167,00–203,00 °F) Température d’huile Jeu de câble des gaz 3,0–5,0 mm (0,12–0,20 in)
  • Page 58: Caracteristiques Du Chassis

    CARACTERISTIQUES DU CHASSIS FAS20300 CARACTERISTIQUES DU CHASSIS Châssis Type de cadre Simple berceau interrompu Angle de chasse 25,00° Chasse 109,0 mm (4,29 in) Roue avant Type de roue Roue coulée 17M/C × MT3,50 Taille de jante Matériau de jante Aluminium Débattement de roue 130,0 mm (5,12 in) Limite du faux-rond de roue...
  • Page 59 CARACTERISTIQUES DU CHASSIS Diamètre intérieur de maître-cylindre 16,00 mm (0,63 in) Diamètre intérieur de cylindre d’étrier 30,20 mm (1,19 in) 27,00 mm (1,06 in) Liquide recommandé DOT 4 Frein arrière Type Frein monodisque Fonctionnement Au pied droit Garde de la pédale de frein 4,1–11,1 mm (0,16–0,44 in) Frein à...
  • Page 60 CARACTERISTIQUES DU CHASSIS Positions de réglage de précontrainte de ressort Minimum Standard Maximum Chaîne de transmission Type/fabricant 525V10/DAIDO Nombre de maillons Tension de chaîne de transmission 20,0–30,0 mm (0,79–1,18 in) Longueur limite de 15 maillons 239,3 mm (9,42 in) Sélecteur Longueur de la tige de sélecteur montée 304,1–306,1 mm (11,97–12,05 in) 2-11...
  • Page 61: Caracteristiques Electriques

    CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES FAS20310 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Tension Tension du système 12 V Système d’allumage Système d’allumage Allumage électronique (TCI) Calage de l’allumage (av. PMH) 5,0°/1200 r/min Bloc de contrôle moteur Modèle/fabricant TBDFD1/DENSO Bobine d’allumage Longueur d’étincelle d’allumage minimum 6,0 mm (0,24 in) 1,19–1,61 Ω...
  • Page 62 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Démarreur Puissance 0,70 kW Enroulement d’induit 0,0100–0,2000 Ω à 20 °C (68 °F) Résistance du collecteur Supérieur à 1 MΩ à 20 °C (68 °F) Résistance d’isolation Longueur totale de balai 12,0 mm (0,47 in) Limite 6,50 mm (0,26 in) Force de ressort de balai 6,02–6,51 N (614–664 gf, 21,65–23,41 ozf) Profondeur de mica (profondeur)
  • Page 63: Couples De Serrage

    COUPLES DE SERRAGE FAS20320 COUPLES DE SERRAGE FAS20331 CARACTERISTIQUES GENERALES DE COUPLES DE SERRAGE Ce tableau spécifie les couples de serrage des atta- ches standard avec filet à pas ISO standard. Le cou- ple de serrage à appliquer à des éléments spécifiques figure dans le chapitre qui traite de ces éléments.
  • Page 64: Couples De Serrage Du Moteur

    COUPLES DE SERRAGE FAS20340 COUPLES DE SERRAGE DU MOTEUR Taille Remar- Elément Qté Couple de serrage du filet ques Bougie 13 Nm (1,3 m·kgf, 9,4 ft·lbf) Ecrou de culasse Voir le CONSEIL. Vis de culasse 12 Nm (1,2 m·kgf, 8,7 ft·lbf) Bouchon de culasse 42 Nm (4,2 m·kgf, 30 ft·lbf) Vis de chapeaux d’arbre à...
  • Page 65 COUPLES DE SERRAGE Taille Remar- Elément Qté Couple de serrage du filet ques Vis du couvercle du boîtier de filtre à — 2,0 Nm (0,20 m·kgf, 1,5 ft·lbf) Collier de raccord du boîtier d’injec- 2,3 Nm (0,23 m·kgf, 1,7 ft·lbf) tion Vis d’entonnoir 4,2 Nm (0,42 m·kgf, 3,0 ft·lbf)
  • Page 66 COUPLES DE SERRAGE Taille Remar- Elément Qté Couple de serrage du filet ques Boulon de tuyau de retour d’huile 10 Nm (1,0 m·kgf, 7,2 ft·lbf) Obturateur de retour d’huile 32 Nm (3,2 m·kgf, 23 ft·lbf) Boulon de fil de bobine de stator 10 Nm (1,0 m·kgf, 7,2 ft·lbf) Boulon de bobine de stator 14 Nm (1,4 m·kgf, 10 ft·lbf)
  • Page 67 COUPLES DE SERRAGE N.B. Ecrou de culasse 1. Serrer l’écrou à 25 Nm (2,5 m·kgf, 18 ft·lbf). 2. Serrer l’écrou à 25 Nm (2,5 m·kgf, 18 ft·lbf). 3. Serrer les écrous à 1–7 et 10 à 80° et les écrous 8 et 9 à 100°. N.B.
  • Page 68: Couples De Serrage Du Chassis

    COUPLES DE SERRAGE FAS20350 COUPLES DE SERRAGE DU CHASSIS Taille Remar- Elément Qté Couple de serrage du filet ques Vis de pincement de té supérieur 26 Nm (2,6 m·kgf, 19 ft·lbf) Ecrou de direction 115 Nm (11,5 m·kgf, 83 ft·lbf) Boulon de demi-palier supérieur de 24 Nm (2,4 m·kgf, 17 ft·lbf) guidon...
  • Page 69 COUPLES DE SERRAGE Taille Remar- Elément Qté Couple de serrage du filet ques Boulon de support de carénage 7 Nm (0,7 m·kgf, 5,1 ft·lbf) (FZ8SA) Boulon de garde-boue avant 6 Nm (0,6 m·kgf, 4,3 ft·lbf) Vis de pincement de support de levier 11 Nm (1,1 m·kgf, 8,0 ft·lbf) d’embrayage Vis de montage de moteur avant...
  • Page 70 COUPLES DE SERRAGE Taille Remar- Elément Qté Couple de serrage du filet ques Cache du réservoir de carburant et 1,5 Nm (0,15 m·kgf, 1,1 ft·lbf) boulon de réservoir de carburant Vis de rail de carburant 3,5 Nm (0,35 m·kgf, 2,5 ft·lbf) Selle du pilote et boulon de support 7 Nm (0,7 m·kgf, 5,1 ft·lbf) de selle...
  • Page 71 COUPLES DE SERRAGE Taille Remar- Elément Qté Couple de serrage du filet ques Boulon de raccord de durite de frein 30 Nm (3,0 m·kgf, 22 ft·lbf) arrière Ecrou de béquille latérale 48 Nm (4,8 m·kgf, 35 ft·lbf) Boulon de support de béquille laté- 63 Nm (6,3 m·kgf, 46 ft·lbf) rale Boulon de contacteur de béquille...
  • Page 72 COUPLES DE SERRAGE Taille Remar- Elément Qté Couple de serrage du filet ques Vis de support de durite de frein 7 Nm (0,7 m·kgf, 5,1 ft·lbf) Boulon de support de durite de frein 7 Nm (0,7 m·kgf, 5,1 ft·lbf) avant et de cadre Vis de durite de frein avant et de sup- 7 Nm (0,7 m·kgf, 5,1 ft·lbf) port de durite de frein avant...
  • Page 73: Points De Lubrification Et Types De Lubrifiants

    Arbre primaire et arbre secondaire Fourchettes de sélection et barres de guidage de fourchette de sélection Surface de contact de couvre-culasse Three bond n° 1541C® Pâte à joint Yamaha n° Couvre-culasse semi-circulaire 1215 (Three Bond n° 1215®) Pâte à joint Yamaha n°...
  • Page 74 POINTS DE LUBRIFICATION ET TYPES DE LUBRIFIANTS Point de lubrification Lubrifiant Pâte à joint Yamaha n° Couvercle gauche du carter moteur (trois surfaces de contact) 1215 (Three Bond n° 1215®) Pâte à joint Yamaha n° Couvercle de carter moteur (passe-fil) 1215 (Three Bond n°...
  • Page 75: Chassis

    POINTS DE LUBRIFICATION ET TYPES DE LUBRIFIANTS FAS20380 CHASSIS Point de lubrification Lubrifiant Roulements de colonne de direction, lèvre de joint et lèvre de roulement Surface intérieure de guide de chambre à air (poignée des gaz) et câbles des gaz Axe de pivot de levier de frein et pièces mobiles métalliques Axe de pivot de levier d’embrayage, pièces mobiles métalliques et extrémité...
  • Page 76: Tableaux Et Schemas Du Circuit De Lubrification

    TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION FAS20390 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION FAS20400 TABLEAU DE LUBRIFICATION DE L’HUILE MOTEUR 2-27...
  • Page 77 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION 1. Crépine à huile 2. Pompe à huile 3. Clapet de décharge 4. Radiateur d’huile 5. Filtre à huile 6. Rampe de graissage principale 7. Gicleur de lubrification de pignon menant d’alternateur avec rotor à aimantation perma- nente 8.
  • Page 78 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION FAS20410 SCHEMAS DE LUBRIFICATION 2-29...
  • Page 79 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION 1. Tuyau d’alimentation d’huile 2. Contacteur de niveau d’huile 3. Cartouche du filtre à huile 4. Vilebrequin 2-30...
  • Page 80 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION 2-31...
  • Page 81 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION 1. Arbre à cames d’admission 2. Arbre à cames d’échappement 3. Vilebrequin 4. Radiateur d’huile 5. Clapet de décharge 6. Tuyau d’huile 7. Crépine à huile 8. Pompe à huile 2-32...
  • Page 82 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION 2-33...
  • Page 83 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION 1. Cartouche du filtre à huile 2. Contacteur de niveau d’huile 3. Pompe à huile 4. Crépine à huile 5. Tuyau d’huile 6. Radiateur d’huile 2-34...
  • Page 84 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION 2-35...
  • Page 85 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION 1. Arbre primaire 2. Tuyau d’huile 3. Arbre secondaire 2-36...
  • Page 86 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION 2-37...
  • Page 87 TABLEAUX ET SCHEMAS DU CIRCUIT DE LUBRIFICATION 1. Culasse 2. Arbre à cames d’échappement 3. Arbre à cames d’admission 4. Rampe de graissage principale 5. Vilebrequin 2-38...
  • Page 88: Schemas Du Circuit De Refroidissement

    SCHEMAS DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT FAS20420 SCHEMAS DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 2-39...
  • Page 89 SCHEMAS DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 1. Thermostat 2. Pompe à eau 3. Radiateur 4. Ventilateur 5. Radiateur d’huile 2-40...
  • Page 90 SCHEMAS DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 2-41...
  • Page 91 SCHEMAS DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 1. Bouchon du radiateur 2. Radiateur 3. Radiateur d’huile 4. Thermostat 2-42...
  • Page 92: Cheminement Des Cables

    CHEMINEMENT DES CABLES FAS20430 CHEMINEMENT DES CABLES Guidon (vue avant) FZ8NA 2-43...
  • Page 93 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Câble d’embrayage 2. Fil de contacteur à la poignée gauche 3. Fil de contacteur à clé 4. Fil de l’antidémarrage électronique 5. Fil d’avertisseur 6. Support inférieur de phare 7. Fil de capteur de roue avant 8.
  • Page 94 CHEMINEMENT DES CABLES Guidon (vue avant) FZ8SA 2-45...
  • Page 95 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Câble d’embrayage 2. Fil de contacteur à la poignée gauche 3. Fil de contacteur à clé 4. Fil de l’antidémarrage électronique 5. Fil d’avertisseur 6. Support d’avertisseur 7. Fil de capteur de roue avant 8. Câble des gaz (côté retour) 9.
  • Page 96 CHEMINEMENT DES CABLES Guidon (vue côté droit) 2-47...
  • Page 97 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Faisceau de fils 2. Câble des gaz 3. Fil de capteur de roue avant 4. Durite d’arrivée de radiateur 5. Fil du moteur de ventilateur droit 6. Durite du vase d’expansion 7. Fil de contacteur à la poignée droite 8.
  • Page 98 CHEMINEMENT DES CABLES Moteur (vue côté droit) 2-49...
  • Page 99 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Guide de câble 2. Durite de vidange du réservoir de carburant 3. Durite de mise à l’air du réservoir de carburant 4. Durite du réservoir de liquide de frein 5. Fil de capteur de roue arrière 6.
  • Page 100 CHEMINEMENT DES CABLES Guidon (vue côté gauche) 2-51...
  • Page 101 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Fil de l’antidémarrage électronique 2. Fil de contacteur à clé 3. Fil de contacteur à la poignée gauche 4. Câble d’embrayage 5. Métal d’étampage de câble d’embrayage 6. Fil du moteur de ventilateur gauche 7. Durite de mise à l’air de pompe à eau 8.
  • Page 102 CHEMINEMENT DES CABLES Moteur (vue côté gauche) 2-53...
  • Page 103 CHEMINEMENT DES CABLES P. Faire passer la durite de mise à l’air de pompe à 1. Durite de mise à l’air de pompe à eau eau en dernier de sorte que la durite soit posi- 2. Fil de contacteur de niveau d’huile tionnée en dehors du véhicule après avoir passé...
  • Page 104 CHEMINEMENT DES CABLES Cadre arrière (vue côté gauche) 2-55...
  • Page 105 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Faisceau de fils 2. Fom de démarreur 3. Câble négatif de batterie 4. Câble de verrouillage de la selle 5. Fil de la masse 6. Durite de vidange du réservoir de carburant 7. Durite de mise à l’air du réservoir de carburant 8.
  • Page 106 CHEMINEMENT DES CABLES Cadre (vue de dessus) 2-57...
  • Page 107 CHEMINEMENT DES CABLES G. Introduire le coupleur de dispositif antidémar- 1. Câble des gaz rage dans le support d’ECU (bloc de contrôle 2. Fil de contacteur à la poignée droite du moteur). 3. Faisceau de fils H. Faire passer chaque fil sous la surface de pose 4.
  • Page 108 CHEMINEMENT DES CABLES Cadre (vue de dessus) 2-59...
  • Page 109 CHEMINEMENT DES CABLES H. Introduire le collier à pince qui entoure le fais- 1. Durite d’évacuation du boîtier de filtre à air ceau de fils dans l’orifice du cadre. 2. Fil de bobine d’excitation I. Vers le contacteur de feu stop sur frein arrière 3.
  • Page 110 CHEMINEMENT DES CABLES Cadre (vue de dessus) 2-61...
  • Page 111 CHEMINEMENT DES CABLES K. Le coupleur de vérification du système ABS ne 1. Capteur de pression atmosphérique doit pas couvrir le dessus du boulon. 2. Câble positif de batterie L. Faire passer le fil de feu arrière/stop et le fil de 3.
  • Page 112 CHEMINEMENT DES CABLES Réservoir de carburant (vue de gauche et de dessous) 2-63...
  • Page 113 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Cadre 2. Cache du réservoir de carburant 3. Durite de mise à l’air du réservoir de carburant 4. Durite de vidange du réservoir de carburant 5. Réservoir de carburant 6. Pompe à carburant 7. Clip 8. Durite d’alimentation 9.
  • Page 114 CHEMINEMENT DES CABLES Frein avant (vue côté droit) 2-65...
  • Page 115 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Durite de frein (du modulateur de pression aux étriers de frein avant) 2. Durite de frein (du maître-cylindre de frein avant au modulateur de pression) 3. Fil de capteur de roue avant 4. Guide du fil de capteur de roue avant 5.
  • Page 116 CHEMINEMENT DES CABLES Frein avant (côté gauche) 2-67...
  • Page 117 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Fourche 2. Avertisseur 3. Support inférieur 4. Support de durite de frein A. Poser le collier à pince de telle manière que la distance entre la surface supérieure du collier à pince et l’extrémité de la protection de durite de frein puisse être de 0–10 mm (0–0,39 in).
  • Page 118 CHEMINEMENT DES CABLES Frein arrière 2-69...
  • Page 119 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Durite de frein (du modulateur de pression à l’étrier de frein arrière) 2. Fil de capteur de roue arrière 3. Capteur de roue arrière 4. Collier à pince 5. Bras oscillant 6. Garde-boue arrière A. Poser la molette du clip de telle manière qu’elle soit positionnée vers l’extérieur du véhicule comme indiqué...
  • Page 120 CHEMINEMENT DES CABLES Modulateur de pression (vue de dessus) 2-71...
  • Page 121 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Ensemble de tuyau/raccord de frein (du maître- cylindre de frein avant au modulateur de pres- sion) 2. Ensemble de tuyau/raccord de frein (du modu- lateur de pression aux étriers de frein avant) 3. Cadre arrière 4. Amortisseur 5.
  • Page 122 CHEMINEMENT DES CABLES Modulateur de pression (vue de face) 2-73...
  • Page 123 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Boîtier à fusibles 2 2. Coupleur étanche 3. Durite de frein (du modulateur de pression à l’étrier de frein arrière) 4. Durite de frein (du maître-cylindre de frein arrière au modulateur de pression) 5. Fil de capteur de roue arrière 6.
  • Page 124 CHEMINEMENT DES CABLES Modulateur de pression (vue côté gauche) 2-75...
  • Page 125 CHEMINEMENT DES CABLES 1. Ensemble de tuyau/raccord de frein (du maître- cylindre de frein avant au modulateur de pres- sion) 2. Ensemble de tuyau/raccord de frein (du modu- lateur de pression aux étriers de frein avant) 3. Support de réservoir de liquide de frein 4.
  • Page 126 CHEMINEMENT DES CABLES 2-77...
  • Page 127: Verifications Et Reglages Periodiques

    VERIFICATIONS ET REGLAGES PERIODIQUES ENTRETIENS PERIODIQUES................3-1 INTRODUCTION ....................3-1 TABLEAU D’ENTRETIEN PERIODIQUE DU SYSTEME DE COMMANDE DES GAZ D’ECHAPPEMENT ..........3-1 TABLEAU GENERAL DES ENTRETIENS ET LUBRIFICATIONS ....3-2 VERIFICATION DE LA CANALISATION DE CARBURANT.......3-4 VERIFICATION DES BOUGIES...............3-4 REGLAGE DU JEU DE SOUPAPE ..............3-5 REGLAGE DU REGIME DE RALENTI ............3-8 SYNCHRONISATION DES BOITIERS D’INJECTION........3-9 VERIFICATION DES RACCORDS DE BOITIER D’INJECTION ....3-10...
  • Page 128 VERIFICATION DU NIVEAU DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ..3-27 VERIFICATION DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT ......3-28 CHANGEMENT DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ......3-28 VERIFICATION DU CONTACTEUR DE FEU STOP SUR FREIN AVANT ......................3-30 REGLAGE DU CONTACTEUR DE FEU STOP SUR FREIN ARRIERE ..3-30 VERIFICATION ET GRAISSAGE DES CABLES..........3-30 REGLAGE DU JEU DE CABLE DES GAZ............3-31 VERIFICATION ET CHARGEMENT DE LA BATTERIE ......3-31...
  • Page 130: Entretiens Periodiques

    • A partir de 50000 km (30000 mi), répéter les entretiens à intervalles démarrant à 10000 km (6000 mi). • Les éléments marqués d’un astérisque devraient être effectués par un concessionnaire Yamaha car ils néces- sitent des outils spécifiques, des données et des compétences techniques.
  • Page 131: Tableau General Des Entretiens Et Lubrifications

    ENTRETIENS PERIODIQUES FAS39P1302 TABLEAU GENERAL DES ENTRETIENS ET LUBRIFICATIONS LECTURE DU COMPTEUR KILOMETRIQUE VERIFICA- TACHE DE VERIFICATION TION N° ELEMENT 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km OU DE MAINTENANCE ANNUELL (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) Elément du filtre à...
  • Page 132: Circuit De Refroidissement

    ENTRETIENS PERIODIQUES LECTURE DU COMPTEUR KILOMETRIQUE VERIFICA- TACHE DE VERIFICATION TION N° ELEMENT 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km OU DE MAINTENANCE ANNUELL (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Vérifier le fonctionnement. √...
  • Page 133: Verification De La Canalisation De Carburant

    ENTRETIENS PERIODIQUES FAS21030 3. Poser: VERIFICATION DE LA CANALISATION DE • Réservoir de carburant CARBURANT Se reporter à “RESERVOIR DE CARBU- Procéder comme suit pour chacune des durites RANT” au 7-1. d’alimentation, de dépression et de mise à l’air. • Selle du pilote 1.
  • Page 134: Reglage Du Jeu De Soupape

    ENTRETIENS PERIODIQUES • Soupape de fermeture d’air Se reporter à “SYSTEME D’ADMISSION D’AIR A L’ECHAPPEMENT” au 7-15. • Radiateur • Moteur du ventilateur Se reporter à “RADIATEUR” au 6-1. 2. Déposer: • Bobines d’allumage • Bougies 7. Poser: • Couvre-culasse •...
  • Page 135 ENTRETIENS PERIODIQUES N.B. Le PMH de la course de compression est atteint quand les bossages de came sont détournés l’un de l’autre. c. Mesurer le jeu de soupapes à l’aide d’un calibre d’épaisseur “2”. Calibre d’épaisseur 90890-03180 Jeu de calibres d’épaisseur B.
  • Page 136 ENTRETIENS PERIODIQUES • Veiller à noter la position de chaque poussoir de e. Arrondir le numéro de cale de soupape d’ori- soupape “1” et de chaque cale de soupape “2” de gine en se référant au tableau suivant, puis sorte à pouvoir les remonter à leur place d’ori- sélectionner la cale de soupape appropriée.
  • Page 137: Reglage Du Regime De Ralenti

    ENTRETIENS PERIODIQUES g. Poser les arbres à cames d’admission et ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ d’échappement, la chaîne de distribution et les a. Visser la vis de réglage du ralenti “1” dans le chapeaux d’arbre à cames. sens “a” ou “b” jusqu’à ce que le régime de ralenti préconisé...
  • Page 138: Synchronisation Des Boitiers D'injection

    ENTRETIENS PERIODIQUES 4. Poser: Jeu de câble des gaz • Dépressiomètre “1” 3,0–5,0 mm (0,12–0,20 in) (au tuyau de synchronisation) • Compte-tours digital FAS20571 (Utiliser les objets présents sur le marché). SYNCHRONISATION DES BOITIERS D’INJECTION Dépressiomètre 90890-03094 N.B. VacuumMate Avant de synchroniser les boîtiers d’injection, véri- YU-44456 fier les éléments suivants: •...
  • Page 139: Verification Des Raccords De Boitier D'injection

    ENTRETIENS PERIODIQUES ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ 3. Couper le moteur et déposer l’appareillage de a. Avec le boîtier d’injection #3 “1” comme stan- mesure. dard, régler les boîtiers d’injection #1 “3”, #2 4. Poser: “2” et #4 “4” à l’aide des vis d’air “5”. •...
  • Page 140: Verification Du Systeme D'echappement

    ENTRETIENS PERIODIQUES 1. Tourner le contacteur à clé en position “OFF” et N.B. mettre le coupe-circuit du moteur en position Le volume de CO réglé s’affiche à l’écran du totali- “ON”. sateur journalier. 2. Appuyer en même temps sur les boutons •...
  • Page 141: Verification Du Systeme D'admission D'air A L'echappement

    ENTRETIENS PERIODIQUES 3. Poser: • Réservoir de carburant Se reporter à “RESERVOIR DE CARBU- RANT” au 7-1. • Cache intérieur/cache latéral/cache latéral de carénage avant (FZ8SA) Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. • Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. FAS20961 REMPLACEMENT DE L’ELEMENT DE FIL- 4.
  • Page 142: Reglage Du Jeu De Cable D'embrayage

    ENTRETIENS PERIODIQUES 4. Poser: 2. Régler: • Elément du filtre à air • Jeu du câble d’embrayage • Couvercle du boîtier de filtre à air ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ FCA14401 Côté guidon a. Tourner la vis de réglage “1” dans le sens “a” Ne jamais faire fonctionner le moteur sans l’élé- ou “b”...
  • Page 143: Verification Du Fonctionnement Des Freins

    ENTRETIENS PERIODIQUES c. Serrer le contre-écrou “1”. Contre-écrou 7 Nm (0,7 m·kgf, 5,1 ft·lbf) ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ FAS39P1307 VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT DES FREINS 1. Vérifier: • Fonctionnement des freins Les freins ne fonctionnent pas correctement A. Frein avant → Vérifier le système de frein. B.
  • Page 144: Reglage Du Frein A Disque Avant

    ENTRETIENS PERIODIQUES FCA13490 N.B. Pour obtenir un relevé correct du niveau de liquide Après le réglage de la position du levier de frein, de frein, le sommet du réservoir de liquide de frein s’assurer que le frein ne frotte pas. doit être à...
  • Page 145: Verification Des Plaquettes De Frein Arriere

    ENTRETIENS PERIODIQUES nage diminuera considérablement l’efficacité du FAS21350 PURGE DU SYSTEME DE FREINAGE freinage. HYDRAULIQUE FCA13510 FWA13100 Après le réglage de la position de la pédale de Purger le système de freinage hydraulique dans frein, s’assurer que le frein ne frotte pas. les cas suivants: •...
  • Page 146: Verification Des Durites De Frein Avant

    ENTRETIENS PERIODIQUES k. Après avoir actionné le système ABS, répéter les étapes (e) à (i), puis remplir le circuit princi- pal du liquide de frein recommandé. l. Serrer la vis de purge d’air comme spécifié. Vis de purge d’air 5 Nm (0,5 m·kgf, 3,6 ft·lbf) m.
  • Page 147: Verification De La Durite De Frein Arriere

    ENTRETIENS PERIODIQUES FAS21290 FAS21650 VERIFICATION DE LA DURITE DE FREIN VERIFICATION DES PNEUS ARRIERE Procéder comme suit pour les deux pneus. 1. Vérifier: 1. Vérifier: • Durite de frein “1” • Pression de gonflage des pneus Fissures/détérioration/usure → Remplacer. En dehors de la limite prescrite → Régler. FWA13180 2.
  • Page 148 290 kPa (2,90 kgf/cm², 42 psi) mentionnés ci-dessous ont été approuvés par Conditions de charge Yamaha Motor Co., Ltd. pour ce modèle. Les 90–194 kg (198–428 lb) (FZ8NA) pneus avant et arrière doivent toujours être de 90–190 kg (198–419 lb) (FZ8SA) même conception et du même fabricant.
  • Page 149: Verification Des Roulements De Roue

    ENTRETIENS PERIODIQUES FWA13120 Caler solidement le véhicule pour qu’il ne puisse pas se renverser. N.B. Surélever la roue arrière en plaçant le véhicule sur un support adéquat. 2. Déplacer plusieurs fois la roue arrière et trouver la position de la chaîne de transmission la plus tendue.
  • Page 150: Graissage De La Chaine De Transmission

    ENTRETIENS PERIODIQUES Lubrifiant recommandé Lubrifiant chaîne pour chaînes à joints toriques FAS21510 VERIFICATION ET REGLAGE DE LA TETE DE FOURCHE 1. Placer le véhicule sur une surface de niveau. FWA13120 Caler solidement le véhicule pour qu’il ne puisse N.B. pas se renverser. •...
  • Page 151: Graissage Du Levier De Frein

    ENTRETIENS PERIODIQUES ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ Clé pour écrous crénelés 5. Poser: 90890-01403 • Té supérieur Clé pour écrou à collerette d’échap- Se reporter à “GUIDON” au 4-64. pement YU-A9472 FAS39P1303 GRAISSAGE DU LEVIER DE FREIN Ecrou crénelé inférieur (premier Graisser le point pivot et les pièces mobiles métalli- couple de serrage) ques du levier.
  • Page 152: Graissage De La Bequille Laterale

    ENTRETIENS PERIODIQUES FAS39P1310 VERIFICATION DU CONTACTEUR DE BEQUILLE LATERALE Se reporter à “COMPOSANTS ELECTRIQUES” au 8-181. FAS21531 VERIFICATION DE LA FOURCHE 1. Placer le véhicule sur une surface de niveau. FWA13120 Caler solidement le véhicule pour qu’il ne puisse 2. Régler: pas se renverser.
  • Page 153: Verification Du Combine Ressort-Amortisseur Arriere

    ENTRETIENS PERIODIQUES FAS39P1311 VERIFICATION DU COMBINE RESSORT- AMORTISSEUR ARRIERE Se reporter à “VERIFICATION DU COMBINE RESSORT-AMORTISSEUR ARRIERE” au 4-85. FAS21590 REGLAGE DU COMBINE RESSORT-AMOR- TISSEUR ARRIERE FWA13120 Caler solidement le véhicule pour qu’il ne puisse pas se renverser. Précontrainte du ressort FCA13590 Ne jamais dépasser les positions de réglage maximum ou minimum.
  • Page 154: Changement De L'huile Moteur

    ENTRETIENS PERIODIQUES N.B. Attendre quelques minutes que l’huile se stabilise avant de vérifier son niveau. FAS20791 CHANGEMENT DE L’HUILE MOTEUR 1. Mettre le moteur en marche, le faire chauffer pendant quelques minutes, puis le couper. 2. Placer un bac à vidange sous la vis de vidange de l’huile moteur.
  • Page 155: Mesure De La Pression D'huile Moteur

    ENTRETIENS PERIODIQUES Quantité d’huile moteur Quantité totale 3,80 L (4,02 US qt, 3,34 Imp.qt) Sans remplacement de la cartouche du filtre à huile 2,90 L (3,07 US qt, 2,55 Imp.qt) Avec remplacement de la cartouche du filtre à huile 3,10 L (3,28 US qt, 2,73 Imp.qt) 8.
  • Page 156: Verification Du Niveau Du Liquide De Refroidissement

    ENTRETIENS PERIODIQUES FWA12980 Pression d’huile Causes possibles moteur Le moteur, le pot d’échappement et l’huile • Pompe à huile défec- moteur sont très chauds. tueuse • Filtre à huile bouché En dessous des caracté- • Passage d’huile non ristiques étanche •...
  • Page 157: Verification Du Circuit De Refroidissement

    ENTRETIENS PERIODIQUES FCA13470 • L’ajout d’eau au lieu de liquide de refroidisse- ment réduit le taux d’antigel du liquide de refroidissement. Si l’on a utilisé de l’eau au lieu de liquide de refroidissement, il convient de vérifier et au besoin de corriger la concen- tration d’antigel du liquide de refroidissement.
  • Page 158 ENTRETIENS PERIODIQUES 6. Déposer: 9. Poser: • Vis du bouchon du radiateur “1” • Vis de vidange du liquide de refroidissement • Bouchon du radiateur “2” (avec la rondelle en cuivre FWA13030 Vis de vidange du liquide de refroi- dissement Un radiateur chaud est sous pression.
  • Page 159: Verification Du Contacteur De Feu Stop Sur Frein Avant

    ENTRETIENS PERIODIQUES de vérifier et au besoin de corriger la concen- FAS39P1313 VERIFICATION DU CONTACTEUR DE FEU tration d’antigel du liquide de refroidissement. STOP SUR FREIN AVANT • Utiliser exclusivement de l’eau distillée. Pour Se reporter à “COMPOSANTS ELECTRIQUES” se dépanner, de l’eau douce peut toutefois être au 8-181.
  • Page 160: Reglage Du Jeu De Cable Des Gaz

    ENTRETIENS PERIODIQUES FWA13270 b. Tourner l’écrou de réglage “2” dans le sens “a” ou “b” jusqu’à ce que le jeu de câble des gaz spécifié soit obtenu. Une gaine de câble endommagée risque de pro- voquer la corrosion du câble et de gêner son Sens “a”...
  • Page 161 ENTRETIENS PERIODIQUES 2. Déposer: • Vis de phare “1” FWA13320 Etant donné qu’une ampoule de phare allumée 3. Déposer: chauffe considérablement, il faut éviter de la • Vis de phare “2” toucher avant qu’elle n’ait refroidi et la tenir à •...
  • Page 162: Remplacement Des Ampoules De Phare (Fz8Sa)

    ENTRETIENS PERIODIQUES 12. Poser: 3. Déposer: • Vis de phare • Protection d’ampoule de phare “1” Vis de phare 7 Nm (0,7 m·kgf, 5,1 ft·lbf) 13. Poser: • Caches latéraux de phare • Boulons de carénage latéral de phare Boulon de cache latéral de phare 3,8 Nm (0,38 m·kgf, 2,8 ft·lbf) 14.
  • Page 163: Reglage Du Faisceau De Phare (Fz8Na)

    ENTRETIENS PERIODIQUES réduirait la transparence du verre, la vie de l’ampoule et le flux lumineux. Si l’ampoule de phare est sale, la nettoyer soigneusement à l’aide d’un chiffon imbibé d’alcool ou de diluant pour peinture. 7. Poser: • Porte-ampoule de phare 8.
  • Page 164 ENTRETIENS PERIODIQUES ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ 3-35...
  • Page 165 CHASSIS PARTIE CYCLE.......................4-1 DEPOSE DU CACHE INTERIEUR (FZ8SA) ...........4-9 REPOSE DU CACHE INTERIEUR (FZ8SA)............4-9 DEPOSE DU CACHE LATERAL (FZ8SA)............4-9 REPOSE DU CACHE LATERAL (FZ8SA)............4-9 DEPOSE DU CACHE LATERAL DE CARENAGE AVANT (FZ8SA) ..4-10 REPOSE DU CACHE LATERAL DE CARENAGE AVANT (FZ8SA) ..4-10 REPOSE DU PHARE EQUIPE (FZ8SA)............4-11 ROUE AVANT......................4-12 DEPOSE DE LA ROUE AVANT..............4-14...
  • Page 166 FREIN ARRIERE ....................4-43 INTRODUCTION .....................4-49 VERIFICATION DU DISQUE DE FREIN ARRIERE ........4-49 REMPLACEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN ARRIERE ....4-49 DEPOSE DE L’ETRIER DE FREIN ARRIERE ..........4-51 DEMONTAGE DE L’ETRIER DE FREIN ARRIERE........4-51 VERIFICATION DE L’ETRIER DE FREIN ARRIERE ........4-52 MONTAGE DE L’ETRIER DE FREIN ARRIERE ..........4-52 REPOSE DE L’ETRIER DE FREIN ARRIERE ..........4-52 DEPOSE DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN ARRIERE ......4-54 VERIFICATION DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN ARRIERE ....4-54...
  • Page 167 BRAS OSCILLANT ....................4-88 DEPOSE DU BRAS OSCILLANT..............4-89 VERIFICATION DU BRAS OSCILLANT ............4-89 REPOSE DU BRAS OSCILLANT..............4-90 TRANSMISSION PAR CHAINE................4-91 DEPOSE DE LA CHAINE DE TRANSMISSION ..........4-92 VERIFICATION DE LA CHAINE DE TRANSMISSION ......4-92 VERIFICATION DU PIGNON MENANT............4-93 VERIFICATION DE LA COURONNE ARRIERE..........4-93 VERIFICATION DU MOYEU ENTRAINEUR DE ROUE ARRIERE...4-93 REPOSE DE LA CHAINE DE TRANSMISSION...........4-94...
  • Page 168: Partie Cycle

    PARTIE CYCLE FAS21830 PARTIE CYCLE Dépose du siège et de la batterie Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du passager Selle du pilote Trousse de réparation Câble négatif de batterie Câble positif de batterie Fusible principal Sangle de batterie Batterie Socle de batterie Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose...
  • Page 169 PARTIE CYCLE Dépose du phare et du compteur équipés (FZ8NA) Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Cache supérieur de phare Cache latéral gauche de phare Cache latéral droit de phare Phare équipé Coupleur de faisceau de fils auxiliaire de phare Débrancher.
  • Page 170 PARTIE CYCLE Dépose du carénage avant équipé (FZ8SA) Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Cache intérieur droit Cache intérieur gauche Coupleur de faisceau de fils auxiliaire de phare Débrancher. Connecteur de fil de clignotant gauche Débrancher. Connecteur de fil de clignotant droit Débrancher.
  • Page 171 PARTIE CYCLE Démontage du carénage avant équipé (FZ8SA) Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Support de cache intérieur Cache latéral de carénage avant Pare-brise Rétroviseur Coupleur de fil de veilleuse Débrancher. Fil de la masse Débrancher. Support de carénage avant Coupleur de compteur Débrancher.
  • Page 172 PARTIE CYCLE Dépose du carénage inférieur Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Carénage inférieur gauche Support de carénage inférieur gauche Carénage inférieur droit Coupleur de redresseur/régulateur Débrancher. Redresseur/régulateur Support de carénage inférieur droit Support de redresseur/régulateur Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse.
  • Page 173 PARTIE CYCLE Dépose du cache arrière (FZ8NA) Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du passager/selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache latéral gauche Cache latéral droit Coupleur du fil de feu arrière/stop Débrancher. Cache arrière supérieur Support de feu arrière/stop Feu arrière/stop équipé...
  • Page 174 PARTIE CYCLE Dépose du cache arrière (FZ8SA) Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du passager/selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache latéral gauche Cache latéral droit Poignée de maintien Coupleur du fil de feu arrière/stop Débrancher.
  • Page 175 PARTIE CYCLE Dépose du boîtier de filtre à air Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache intérieur/cache latéral/cache latéral de caré- FZ8SA nage avant Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Se reporter à...
  • Page 176: Depose Du Cache Interieur (Fz8Sa)

    PARTIE CYCLE FAS39P1404 DEPOSE DU CACHE INTERIEUR (FZ8SA) 1. Déposer: • Cache intérieur “1” ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Déposer d’abord le cache intérieur droit, puis déposer le cache intérieur gauche. b. Déposer le rivet démontable et les vis. c. Soulever légèrement l’arrière du cache inté- rieur, puis libérer les saillies “a”.
  • Page 177: Repose Du Cache Lateral De Care- Nage Avant (Fz8Sa)

    PARTIE CYCLE ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ b. Reposer le rivet démontable et la vis. c. Brancher les connecteurs de clignotant. FAS39P1409 d. Attacher le faisceau de fils auxiliaire de phare REPOSE DU CACHE LATERAL DE CARE- “1” et le connecteur de fil de clignotant gauche NAGE AVANT (FZ8SA) “2”...
  • Page 178 PARTIE CYCLE FAS39P1410 REPOSE DU PHARE EQUIPE (FZ8SA) 1. Poser: • Phare équipé ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Serrer provisoirement la vis “1”. b. Serrer la vis “2”. c. Serrer la vis “1”. d. Serrer les vis “3” sans précision peuvent être serrées dans n’importe quel ordre. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲...
  • Page 179: Roue Avant

    ROUE AVANT FAS21870 ROUE AVANT Dépose de la roue avant et des disques de frein Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Support de durite de frein Etrier de frein avant Capteur de roue avant Vis de pincement d’axe de roue avant Desserrer.
  • Page 180 ROUE AVANT Démontage de la roue avant Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Rotor de capteur de roue avant Bague d’étanchéité Roulement de roue Entretoise Roulement de roue Pour le remontage, suivre les étapes du démon- tage dans l’ordre inverse. 4-13...
  • Page 181: Depose De La Roue Avant

    ROUE AVANT FAS21900 3. Mesurer: DEPOSE DE LA ROUE AVANT • Faux-rond de roue “1” 1. Placer le véhicule sur une surface de niveau. • Voile de roue “2” FWA13120 Au-dessus des limites spécifiées → Rempla- cer. Caler solidement le véhicule pour qu’il ne puisse Limite du faux-rond de roue pas se renverser.
  • Page 182: Montage De La Roue Avant

    ROUE AVANT b. Poser l’entretoise. c. Poser le roulement de roue neuf (côté gauche). N.B. Positionner une rondelle adaptée “1” entre la douille “2” et le roulement pour appuyer en même temps sur la cage interne “3” et la cage externe “4”, puis appuyer sur le roulement jusqu’à...
  • Page 183 ROUE AVANT présente un dysfonctionnement, le remplacer par un élément neuf. Dépose du capteur de roue avant 1. Débrancher: • Coupleur de capteur de roue avant “1” 2. Vérifier: • Rotor de capteur de roue avant Fissures/détérioration → Remplacer. 3. Mesurer: •...
  • Page 184 ROUE AVANT Hors spécifications → Reposer le roulement c. Si la flèche dépasse les spécifications, rempla- cer le capteur de roue. ou remplacer le rotor de capteur de roue. Vis de rotor de capteur de roue Distance “a” (entre le rotor de cap- 8 Nm (0,8 m·kgf, 5,8 ft·lbf) teur de roue et le logement de cap- LOCTITE®...
  • Page 185: Reglage De L'equilibre Statique De Roue Avant

    ROUE AVANT c. Faire tourner la roue avant de 90° de manière à ce que le repère “X ” soit positionné comme 4. Brancher: • Coupleur de capteur de roue avant “1” illustré. d. Relâcher la roue avant. e. Lorsque la roue s’arrête, placer un repère “X ”...
  • Page 186: Repose De La Roue Avant (Disques De Frein Avant)

    ROUE AVANT b. Faire tourner la roue de 90° de sorte que le N.B. point lourd soit positionné comme illustré. Serrer les vis de disque de frein par étapes et dans un ordre entrecroisé. c. Si le point lourd ne reste pas à cette position, poser un poids plus lourd.
  • Page 187 ROUE AVANT FCA39P1401 Appuyer énergiquement sur le guidon à plu- sieurs reprises et s’assurer que la fourche rebon- dit librement avant de serrer l’axe de roue. N.B. Vérifier si l’extrémité de l’axe de roue “a” s’aligne avec la surface de fourche “b”, puis serrer la vis de pincement d’axe de roue avant.
  • Page 188: Roue Arriere

    ROUE ARRIERE FAS22020 ROUE ARRIERE Dépose de la roue arrière Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Etrier de frein arrière Se reporter à “FREIN ARRIERE” au 4-43. Protection de capteur de roue arrière Capteur de roue arrière Support de capteur de roue arrière Contre-écrou Desserrer.
  • Page 189 ROUE ARRIERE Dépose du disque de frein et de la couronne arrière Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Disque de frein arrière Entretoise épaulée Couronne arrière Moyeu entraîneur de roue arrière Silentbloc de moyeu entraîneur de roue arrière Entretoise épaulée Bague d’étanchéité...
  • Page 190 ROUE ARRIERE Démontage de la roue arrière Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Rotor de capteur de roue arrière Bague d’étanchéité Roulement de roue Entretoise Roulement de roue Pour le remontage, suivre les étapes du démon- tage dans l’ordre inverse. 4-23...
  • Page 191: Depose De La Roue Arriere

    ROUE ARRIERE FAS22040 DEPOSE DE LA ROUE ARRIERE 1. Placer le véhicule sur une surface de niveau. FWA13120 Caler solidement le véhicule pour qu’il ne puisse pas se renverser. N.B. Surélever la roue arrière en plaçant le véhicule sur un support adéquat. 2.
  • Page 192: Verification Et Remplacement De La Couronne Arriere

    ROUE ARRIERE FAS14B1003 VERIFICATION ET REMPLACEMENT DE ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ LA COURONNE ARRIERE 1. Vérifier: FAS22140 • Couronne arrière MONTAGE DE LA ROUE ARRIERE Usure supérieure à 1/4 de dent “a” → Rem- 1. Poser: placer en un ensemble les pignons de chaîne •...
  • Page 193 ROUE ARRIERE Dépose du capteur de roue arrière 1. Débrancher: • Coupleur de capteur de roue arrière “1” Vérification du capteur de roue arrière et du capteur rotatif 1. Vérifier: 2. Déposer: • Capteur de roue arrière Craquelures/déformations → Remplacer. •...
  • Page 194 ROUE ARRIERE 2. Poser: • Roue arrière Se reporter à “REPOSE DE LA ROUE ARRIERE (DISQUE DE FREIN ARRIERE)” au 4-28. FCA14470 S’assurer qu’aucun corps étranger ne se trouve dans le moyeu de roue. Des corps étrangers pourraient endommager le capteur rotatif inté- 4.
  • Page 195: Reglage De L'equilibre Statique De Roue Arriere

    ROUE ARRIERE Vis de disque de frein arrière 20 Nm (2,0 m·kgf, 14 ft·lbf) LOCTITE® FCA1CW1401 Remplacer les vis de disque de frein par des élé- ments neufs. N.B. Serrer les vis de disque de frein par étapes et dans 6.
  • Page 196 ROUE ARRIERE • Poser le bloc de réglage droit de sorte que le Ecrou d’axe de roue chanfrein supérieur “f” soit orienté vers le haut du 150 Nm (15 m·kgf, 108 ft·lbf) véhicule et le chanfrein inférieur “f” vers le bas Vis de fixation d’étrier de frein du véhicule.
  • Page 197: Frein Avant

    FREIN AVANT FAS22210 FREIN AVANT Dépose des plaquettes de frein avant Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Procéder comme suit pour les deux étriers de frein avant. Support de durite de frein Etrier de frein avant Clip de plaquette de frein Goupille de plaquette de frein Ressort de plaquette de frein Plaquette de frein...
  • Page 198 FREIN AVANT Dépose du maître-cylindre de frein avant Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques FZ8NA Rétroviseur droit Se reporter à “GUIDON” au 4-64. Vidanger. Liquide de frein Se reporter à “PURGE DU SYSTEME DE FREI- NAGE HYDRAULIQUE” au 3-16. Couvercle du réservoir du maître-cylindre de frein Support du diaphragme du réservoir du maître-cylin- dre de frein Diaphragme du réservoir du maître-cylindre de frein...
  • Page 199 FREIN AVANT Démontage du maître-cylindre de frein avant Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Nécessaire de réparation du maître-cylindre de frein Corps du maître-cylindre de frein Pour le remontage, suivre les étapes du démon- tage dans l’ordre inverse. 4-32...
  • Page 200 FREIN AVANT Dépose des étriers de frein avant Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Procéder comme suit pour les deux étriers de frein avant. Vidanger. Liquide de frein Se reporter à “PURGE DU SYSTEME DE FREI- NAGE HYDRAULIQUE” au 3-16. Vis de raccord de durite de frein Joint de durite de frein Durite de frein...
  • Page 201 FREIN AVANT Démontage des étriers de frein avant Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Procéder comme suit pour les deux étriers de frein avant. Clip de plaquette de frein Goupille de plaquette de frein Ressort de plaquette de frein Plaquette de frein Piston d’étrier de frein Joint cache-poussière de piston d’étrier de frein Joint de piston d’étrier de frein...
  • Page 202: Premiers Soins Lors D'un Contact Du Liquide De Frein Avec Les Yeux

    FREIN AVANT FAS22220 droite pour que la roue avant ne bouge pas pen- INTRODUCTION dant la mesure. FWA14100 c. Déposer l’étrier de frein. d. Maintenir le comparateur à cadran perpendicu- Il est rarement nécessaire de démonter les pièces lairement à la surface du disque de frein. constitutives d’un frein à...
  • Page 203: Remplacement Des Plaquettes De Frein Avant

    FREIN AVANT 3. Mesurer: N.B. • Limite d’usure de plaquette de frein “a” Serrer les vis de disque de frein par étapes et dans En dehors de la limite prescrite → Remplacer un ordre entrecroisé. les plaquettes de frein par paire. Epaisseur de garniture de plaquette de frein (côté...
  • Page 204: Demontage Des Etriers De Frein Avant

    FREIN AVANT 1. Déposer: N.B. • Vis de raccord de durite de frein “1” La flèche “a” sur le ressort de plaquette de frein • Joints de durite de frein “2” doit être orientée dans le sens de rotation du disque. •...
  • Page 205: Verification Des Etriers De Frein Avant

    FREIN AVANT c. Déposer les joints cache-poussières et les joints FAS22411 de piston d’étrier de frein. MONTAGE DES ETRIERS DE FREIN AVANT d. Répéter les étapes précédentes pour chasser les FWA13621 pistons droits de l’étrier de frein. • Avant la pose, nettoyer et graisser toutes les ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲...
  • Page 206: Depose Du Maitre-Cylindre De Frein Avant

    FREIN AVANT tion du liquide, ce qui pourrait entraîner un blocage par la vapeur. FCA13540 Le liquide de frein risque d’endommager les surfaces peintes et les pièces en plastique. Pour cette raison, toujours essuyer immédiatement les éclaboussures de liquide de frein. 5.
  • Page 207: Montage Du Maitre-Cylindre De Frein Avant

    FREIN AVANT N.B. Placer un récipient sous le maître-cylindre et sous l’extrémité de la durite de frein pour recueillir tout reste de liquide de frein. FAS22520 MONTAGE DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN AVANT FWA13520 • Avant la pose, nettoyer et graisser toutes les FAS22500 VERIFICATION DU MAITRE-CYLINDRE pièces constitutives internes du frein à...
  • Page 208 FREIN AVANT 3. Remplir: • Réservoir du maître-cylindre de frein (de la quantité prescrite du liquide de frein recommandé) Liquide recommandé DOT 4 FWA13540 • N’utiliser que le liquide de frein préconisé. D’autres liquides de frein risquent d’endom- 2. Poser: mager les joints en caoutchouc, entraînant •...
  • Page 209 FREIN AVANT 6. Vérifier: • Fonctionnement du levier de frein Sensation molle ou spongieuse → Purger le système de freinage. Se reporter à “PURGE DU SYSTEME DE FREINAGE HYDRAULIQUE” au 3-16. 4-42...
  • Page 210: Frein Arriere

    FREIN ARRIERE FAS22550 FREIN ARRIERE Dépose des plaquettes de frein arrière Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Bouchon fileté Goupille de plaquette de frein Etrier de frein arrière Plaquette de frein Cale de plaquette de frein Isolant de plaquette de frein Ressort de plaquette de frein Vis de purge d’air Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose...
  • Page 211 FREIN ARRIERE Dépose du maître-cylindre de frein arrière Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache intérieur/cache latéral/cache latéral de caré- FZ8SA nage avant Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Se reporter à...
  • Page 212 FREIN ARRIERE Dépose du maître-cylindre de frein arrière Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Contacteur de feu stop sur frein arrière Maître-cylindre de frein arrière équipé Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse. 4-45...
  • Page 213 FREIN ARRIERE Démontage du maître-cylindre de frein arrière Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Carcasse de maître-cylindre de frein Nécessaire de réparation du maître-cylindre de frein Raccord de durite Bague Corps du maître-cylindre de frein Pour le remontage, suivre les étapes du démon- tage dans l’ordre inverse.
  • Page 214 FREIN ARRIERE Dépose de l’étrier de frein arrière Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Vis de raccord de durite de frein Joint de durite de frein Durite de frein Etrier de frein arrière Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse.
  • Page 215 FREIN ARRIERE Démontage de l’étrier de frein arrière Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Bouchon fileté Goupille de plaquette de frein Plaquette de frein Cale de plaquette de frein Isolant de plaquette de frein Ressort de plaquette de frein Piston d’étrier de frein Joint cache-poussière de piston d’étrier de frein Joint de piston d’étrier de frein Vis de purge d’air...
  • Page 216 FREIN ARRIERE FAS22561 4. Mesurer: INTRODUCTION • Epaisseur du disque de frein FWA14101 Mesurer l’épaisseur du disque de frein à divers endroits. Il est rarement nécessaire de démonter les pièces En dehors de la limite prescrite → Remplacer. constitutives d’un frein à disque. Dès lors, tou- Se reporter à...
  • Page 217 FREIN ARRIERE N.B. Appliquer de la graisse de silicone entre l’isolant de plaquette de frein et la cale de plaquette de frein. FCA2S31022 • Ne pas laisser la graisse entrer en contact avec les plaquettes de frein. • Eliminer tout excès de graisse. e.
  • Page 218: Demontage De L'etrier De Frein Arriere

    FREIN ARRIERE Vis de fixation d’étrier de frein arrière (avant) 27 Nm (2,7 m·kgf, 20 ft·lbf) Vis de fixation d’étrier de frein arrière (arrière) 22 Nm (2,2 m·kgf, 16 ft·lbf) LOCTITE® Vis de retenue de plaquette de frein 17 Nm (1,7 m·kgf, 12 ft·lbf) Bouchon fileté...
  • Page 219: Verification De L'etrier De Frein Arriere

    FREIN ARRIERE FAS22642 VERIFICATION DE L’ETRIER DE FREIN ARRIERE Intervalles recommandés pour le remplace- ment des pièces constitutives de frein Plaquettes de frein Si nécessaire Joint de piston Tous les deux ans Joint cache-poussière de Tous les deux ans piston Durites de frein Tous les quatre ans Tous les deux ans et...
  • Page 220 FREIN ARRIERE FWA13530 Liquide recommandé DOT 4 Un acheminement adéquat de la durite de frein est indispensable pour assurer un fonctionne- FWA13090 ment en toute sécurité du véhicule. Se reporter à “CHEMINEMENT DES CABLES” au 2-43. • N’utiliser que le liquide de frein préconisé. FCA39P1402 D’autres liquides de frein risquent d’endom- mager les joints en caoutchouc, entraînant...
  • Page 221: Depose Du Maitre-Cylindre De Frein Arriere

    FREIN ARRIERE 7. Vérifier: • Fonctionnement de la pédale de frein Sensation molle ou spongieuse → Purger le système de freinage. Se reporter à “PURGE DU SYSTEME DE FREINAGE HYDRAULIQUE” au 3-16. FAS22700 DEPOSE DU MAITRE-CYLINDRE DE FREIN ARRIERE 1. Déposer: 4.
  • Page 222 FREIN ARRIERE FCA13540 Vis de raccord de durite de frein 30 Nm (3,0 m·kgf, 22 ft·lbf) Le liquide de frein risque d’endommager les surfaces peintes et les pièces en plastique. Pour FWA13530 cette raison, toujours essuyer immédiatement les éclaboussures de liquide de frein. Un acheminement adéquat de la durite de frein 3.
  • Page 223 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS22760 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) Dépose du modulateur de pression équipé Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE”. Cache latéral Se reporter à “PARTIE CYCLE”. Réservoir de carburant Se reporter à...
  • Page 224 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) Dépose du modulateur de pression équipé Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Tuyau de frein/raccord équipé (du modulateur de Débrancher. pression à l’étrier de frein arrière) Tuyau de frein/raccord équipé (du maître-cylindre de Débrancher. frein avant au modulateur de pression) Tuyau de frein/raccord équipé...
  • Page 225: Depose Du Modulateur De Pression Equipe

    SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS4B56004 d’éventuelles éclaboussures de liquide de frein. DEPOSE DU MODULATEUR DE PRESSION Ne pas laisser le liquide de frein entrer en con- EQUIPE tact avec d’autres pièces. FCA4B56013 2. Débrancher: • Coupleur d’ECU du système ABS “1” A moins que cela soit nécessaire, éviter de dépo- N.B.
  • Page 226: Verification Des Tuyaux De Frein

    SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS4B56006 4. Poser: VERIFICATION DES TUYAUX DE FREIN • Tuyaux de frein/raccords équipés “1” Procéder comme suit pour chacune des tuyaux de • Ecrous évasés de tuyau de frein/raccord frein. équipé “2” 1. Vérifier: • Extrémité de tuyau de frein (écrou évasé) Ecrou évasé...
  • Page 227: Tests De Fonctionnement Du Modu- Lateur De Pression

    SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) est activé peuvent être testées alors que le véhicule Liquide recommandé est à l’arrêt. DOT 4 Le fonctionnement du modulateur de pression peut être testé à l’aide des deux méthodes suivantes. FWA13090 • Test du fonctionnement du modulateur de pres- sion n°...
  • Page 228 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) 5. Connecter l’embout d’adaptation de coupleur de test “1” au coupleur de test du système ABS “2”. Embout d’adaptation de coupleur de test 90890-03149 FCA4B56019 • S’assurer que l’impulsion est générée dans le levier de frein avant, la pédale de frein arrière, puis à...
  • Page 229 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N.B. • Si la tension de la batterie est inférieure à 12,8 V, charger la batterie puis effectuer le test du fonc- tionnement de modulateur de pression n° 2. • Si la tension de la batterie est inférieure à 10 V, le témoin d’alerte du système ABS s’allume et le système ABS ne fonctionne pas.
  • Page 230 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS22820 N.B. ESSAI • Les impulsions de force réactive consistent en des Une fois toutes les vérifications et l’entretien termi- impulsions rapides. nés, toujours s’assurer que le véhicule ne présente • Continuer à actionner le levier et la pédale de aucun problème en effectuant l’essai à...
  • Page 231 GUIDON FAS22840 GUIDON Dépose du guidon Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques FZ8SA Cache intérieur Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Rétroviseur FZ8NA Connecteur de contacteur de feu stop sur frein avant Débrancher. Support de maître-cylindre avant Maître-cylindre de frein avant équipé Contacteur à...
  • Page 232 GUIDON Dépose du guidon Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Demi-palier supérieur de guidon Guidon Support inférieur de guidon Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse. 4-65...
  • Page 233: Depose Du Guidon

    GUIDON FAS22860 DEPOSE DU GUIDON 1. Placer le véhicule sur une surface de niveau. FWA13120 Caler solidement le véhicule pour qu’il ne puisse pas se renverser. 2. Déposer: • Poignée de guidon “1” N.B. Insuffler de l’air comprimé entre le demi-guidon FAS22931 REPOSE DU GUIDON gauche et la poignée de guidon et repousser petit à...
  • Page 234 GUIDON 3. Serrer: 7. Poser: • Ecrous de demi-palier de guidon • Collier à pince de câble des gaz “1” N.B. Ecrou de demi-palier de guidon • En utilisant le côté “a” du maître-cylindre comme 32 Nm (3,2 m·kgf, 23 ft·lbf) guide, poser le collier à...
  • Page 235 GUIDON ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ 12. Régler: a. Appliquer une fine couche d’adhésif pour • Jeu du câble d’embrayage caoutchouc sur l’extrémité du demi-guidon Se reporter à “REGLAGE DU JEU DE gauche. CABLE D’EMBRAYAGE” au 3-13. b. Faire glisser la poignée de guidon sur l’extré- Jeu du câble d’embrayage mité...
  • Page 236 FOURCHE FAS22950 FOURCHE Dépose des bras de fourche Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Procéder comme suit pour chacun des bras de fourche. Roue avant Se reporter à “ROUE AVANT” au 4-12. Garde-boue avant Bande Côté gauche uniquement. Vis de pincement de té supérieur Desserrer.
  • Page 237 FOURCHE Démontage des bras de fourche Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Procéder comme suit pour chacun des bras de fourche. Vis de chapeau Joint torique Entretoise Ressort de fourche Contre-écrou Fourreau Joint cache-poussière Clip de bague d’étanchéité Bague d’étanchéité Rondelle Vis de pipe d’amortissement équipée Rondelle en cuivre...
  • Page 238: Depose Des Bras De Fourche

    FOURCHE FAS22960 DEPOSE DES BRAS DE FOURCHE Compresseur de ressort de fourche Procéder comme suit pour chacun des bras de four- 90890-01441 che. YM-01441 1. Placer le véhicule sur une surface de niveau. Outil de maintien de pipe d’amor- FWA13120 tissement 90890-01434 Outil de maintien de pipe d’amor-...
  • Page 239: Verification Des Bras De Fourche

    FOURCHE 3. Déposer: FAS23011 VERIFICATION DES BRAS DE FOURCHE • Joint cache-poussière Procéder comme suit pour chacun des bras de four- • Clip de bague d’étanchéité “1” che. (utiliser un tournevis à tête plate) 1. Vérifier: • Bague d’étanchéité • Tube plongeur “1” •...
  • Page 240: Montage Des Bras De Fourche

    FOURCHE • Ne pas laisser pénétrer de corps étrangers dans la fourche pendant le démontage et le remontage du bras de fourche. FAS23031 A. Côté gauche MONTAGE DES BRAS DE FOURCHE B. Côté droit Procéder comme suit pour chacun des bras de four- che.
  • Page 241: Joint Cache-Poussière

    FOURCHE 4. Poser: • Joint de cache-poussière “1” • Clip de bague d’étanchéité “2” • Bague d’étanchéité “3” • Rondelle “4” (vers le tube plongeur) FCA14B1007 S’assurer que le côté de la bague d’étanchéité porteur d’un numéro est orienté vers le bas. 7.
  • Page 242 FOURCHE N.B. Huile recommandée Veiller à effectuer un pompage lent pour que l’huile Huile de fourche 01 ou équivalent ne gicle pas. Quantité Gauche 563,0 cm³ (19,04 US oz, 19,86 Imp.oz) Droite 555,0 cm³ (18,77 US oz, 19,57 Imp.oz) FCA14230 •...
  • Page 243: Pipe D'amortissement Équipée

    FOURCHE Extracteur de pipe d’amortisse- ment 90890-01437 Kit de purge de pipe d’amortisse- ment YM-A8703 Accessoire d’extracteur de pipe d’amortissement (M10) 90890-01436 Kit de purge de pipe d’amortisse- ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ ment a. Déposer l’extracteur et l’accessoire d’extracteur YM-A8703 de pipe d’amortissement. Compresseur de ressort de fourche b.
  • Page 244: Repose Des Bras De Fourche

    FOURCHE FWA13680 Veiller à acheminer correctement les durites de frein. k. Déposer l’outil de maintien de pipe d’amortis- sement et le compresseur de ressort de fourche. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ 15. Poser: • Vis de chapeau (vers le fourreau) N.B. • Serrer provisoirement la vis de chapeau. •...
  • Page 245: Tete De Fourche

    TETE DE FOURCHE FAS23090 TETE DE FOURCHE Dépose du té inférieur (FZ8NA) Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Se reporter à “RESERVOIR DE CARBURANT” Réservoir de carburant au 7-1. Boîtier de filtre à air Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Compteur équipé...
  • Page 246 TETE DE FOURCHE Dépose du té inférieur (FZ8NA) Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Rondelle-frein Ecrou crénelé supérieur Rondelle en caoutchouc Ecrou crénelé inférieur Té inférieur Couvercle de roulement Joint cache-poussière de roulement inférieur Roulement supérieur Roulement inférieur Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse.
  • Page 247 TETE DE FOURCHE Dépose du té inférieur (FZ8SA) Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Cache intérieur/cache latéral/cache latéral de caré- Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. nage avant Se reporter à “RESERVOIR DE CARBURANT” Réservoir de carburant au 7-1. Boîtier de filtre à...
  • Page 248 TETE DE FOURCHE Dépose du té inférieur (FZ8SA) Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Rondelle-frein Ecrou crénelé supérieur Rondelle en caoutchouc Ecrou crénelé inférieur Té inférieur Couvercle de roulement Joint cache-poussière de roulement inférieur Roulement supérieur Roulement inférieur Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse.
  • Page 249: Depose Du Te Inferieur

    TETE DE FOURCHE FAS23110 2. Vérifier: DEPOSE DU TE INFERIEUR • Roulement “1” 1. Placer le véhicule sur une surface de niveau. • Cages de roulement “2” FWA13120 Détérioration/piqûres → Remplacer les roule- ments et les cages de roulement en même Caler solidement le véhicule pour qu’il ne puisse temps.
  • Page 250: Repose De La Tete De Fourche

    TETE DE FOURCHE 4. Poser: • Bras de fourche Se reporter à “FOURCHE” au 4-69. N.B. Serrer provisoirement les vis de pincement des tés supérieur et inférieur. 5. Serrer: • Ecrou de direction Ecrou de direction ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ 115 Nm (11,5 m·kgf, 83 ft·lbf) 4.
  • Page 251: Combine Ressort-Amortisseur Arriere

    COMBINE RESSORT-AMORTISSEUR ARRIERE FAS23160 COMBINE RESSORT-AMORTISSEUR ARRIERE Dépose du combiné ressort-amortisseur arrière Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Cache latéral gauche Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache latéral droit Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Boulon de réservoir du liquide de frein Se reporter à...
  • Page 252: Manipulation De L'amortisseur Arriere

    COMBINE RESSORT-AMORTISSEUR ARRIERE FAS23180 N.B. MANIPULATION DE L’AMORTISSEUR Surélever la roue arrière en plaçant le véhicule sur ARRIERE un support adéquat. FWA13740 2. Déposer: Cet amortisseur arrière contient de l’azote sous • Vis de bras relais et de bras oscillant “1” haute pression.
  • Page 253: Verification Du Bras De Raccorde- Ment Et Du Bras Relais

    COMBINE RESSORT-AMORTISSEUR ARRIERE FAS23261 VERIFICATION DU BRAS DE RACCORDE- MENT ET DU BRAS RELAIS 1. Vérifier: • Bras de raccordement “1” • Bras relais “2” Détérioration/usure → Remplacer. 3. Cadre 4. Bras oscillant A. Côté gauche B. Côté droit 3. Poser: 2.
  • Page 254 COMBINE RESSORT-AMORTISSEUR ARRIERE 3. Cadre 4. Bras oscillant A. Côté gauche B. Côté droit 4. Serrer: • Ecrou supérieur de combiné ressort-amortis- seur arrière • Ecrou inférieur de combiné ressort-amortis- seur arrière • Cadre et écrou de bras de raccordement •...
  • Page 255: Bras Oscillant

    BRAS OSCILLANT FAS23330 BRAS OSCILLANT Dépose du bras oscillant Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Etrier de frein arrière Se reporter à “FREIN ARRIERE” au 4-43. Roue arrière Se reporter à “ROUE ARRIERE” au 4-21. Se reporter à “COMBINE RESSORT-AMOR- Bras relais TISSEUR ARRIERE”...
  • Page 256: Depose Du Bras Oscillant

    BRAS OSCILLANT FAS23350 DEPOSE DU BRAS OSCILLANT 1. Placer le véhicule sur une surface de niveau. FWA13120 Caler solidement le véhicule pour qu’il ne puisse pas se renverser. N.B. Surélever la roue arrière en plaçant le véhicule sur un support adéquat. 2.
  • Page 257: Repose Du Bras Oscillant

    BRAS OSCILLANT 4. Vérifier: • Caches antipoussières “1” • Entretoise “2” • Bagues d’étanchéité “3” Détérioration/usure → Remplacer. • Entretoise épaulée “4” Détérioration/rayures → Remplacer. • Roulement “5” Détérioration/piqûres → Remplacer. A. Côté gauche B. Côté droit FAS23380 REPOSE DU BRAS OSCILLANT 3.
  • Page 258: Transmission Par Chaine

    TRANSMISSION PAR CHAINE FAS23400 TRANSMISSION PAR CHAINE Dépose de la chaîne de transmission Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Pignon menant Se reporter à “DEPOSE DU MOTEUR” au 5-3. Chaîne de transmission Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse.
  • Page 259: Depose De La Chaine De Transmis- Sion

    TRANSMISSION PAR CHAINE FAS23410 DEPOSE DE LA CHAINE DE TRANSMIS- SION 1. Placer le véhicule sur une surface de niveau. FWA13120 Caler solidement le véhicule pour qu’il ne puisse pas se renverser. N.B. Surélever la roue arrière en plaçant le véhicule sur un support adéquat.
  • Page 260: Verification Du Pignon Menant

    TRANSMISSION PAR CHAINE tains dissolvants, et ne pas se servir d’une brosse à poils drus. Un nettoyage sous des jets à pression élevée peut faire pénétrer des saletés ou de l’eau entre les éléments de la chaîne de transmission et un nettoyage dans certains dis- solvants risque d’endommager les joints tori- ques.
  • Page 261: Repose De La Chaine De Transmis- Sion

    TRANSMISSION PAR CHAINE FAS39P1403 REPOSE DE LA CHAINE DE TRANSMIS- Lubrifiant recommandé SION Lubrifiant chaîne pour chaînes à 1. Poser: joints toriques • Chaîne de transmission 3. Poser: N.B. • Pignon menant Poser le joint de chaîne de transmission avec l’outil •...
  • Page 262 TRANSMISSION PAR CHAINE 4-95...
  • Page 263 MOTEUR INSPECTION DU MOTEUR..................5-1 MESURE DE LA PRESSION DE COMPRESSION .........5-1 DEPOSE DU MOTEUR...................5-3 REPOSE DU MOTEUR..................5-8 REPOSE DU PIGNON MENANT ..............5-10 ARBRES A CAMES....................5-11 DEPOSE DES ARBRES A CAMES ..............5-13 VERIFICATION DES ARBRES A CAMES............5-14 VERIFICATION DE LA CHAINE DE DISTRIBUTION ET DU PIGNON D’ARBRE A CAMES...............5-15 VERIFICATION DES PATINS DE CHAINE DE DISTRIBUTION ....5-15 VERIFICATION DU TENDEUR DE CHAINE DE DISTRIBUTION ...5-16...
  • Page 264 DEMARREUR ELECTRIQUE ................5-43 VERIFICATION DU DEMARREUR...............5-45 MONTAGE DU DEMARREUR...............5-46 REPOSE DU DEMARREUR ................5-46 EMBRAYAGE ......................5-47 DEPOSE DE L’EMBRAYAGE .................5-51 VERIFICATION DES DISQUES GARNIS .............5-52 VERIFICATION DES DISQUES D’EMBRAYAGE........5-52 VERIFICATION DES RESSORTS D’APPUI DU PLATEAU DE PRESSION ......................5-53 VERIFICATION DE LA CLOCHE D’EMBRAYAGE ........5-53 VERIFICATION DE LA NOIX D’EMBRAYAGE ..........5-53 VERIFICATION DU PLATEAU DE PRESSION ..........5-54 VERIFICATION DE L’AXE DE DEBRAYAGE ET DE LA...
  • Page 265 VILEBREQUIN ......................5-83 DEPOSE DU VILEBREQUIN EQUIPE ............5-84 VERIFICATION DES GICLEURS D’HUILE ..........5-84 VERIFICATION DU VILEBREQUIN .............5-84 REPOSE DU VILEBREQUIN................5-86 BOITE DE VITESSES ...................5-87 DEPOSE DE LA BOITE DE VITESSES ............5-92 VERIFICATION DES FOURCHETTES DE SELECTION......5-92 VERIFICATION DU TAMBOUR DE SELECTION EQUIPE ......5-93 VERIFICATION DE LA BOITE DE VITESSES..........5-93 MONTAGE DE L’ARBRE PRIMAIRE ET DE L’ARBRE SECONDAIRE ....................5-94...
  • Page 266: Moteur

    INSPECTION DU MOTEUR FAS14B1052 INSPECTION DU MOTEUR Pression de compression standard (au niveau de la mer) 1480 kPa/350 r/min (14,8 kgf/cm²/ FAS20710 MESURE DE LA PRESSION DE COMPRES- 350 r/min, 210,5 psi/350 r/min) SION Minimum–Maximum Procéder comme suit pour chacun des cylindres. 1290–1660 kPa/350 r/min (12,9–...
  • Page 267 INSPECTION DU MOTEUR 6. Reposer: • Bougie Bougie 13 Nm (1,3 m·kgf, 9,4 ft·lbf) 7. Reposer: • Bobines d’allumage...
  • Page 268: Depose Du Moteur

    DEPOSE DU MOTEUR FAS23711 DEPOSE DU MOTEUR Dépose du pignon menant Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Desserrer. Chaîne de transmission Se reporter à “REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE DE TRANSMISSION” au 3-20. Contre-écrou Tige de sélecteur Bras de sélecteur Raccord Cache de pignon menant Plaque...
  • Page 269 DEPOSE DU MOTEUR Dépose du pot d’échappement et du tube d’échappement Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Se reporter à “RESERVOIR DE CARBURANT” Réservoir de carburant au 7-1. Cache de pignon menant Se reporter à...
  • Page 270 DEPOSE DU MOTEUR Débranchement des fils et des durites Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Se reporter à “RESERVOIR DE CARBURANT” Réservoir de carburant au 7-1. Se reporter à “BOITIERS D’INJECTION” au 7- Boîtiers d’injection Thermostat équipé Se reporter à “THERMOSTAT” au 6-7. Radiateur d’huile Se reporter à...
  • Page 271 DEPOSE DU MOTEUR Débranchement des fils et des durites Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Coupleur de fil de bobine de démarreur équipée Débrancher. Coupleur du fil de capteur de position de vilebrequin Débrancher. Coupleur de fil de contacteur de niveau d’huile Débrancher.
  • Page 272 DEPOSE DU MOTEUR Dépose du moteur Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Vis de montage de moteur avant droite 1 Vis de montage de moteur avant gauche Ecrou/vis de montage de moteur supérieure Ecrou/boulon de fixation de moteur inférieur Vis de réglage d’installation du moteur Desserrer.
  • Page 273: Repose Du Moteur

    DEPOSE DU MOTEUR FAS23720 REPOSE DU MOTEUR 1. Reposer: • Vis de montage de moteur avant droite 2 “1” Se reporter à “CULASSE” au 5-21. 6. Reposer: • Vis de montage de moteur avant gauche “1” (serrage provisoire) • Vis de montage de moteur avant droite 1 “2” (serrage provisoire) 2.
  • Page 274 DEPOSE DU MOTEUR Clé pour axe de pivot 90890-01518 Clé à douille pour cadre YM-01518 Embout d’adaptation de clé pour axe de pivot 90890-01476 9. Serrer: • Vis de montage de moteur avant gauche “1” • Vis de montage de moteur avant droite 1 “2” Vis de montage de moteur avant gauche 45 Nm (4,5 m·kgf, 33 ft·lbf)
  • Page 275: Repose Du Pignon Menant

    DEPOSE DU MOTEUR 10. Reposer: • Bras de sélecteur “1” Boulon de bras de sélecteur 16 Nm (1,6 m·kgf, 12 ft·lbf) N.B. Aligner le repère poinçonné “a” du bras de sélec- teur “1” sur le repère d’alignement “b” du carter moteur.
  • Page 276: Arbres A Cames

    ARBRES A CAMES FAS23760 ARBRES A CAMES Dépose du couvre-culasse Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Se reporter à “RESERVOIR DE CARBURANT” Réservoir de carburant au 7-1. Se reporter à “BOITIERS D’INJECTION” au 7- Boîtiers d’injection Se reporter à “SYSTEME D’ADMISSION Soupape de fermeture d’air D’AIR A L’ECHAPPEMENT”...
  • Page 277 ARBRES A CAMES Dépose des arbres à cames Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Se reporter à “CAPTEUR DE POSITION DE Couvercle de rotor de captage VILEBREQUIN” au 5-41. Débrancher. Câble d’embrayage (côté moteur) Se reporter à “EMBRAYAGE” au 5-47. Tendeur de chaîne de distribution Joint du tendeur de chaîne de distribution Chapeau d’arbre à...
  • Page 278: Depose Des Arbres A Cames

    ARBRES A CAMES FAS23810 FCA13720 DEPOSE DES ARBRES A CAMES 1. Déposer: Afin d’éviter d’endommager la culasse, les • Couvercle de rotor de captage arbres à cames ou les chapeaux d’arbre à cames, Se reporter à “CAPTEUR DE POSITION DE desserrer les vis de chapeau d’arbre à...
  • Page 279: Verification Des Arbres A Cames

    ARBRES A CAMES N.B. Utiliser la clé d’arbre à cames “2” et desserrer la vis de pignon d’arbre à cames. Clé d’arbre à cames 90890-04162 YM-04162 FAS23850 VERIFICATION DES ARBRES A CAMES 1. Vérifier: • Bossages de came 3. Mesurer: Décoloration bleue/piqûres/rayures →...
  • Page 280: Verification De La Chaine De Distribution Et Du Pignon D'arbre A Cames

    ARBRES A CAMES c. Reposer les goujons et les chapeaux d’arbre à FAS23870 cames. VERIFICATION DE LA CHAINE DE DISTRI- BUTION ET DU PIGNON D’ARBRE A N.B. CAMES • Serrer les vis de chapeau d’arbre à cames par éta- 1. Vérifier: pes, en suivant un ordre entrecroisé...
  • Page 281: Verification Du Tendeur De Chaine De Distribution

    ARBRES A CAMES N.B. Avant de reposer la tige du tendeur de chaîne de distribution, vidanger l’huile de moteur du loge- ment de tendeur de chaîne de distribution. ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Reposer le ressort, le siège de ressort ainsi que la tige du tendeur de chaîne de distribution “1”. FAS23960 VERIFICATION DU TENDEUR DE CHAINE DE DISTRIBUTION...
  • Page 282: Repose Des Arbres A Cames

    ARBRES A CAMES FCA14B1012 Veiller à serrer les vis de pignon d’arbre à cames au couple de serrage prescrit afin d’éviter qu’elles se desserrent et endommagent le moteur. N.B. • Reposer la saillie de l’arbre à cames “a” comme indiqué sur le schéma. •...
  • Page 283 ARBRES A CAMES 4. Reposer: magement ou la désynchronisation des soupa- • Chapeaux d’arbre à cames d’admission pes. • Chapeaux d’arbre à cames d’échappement 6. Vérifier: • Repère poinçonné d’arbre à cames “a” N.B. • Veiller à reposer chaque chapeau d’arbre à cames S’assurer que le repère poinçonné...
  • Page 284 “b”. • Appliquer de la pâte à joint Yamaha n° 1215 • Repère poinçonné d’arbre à cames “c” (Three bond N° 1215®) sur les surfaces de con- S’assurer que le repère poinçonné “c” de tact “b”...
  • Page 285 ARBRES A CAMES 5-20...
  • Page 286 CULASSE FAS24100 CULASSE Dépose de la culasse Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Moteur Se reporter à “DEPOSE DU MOTEUR” au 5-3. Arbre à cames d’admission Se reporter à “ARBRES A CAMES” au 5-11. Arbre à cames d’échappement Se reporter à “ARBRES A CAMES” au 5-11. Tuyau de liquide de refroidissement Durite d’arrivée du plongeur de ralenti accéléré...
  • Page 287: Culasse

    CULASSE FAS24120 DEPOSE DE LA CULASSE 1. Déposer: • Arbre à cames d’admission • Arbre à cames d’échappement Se reporter à “DEPOSE DES ARBRES A CAMES” au 5-13. 2. Déposer: • Ecrous de culasse • Vis de culasse N.B. • Desserrer les écrous dans l’ordre indiqué sur le ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼...
  • Page 288 CULASSE 5. Reposer: 2. Reposer: • Arbre à cames d’échappement • Arbre à cames d’admission • Joint de culasse “1” Se reporter à “REPOSE DES ARBRES A • Goujons CAMES” au 5-17. 3. Reposer: • Culasse • Rondelles • Ecrous de culasse •...
  • Page 289: Soupapes Et Ressorts De Soupape

    SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE FAS24270 SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE Dépose des soupapes et des ressorts de soupape Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Culasse Se reporter à “CULASSE” au 5-21. Poussoir de soupape d’admission Cale de soupape d’admission Clavette de soupape d’admission Retenue de ressort de soupape d’admission Ressort de soupape d’admission...
  • Page 290 SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE Dépose des soupapes et des ressorts de soupape Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Poussoir de soupape d’échappement Cale de soupape d’échappement Clavette de soupape d’échappement Retenue de ressort de soupape d’échappement Ressort de soupape d’échappement Boissau d’échappement Joint de queue de soupape d’échappement Siège de ressort de soupape d’échappement...
  • Page 291: Depose Des Soupapes

    SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE FAS24280 DEPOSE DES SOUPAPES L’étape suivante s’applique à toutes les soupapes et à leurs pièces constitutives. N.B. Avant de déposer les pièces internes de la culasse (comme les soupapes, les ressorts de soupape, les sièges de soupape), s’assurer que les soupapes sont bien étanches.
  • Page 292: Verification Des Soupapes Et Des Guides De Soupape

    SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE 2. Remplacer: • Guide de soupape FAS24290 VERIFICATION DES SOUPAPES ET DES N.B. GUIDES DE SOUPAPE Afin de faciliter la dépose et la repose du guide de L’étape suivante s’applique à toutes les soupapes et soupape, et afin de garantir l’ajustement correct, tous les guides de soupape.
  • Page 293: Verification Des Sieges De Soupape

    SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE Epaisseur de rebord de soupape Epaisseur de rebord de soupape (admission) 0,50–0,90 mm (0,0197–0,0354 in) Epaisseur de rebord de soupape (échappement) 0,50–0,90 mm (0,0197–0,0354 in) N.B. Après avoir remplacé le guide de soupape, surfacer le siège de soupape. Extracteur de guide de soupape (ø4) 90890-04111...
  • Page 294 SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE 3. Mesurer: 4. Roder: • Largeur de siège de soupape “a” • Portée de soupape En dehors de la limite prescrite → Remplacer • Siège de soupape la culasse. N.B. Après le remplacement de la culasse ou de la sou- Largeur de siège de soupape pape et du guide de soupape, il convient de roder le Largeur de siège de soupape...
  • Page 295: Verification Des Ressorts De Soupape

    SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE g. Appliquer du bleu de Prusse (Dykem) “b” sur la Longueur sans contrainte de ressort portée de soupape. de soupape Longueur libre (admission) 38,62 mm (1,52 in) Limite 36,69 mm (1,44 in) Longueur libre (échappement) 38,62 mm (1,52 in) Limite 36,69 mm (1,44 in)
  • Page 296: Verification Des Poussoirs De Soupape

    SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE 3. Mesurer: • Inclinaison du ressort de soupape “a” En dehors de la limite prescrite → Remplacer le ressort de soupape. Limite d’inclinaison du ressort Inclinaison du ressort (admission) 2,5°/1,7 mm (0,067 in) Inclinaison du ressort (échappe- ment) 2,5°/1,7 mm (0,067 in) 2.
  • Page 297 SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE b. Pas le plus petit 6. Graisser: 4. Reposer: • Cale de soupape • Clavettes de soupape “1” (à l’aide du lubrifiant recommandé) N.B. Lubrifiant recommandé Poser les clavettes de soupape en comprimant le Huile au bisulfure de molybdène ressort de soupape à...
  • Page 298: Alternateur

    ALTERNATEUR FAS24480 ALTERNATEUR Dépose de l’alternateur Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache latéral gauche Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Se reporter à “RESERVOIR DE CARBURANT” Réservoir de carburant au 7-1.
  • Page 299 ALTERNATEUR Dépose de l’alternateur Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Logement de roulement Entretoise épaulée Roulement Pignon libre de lanceur de démarreur Axe de pignon intermédiaire Roulement Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse. 5-34...
  • Page 300: Depose De L'alternateur

    3. Enduire: • Pâte d’étanchéité 3. Déposer: (sur le passe-fil de bobine de stator “1”) • Boulon d’axe de pignon libre “1” Pâte à joint Yamaha n° 1215 • Rondelle (Three bond n° 1215®) • Arbre intermédiaire 90890-85505 • Pignon libre “2”...
  • Page 301 ALTERNATEUR 4. Reposer: • Joint du couvercle du rotor d’alternateur • Couvercle du rotor d’alternateur “1” Boulon de cache de rotor d’alterna- teur (M8) 22 Nm (2,2 m·kgf, 16 ft·lbf) Boulon de cache de rotor d’alterna- teur (M6) 12 Nm (1,2 m·kgf, 8,7 ft·lbf) N.B.
  • Page 302: Lanceur De Demarreur

    LANCEUR DE DEMARREUR FAS24550 LANCEUR DE DEMARREUR Dépose du lanceur de démarreur Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Entretoise Joint torique Rondelle Pignon menant de lanceur de démarreur Entretoise épaulée Rondelle Pignon mené Amortisseur Disque de lanceur de démarreur équipé Lanceur de démarreur équipé...
  • Page 303: Depose Du Lanceur De Demarreur

    LANCEUR DE DEMARREUR FAS24560 DEPOSE DU LANCEUR DE DEMARREUR 1. Déposer: • Entretoise “1” • Joint torique “2” • Rondelle “3” FAS5D01018 VERIFICATION DES AMORTISSEURS 1. Vérifier: • Silentblocs “1” Détérioration/usure → Remplacer. 2. Déposer: • Pignon menant de lanceur de démarreur “1” •...
  • Page 304: Repose Du Lanceur De Demarreur

    LANCEUR DE DEMARREUR 3. Vérifier: • Surfaces de contact de pignon de lanceur de démarreur Détérioration/piqûres/usure → Remplacer le pignon de lanceur de démarreur. 4. Vérifier: • Fonctionnement de l’embrayage de démar- reur ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Poser le pignon menant de lanceur de démar- reur “1”...
  • Page 305 LANCEUR DE DEMARREUR N.B. Lubrifier le joint torique avec de la graisse à base de savon au lithium. 5-40...
  • Page 306: Capteur De Position De Vilebrequin

    CAPTEUR DE POSITION DE VILEBREQUIN FAS24520 CAPTEUR DE POSITION DE VILEBREQUIN Dépose du capteur de position de vilebrequin Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Se reporter à “RESERVOIR DE CARBURANT” Réservoir de carburant au 7-1.
  • Page 307: Depose Du Capteur De Position Du Vilebrequin

    CAPTEUR DE POSITION DE VILEBREQUIN FAS24530 DEPOSE DU CAPTEUR DE POSITION DU VILEBREQUIN 1. Débrancher: • Coupleur du fil de capteur de position de vile- brequin 2. Déposer: • Capteur de position de vilebrequin • Joints toriques • Couvercle de rotor de captage “1” N.B.
  • Page 308: Demarreur Electrique

    DEMARREUR ELECTRIQUE FAS24780 DEMARREUR ELECTRIQUE Dépose du démarreur Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Se reporter à “RESERVOIR DE CARBURANT” Réservoir de carburant au 7-1. Se reporter à “BOITIERS D’INJECTION” au 7- Boîtiers d’injection Se reporter à...
  • Page 309 DEMARREUR ELECTRIQUE Démontage du démarreur Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Joint torique Cache avant Carcasse du démarreur Induit équipé Joint Jeu de porte-balais Cache arrière Pour le remontage, suivre les étapes du démon- tage dans l’ordre inverse. * Lors du remplacement du cache avant, de la carcasse du démarreur, de l’induit équipé ou du cache arrière, remplacer le démarreur équipé.
  • Page 310: Verification Du Demarreur

    DEMARREUR ELECTRIQUE FAS24791 VERIFICATION DU DEMARREUR 1. Vérifier: • Collecteur Impuretés → Nettoyer à l’aide de papier de verre de grain n° 600. 2. Mesurer: • Profondeur du mica “a” En dehors de la limite prescrite → Gratter le mica jusqu’à l’obtention de la taille requise à l’aide d’une lame de scie à...
  • Page 311: Montage Du Demarreur

    DEMARREUR ELECTRIQUE 6. Vérifier: • Denture Détérioration/usure → Remplacer le démar- reur. 7. Vérifier: • Roulement • Bague d’étanchéité Détérioration/usure → Remplacer le démar- reur. FAS24800 MONTAGE DU DEMARREUR 1. Reposer: • Jeu de porte-balais 2. Reposer: • Cache arrière “1” •...
  • Page 312: Embrayage

    EMBRAYAGE FAS25061 EMBRAYAGE Dépose du couvercle d’embrayage Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Vidanger. Huile moteur Se reporter à “CHANGEMENT DE L’HUILE MOTEUR” au 3-25. Câble d’embrayage Débrancher. Couvercle d’embrayage Joint de couvercle d’embrayage Goujon Bouchon de remplissage d’huile Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse.
  • Page 313 EMBRAYAGE Dépose de l’axe de débrayage Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Circlip Biellette de débrayage Ressort d’axe de débrayage Axe de débrayage Bague d’étanchéité Roulement Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse. 5-48...
  • Page 314 EMBRAYAGE Dépose de l’embrayage Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Ressort de compression Plateau de pression Crémaillère Roulement Disque garni 1 Repère vert. Disque d’embrayage 1 Disque garni 2 Repère mauve. Ecrou de noix d’embrayage Rondelle Noix d’embrayage Anneau de retenue métallique Disque d’embrayage 2 Disque garni 3 Ressort amortisseur d’embrayage...
  • Page 315 EMBRAYAGE Dépose de l’embrayage Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Plaque de poussée Cloche d’embrayage Roulement Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse. 5-50...
  • Page 316: Depose De L'embrayage

    EMBRAYAGE FAS30712 4. Déposer: DEPOSE DE L’EMBRAYAGE • Disque d’embrayage 1 “1” 1. Déposer: • Disque garni 2 • Couvercle d’embrayage “1” • Joint N.B. Desserrer chaque vis de 1/4 de tour à la fois, en pro- cédant par étapes et dans un ordre entrecroisé. Une fois que toutes les vis sont entièrement desser- rées, les déposer.
  • Page 317: Verification Des Disques Garnis

    EMBRAYAGE 7. Déposer: FAS25100 VERIFICATION DES DISQUES GARNIS • Ecrou de noix d’embrayage Les étapes suivantes s’appliquent à tous les disques • Rondelle garnis. • Noix d’embrayage équipée 1. Vérifier: • Plaque de poussée • Disque garni 8. Déposer: Détérioration/usure → Remplacer l’ensem- •...
  • Page 318: Verification Des Ressorts D'appui Du Plateau De Pression

    EMBRAYAGE 2. Mesurer: • Gauchissement du disque d’embrayage (à l’aide d’un marbre et d’un calibre d’épais- seur “1”) En dehors de la limite prescrite → Remplacer l’ensemble des disques d’embrayage. Calibre d’épaisseur 90890-03180 Jeu de calibres d’épaisseur YU-26900-9 FAS25150 VERIFICATION DE LA CLOCHE Limite de gauchissement D’EMBRAYAGE 0,10 mm (0,0039 in)
  • Page 319: Verification Du Plateau De Pression

    EMBRAYAGE FAS25240 REPOSE DE L’EMBRAYAGE 1. Reposer: • Siège de ressort amortisseur d’embrayage “1” • Ressort amortisseur d’embrayage “2” FAS25170 VERIFICATION DU PLATEAU DE PRES- SION 1. Vérifier: • Plateau de pression “1” Fissures/détérioration → Remplacer. • Roulement “2” Détérioration/usure → Remplacer. 2.
  • Page 320 EMBRAYAGE 6. Reposer: 5. Reposer: • Disque garni 2 • Plaque de poussée • Disque d’embrayage 1 “1” • Noix d’embrayage équipée “1” N.B. • Rondelle Assembler le disque garni 2 sur la noix • Ecrou de noix d’embrayage “2” d’embrayage équipée de sorte que les repères rou- ges sur le disque garni 2 et sur le disque garni 3 Ecrou de noix d’embrayage...
  • Page 321 EMBRAYAGE 9. Reposer: • Goujons • Joint de couvercle d’embrayage • Couvercle d’embrayage “1” Boulon de couvercle d’embrayage 12 Nm (1,2 m·kgf, 8,7 ft·lbf) N.B. • Enduire le roulement d’huile moteur. • Appliquer le produit “frein-filet” (LOCTITE®) sur les filets des boulons de couvercle d’embrayage “a”...
  • Page 322 EMBRAYAGE 11. Régler: • Jeu du câble d’embrayage Se reporter à “REGLAGE DU JEU DE CABLE D’EMBRAYAGE” au 3-13. Jeu du câble d’embrayage 10,0–15,0 mm (0,39–0,59 in) 5-57...
  • Page 323: Arbre De Selecteur

    ARBRE DE SELECTEUR FAS25410 ARBRE DE SELECTEUR Dépose de l’arbre de sélecteur et du doigt de verrouillage Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Embrayage équipé Se reporter à “EMBRAYAGE” au 5-47. Bras et tige de sélecteur Se reporter à “DEPOSE DU MOTEUR” au 5-3. Circlip Rondelle Arbre de sélecteur...
  • Page 324: Verification De L'arbre De Selecteur

    ARBRE DE SELECTEUR FAS25420 VERIFICATION DE L’ARBRE DE SELEC- TEUR 1. Vérifier: • Arbre de sélecteur “1” Déformations/détérioration/usure → Rempla- cer. • Ressort de rappel d’arbre de sélecteur “2” • Entretoise épaulée “3” Détérioration/usure → Remplacer. 2. Reposer: • Roulement •...
  • Page 325: Pompe A Huile

    POMPE A HUILE FAS24921 POMPE A HUILE Dépose du carter d’huile et de la pompe à huile Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Se reporter à “RESERVOIR DE CARBURANT” Réservoir de carburant au 7-1. Cache de pignon menant Se reporter à “DEPOSE DU MOTEUR” au 5-3. Vidanger.
  • Page 326 POMPE A HUILE Dépose du carter d’huile et de la pompe à huile Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Goujon Tuyau de vidange Crépine à huile Tuyau d’huile Tuyau d’alimentation d’huile Clapet de décharge équipé Guide de chaîne de transmission de l’ensemble pompe à...
  • Page 327 POMPE A HUILE Démontage de la pompe à huile Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Pignon mené de pompe à huile/eau Entretoise épaulée Corps de la pompe à d’huile Roulement Goupille Rotor équipé de pompe à huile Goupille Pour le remontage, suivre les étapes du démon- tage dans l’ordre inverse.
  • Page 328: Depose Du Carter D'huile

    POMPE A HUILE FAS24930 DEPOSE DU CARTER D’HUILE 1. Déposer: • Contacteur de niveau d’huile “1” • Carter d’huile “2” • Joint du carter d’huile • Goujons N.B. FAS24960 Desserrer chaque vis de 1/4 de tour à la fois, en pro- VERIFICATION DE LA POMPE A HUILE cédant par étapes et dans un ordre entrecroisé.
  • Page 329: Verification Du Clapet De Decharge

    POMPE A HUILE FAS24980 VERIFICATION DES TUYAUX D’ALIMEN- TATION D’HUILE Les étapes suivantes s’appliquent à tous les tuyaux d’alimentation d’huile. 1. Vérifier: • Tuyau d’alimentation d’huile “1” • Tuyau d’huile “2” Endommagement → Remplacer. Obstruction → Laver et passer à l’air com- primé.
  • Page 330: Montage De La Pompe A Huile

    POMPE A HUILE FAS25010 MONTAGE DE LA POMPE A HUILE 1. Graisser: • Rotor interne • Rotor extérieur • Arbre de pompe à huile (à l’aide du lubrifiant recommandé) Lubrifiant recommandé Huile moteur 2. Reposer: 4. Vérifier: • Goupille “1” •...
  • Page 331: Repose Du Carter D'huile

    POMPE A HUILE N.B. Poser la chaîne de transmission de l’ensemble pompe à huile/eau “1” sur le pignon d’entraînement de l’ensemble pompe à huile/eau “2”. 5. Reposer: • Clapet de décharge équipé “1” • Joint torique • Crépine à huile “2” •...
  • Page 332 POMPE A HUILE • Contacteur de niveau d’huile “2” Boulon de contacteur de niveau d’huile 10 Nm (1,0 m·kgf, 7,2 ft·lbf) • Vis de vidange de l’huile moteur “3” Vis de vidange de l’huile moteur 43 Nm (4,3 m·kgf, 31 ft·lbf) FWA12820 Toujours utiliser des rondelles en cuivre neuves.
  • Page 333: Carter Moteur

    Ensemble pompe à huile/eau Se reporter à “POMPE A HUILE” au 5-60. Se reporter à “DEMARREUR ELECTRIQUE” Démarreur au 5-43. Tuyau de retour d’huile Bouchon plein Contacteur de point mort * Pâte à joint Yamaha n° 1215 (Three Bond N° 1215®) 5-68...
  • Page 334 Couvercle de chambre de ventilation Joint de couvercle de chambre de ventilation Cache latéral gauche Joint torique Demi-carter inférieur Goujon Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse. * Pâte à joint Yamaha n° 1215 (Three Bond N° 1215®) 5-69...
  • Page 335: Demontage Du Carter Moteur

    • Pour la zone “a”, appliquer de la pâte à joint ties renforcées du carter moteur et non sur ses Yamaha n° 1215 (Three Bond N° 1215®) deux plans de joint. Procéder lentement et avec soin fois. Pour la zone grisée “b”, dégraisser la zone, de sorte à...
  • Page 336 CARTER MOTEUR • Serrer les vis en respectant l’ordre de serrage moulé sur le carter moteur. • Vis M9 × 105 mm (4,1 in) avec rondelles: “1”–“10” • Vis M8 × 60 mm (2,4 in): “11” • Vis M8 × 60 mm (2,4 in): “12”, “16” •...
  • Page 337: Bielles Et Pistons

    BIELLES ET PISTONS FAS39P1503 BIELLES ET PISTONS Dépose des bielles et des pistons Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Demi-carter inférieur Se reporter à “CARTER MOTEUR” au 5-68. Chapeau de bielle Coussinet inférieur de tête de bielle Coussinet supérieur de tête de bielle Clip d’axe de piston Axe de piston Piston...
  • Page 338: Depose Des Bielles Et Des Pistons

    BIELLES ET PISTONS FAS26030 DEPOSE DES BIELLES ET DES PISTONS L’étape suivante s’applique à chacune des bielles et chacun des pistons. 1. Déposer: • Chapeau de bielle “1” • Bielle • Coussinets de tête de bielle N.B. • Repérer la position d’origine de chaque coussinet de tête de bielle afin de pouvoir effectuer un remontage correct.
  • Page 339: Verification Des Segments De Piston

    BIELLES ET PISTONS 2. Mesurer: • Jeu entre piston et cylindre ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Mesurer l’alésage de cylindre “C” à l’aide d’un comparateur à cadran d’alésage de cylindre. N.B. Mesurer l’alésage de cylindre “C” en relevant la distance entre les côtés et entre l’avant et l’arrière du cylindre.
  • Page 340: Verification De L'axe De Piston

    BIELLES ET PISTONS Jeu latéral de segment de piston Segment de feu 0,030–0,065 mm (0,0012–0,0026 Limite 0,115 mm (0,0045 in) Segment d’étanchéité 0,020–0,055 mm (0,0008–0,0022 Limite 0,115 mm (0,0045 in) a. 5 mm (0,20 in) FAS24440 VERIFICATION DE L’AXE DE PISTON L’étape suivante s’applique à...
  • Page 341: Verification Des Bielles

    BIELLES ET PISTONS ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ Diamètre intérieur d’alésage de L’étape suivante s’applique à toutes les bielles. l’axe de piston FCA13930 17,002–17,013 mm (0,6694–0,6698 Ne pas intervertir les coussinets de tête de bielle Limite et les bielles. Les coussinets de tête de bielle doi- 17,043 mm (0,6710 in) vent être reposés dans leur position d’origine pour obtenir le jeu exact entre maneton de bielle...
  • Page 342 BIELLES ET PISTONS N.B. N.B. • Nettoyer les vis de bielle et lubrifier les sièges et • Ne bouger ni la bielle ni le vilebrequin avant que les filets de vis à l’aide d’huile au bisulfure de la mesure du jeu ne soit terminée. molybdène.
  • Page 343: Repose De La Bielle Et Du Piston

    BIELLES ET PISTONS FWA13400 Par exemple, si les numéros de la bielle “P ” et de la masse de vilebrequin “P ” sont respective- Si la vis de bielle est serrée à un angle supérieur ment “5” et “2”, la taille de coussinet pour “P ”...
  • Page 344 BIELLES ET PISTONS • Aligner les saillies “a” sur les coussinets de tête Vis de bielle de bielle avec les encoches “b” dans les bielles et 30 Nm (3,0 m·kgf, 22 ft·lbf) les chapeaux de bielle. • Veiller à ce que la saillie “c” sur le chapeau de N.B.
  • Page 345: Cylindre

    BIELLES ET PISTONS 4. Reposer: • Piston “1” (sur la bielle respective “2”) • Axe de piston “3” • Clips d’axe de piston “4” N.B. • Enduire l’axe de piston d’huile moteur. • S’assurer que le repère “Y” en “a” de la bielle est orienté...
  • Page 346 BIELLES ET PISTONS 10. Reposer: • Joint de cylindre • Goujons • Cylindre équipé • Chapeaux de bielle • Vis de bielle N.B. • S’assurer que les repères “Y” en “a” de la bielle soient orientés vers le côté gauche du vilebrequin. •...
  • Page 347 BIELLES ET PISTONS ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ 5-82...
  • Page 348: Vilebrequin

    VILEBREQUIN FAS25950 VILEBREQUIN Dépose du vilebrequin Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Séparer. Carter moteur Se reporter à “CARTER MOTEUR” au 5-68. Se reporter à “DEPOSE DES BIELLES ET DES Bielle PISTONS” au 5-73. Vilebrequin Demi-coussinet inférieur de tourillon de vilebrequin Demi-coussinet supérieur de tourillon de vilebrequin Rondelle Pignon menant de chaîne de distribution...
  • Page 349: Depose Du Vilebrequin Equipe

    VILEBREQUIN FAS25980 3. Mesurer: DEPOSE DU VILEBREQUIN EQUIPE • Jeu entre tourillon de vilebrequin et coussinet 1. Déposer: de tourillon de vilebrequin • Vilebrequin équipé En dehors de la limite prescrite → Remplacer • Coussinets de tourillon de vilebrequin les coussinets de tourillon de vilebrequin. N.B.
  • Page 350 VILEBREQUIN e. Reposer les demi-coussinets inférieurs de tou- rillon de vilebrequin “1” dans le demi-carter ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ inférieur et assembler les moitiés de carter 4. Sélectionner: moteur. • Coussinets de tourillon de vilebrequin (J –J N.B. N.B. • Aligner les saillies “a” des demi-coussinets infé- •...
  • Page 351: Repose Du Vilebrequin

    VILEBREQUIN FAS26200 REPOSE DU VILEBREQUIN 1. Reposer: • Demi-coussinets supérieurs de tourillon de vilebrequin (au sein du demi-carter supérieur) • Demi-coussinets inférieurs de tourillon de vilebrequin (sur le demi-carter inférieur) • Vilebrequin N.B. • Aligner les saillies “a” des coussinets de tourillon de vilebrequin “1”...
  • Page 352: Boite De Vitesses

    BOITE DE VITESSES FAS26241 BOITE DE VITESSES Dépose de la boîte de vitesses, du tambour de sélection équipé et des fourchettes de sélection Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Séparer. Carter moteur inférieur Se reporter à “CARTER MOTEUR” au 5-68. Arbre secondaire équipé...
  • Page 353 BOITE DE VITESSES Dépose de la boîte de vitesses, du tambour de sélection équipé et des fourchettes de sélection Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Tuyau d’huile Déflecteur d’huile Roulement Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse. 5-88...
  • Page 354 BOITE DE VITESSES Démontage de l’arbre primaire équipé Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques N.B. Lors de la repose du pignon baladeur secondaire Pignon baladeur de 2 “1”, reposer le pignon avec la rainure “a” orientée vers la rondelle d’arrêt dentée. Rondelle d’arrêt dentée Retenue de rondelle d’arrêt dentée Pignon baladeur de 6...
  • Page 355 BOITE DE VITESSES Démontage de l’arbre secondaire équipé Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Rondelle Pignon mené de 1 Entretoise épaulée Pignon mené de 5 Circlip Rondelle Pignon mené de 3 Entretoise épaulée Rondelle d’arrêt dentée Retenue de rondelle d’arrêt dentée Pignon mené...
  • Page 356 BOITE DE VITESSES Démontage de l’arbre secondaire équipé Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Entretoise épaulée Roulement Circlip Arbre secondaire Pour le remontage, suivre les étapes du démon- tage dans l’ordre inverse. 5-91...
  • Page 357: Depose De La Boite De Vitesses

    BOITE DE VITESSES FAS26250 DEPOSE DE LA BOITE DE VITESSES 1. Déposer: • Arbre secondaire équipé “1” • Flasque de retenue de tambour de sélection “2” • Barres de guidage de fourchette de sélection • Fourchette de sélection “L” et “R” •...
  • Page 358: Verification Du Tambour De Selection Equipe

    BOITE DE VITESSES 3. Vérifier: • Mouvement de fourchette de sélection (le long de la barre de guidage de fourchette de sélection) Mouvement irrégulier → Remplacer en un ensemble les fourchettes de sélection et leur barre de guidage. 2. Mesurer: •...
  • Page 359: Montage De L'arbre Primaire Et De L'arbre Secondaire

    BOITE DE VITESSES 4. Vérifier: N.B. • Engrenage des pignons de la boîte de vitesses • Lorsque la retenue de rondelle d’arrêt dentée “1” (chaque pignon menant sur son pignon mené se trouve dans la rainure “a” de l’arbre, aligner la respectif) saillie “c”...
  • Page 360 BOITE DE VITESSES Vis de retenue de barre de guidage de fourchette de sélection 10 Nm (1,0 m·kgf, 7,2 ft·lbf) LOCTITE® N.B. • Les repères poinçonnés sur les fourchettes de sélection doivent être orientés vers le côté droit du moteur et être placés dans l’ordre suivant: “R”, “C”, “L”.
  • Page 361 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT RADIATEUR......................6-1 VERIFICATION DU RADIATEUR ..............6-3 REPOSE DU RADIATEUR................6-3 RADIATEUR D’HUILE ..................6-5 VERIFICATION DU RADIATEUR D’HUILE ..........6-6 REPOSE DU RADIATEUR D’HUILE...............6-6 THERMOSTAT ......................6-7 VERIFICATION DU THERMOSTAT..............6-9 MONTAGE DU THERMOSTAT EQUIPE............6-9 REPOSE DU THERMOSTAT EQUIPE .............6-9 POMPE A EAU.......................6-11 DEMONTAGE DE LA POMPE A EAU ............6-12 VERIFICATION DE LA POMPE A EAU............6-12 MONTAGE DE LA POMPE A EAU..............6-12...
  • Page 362: Radiateur

    RADIATEUR FAS26380 RADIATEUR Dépose du radiateur Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache intérieur/cache latéral/cache latéral de caré- FZ8SA nage avant Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Se reporter à “RESERVOIR DE CARBURANT” Réservoir de carburant au 7-1.
  • Page 363 RADIATEUR Dépose du radiateur Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Panneau supérieur de radiateur FZ8SA Coupleur du moteur de ventilateur Débrancher. Radiateur Moteur du ventilateur Durite de mise à l’air de pompe à eau 2 Débrancher. Tuyau d’arrivée de pompe à eau Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse.
  • Page 364: Verification Du Radiateur

    RADIATEUR FAS26390 VERIFICATION DU RADIATEUR 1. Vérifier: • Ailettes du radiateur Obstruction → Nettoyer. Passer l’arrière du radiateur à l’air comprimé. Endommagement → Réparer ou remplacer. N.B. Redresser toute ailette aplatie à l’aide d’un fin tour- nevis à tête plate. b.
  • Page 365 RADIATEUR b. Appliquer une pression de 122,7 kPa (1,23 kgf/ cm², 17,8 psi). c. Mesurer la pression indiquée avec le manomè- tre. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ 3. Mesurer: • Pression d’ouverture du bouchon de radiateur En dessous de la pression spécifiée → Rem- placer le bouchon du radiateur.
  • Page 366: Radiateur D'huile

    RADIATEUR D’HUILE FAS26410 RADIATEUR D’HUILE Dépose du radiateur d’huile Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Vidanger. Liquide de refroidissement Se reporter à “CHANGEMENT DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT” au 3-28. Vidanger. Huile moteur Se reporter à “CHANGEMENT DE L’HUILE MOTEUR” au 3-25. Durite d’arrivée de chemise d’eau Durite d’arrivée du radiateur d’huile Vis de raccord du radiateur d’huile...
  • Page 367: Verification Du Radiateur D'huile

    RADIATEUR D’HUILE FAS26420 • Carter moteur VERIFICATION DU RADIATEUR D’HUILE (de la quantité spécifiée de l’huile moteur 1. Vérifier: recommandée) • Radiateur d’huile Se reporter à “CHANGEMENT DE Fissures/détérioration → Remplacer. L’HUILE MOTEUR” au 3-25. 2. Vérifier: 4. Vérifier: • Durite d’arrivée du radiateur d’huile •...
  • Page 368: Thermostat

    THERMOSTAT FAS26440 THERMOSTAT Dépose du thermostat équipé Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache intérieur/cache latéral/cache latéral de caré- FZ8SA nage avant Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Se reporter à “RESERVOIR DE CARBURANT” Réservoir de carburant au 7-1.
  • Page 369 THERMOSTAT Démontage du thermostat équipé Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Couvercle du logement de thermostat Thermostat Logement du thermostat Pour le remontage, suivre les étapes du démon- tage dans l’ordre inverse.
  • Page 370: Verification Du Thermostat

    THERMOSTAT FAS26450 2. Vérifier: VERIFICATION DU THERMOSTAT • Couvercle du logement de thermostat “1” 1. Vérifier: • Logement du thermostat “2” • Thermostat Fissures/détérioration → Remplacer. Ne s’ouvre pas à 71 – 85 °C (159,8 – 185,0 °F) → Remplacer. FAS26460 ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼...
  • Page 371 THERMOSTAT 2. Vérifier: • Circuit de refroidissement Fuites → Réparer ou remplacer toute pièce défectueuse. Se reporter à “REPOSE DU RADIATEUR” au 6-3. 3. Mesurer: • Pression d’ouverture du bouchon de radiateur En dessous de la pression spécifiée → Rem- placer le bouchon du radiateur.
  • Page 372: Pompe A Eau

    POMPE A EAU FAS26500 POMPE A EAU Démontage de la pompe à eau Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Ensemble pompe à huile/eau Se reporter à “POMPE A HUILE” au 5-60. Rotor de pompe à huile Se reporter à “POMPE A HUILE” au 5-60. Couvercle de pompe à...
  • Page 373: Demontage De La Pompe A Eau

    POMPE A EAU FAS26520 FAS26541 DEMONTAGE DE LA POMPE A EAU VERIFICATION DE LA POMPE A EAU 1. Déposer: 1. Vérifier: • Joint de pompe à eau “1” • Couvercle de corps de la pompe à eau “1” • Turbine “2” N.B.
  • Page 374 POMPE A EAU FCA14080 Ne jamais lubrifier le joint de pompe à eau avec de l’huile ou de la graisse. N.B. Poser le joint de pompe à eau à l’aide des outils spéciaux. Outil de mise en place de garniture mécanique 4.
  • Page 375: Circuit D'alimentation

    CIRCUIT D’ALIMENTATION RESERVOIR DE CARBURANT ................7-1 DEPOSE DU CACHE DU RESERVOIR DE CARBURANT ......7-2 DEPOSE DU RESERVOIR DE CARBURANT..........7-2 DEPOSE DE LA POMPE A CARBURANT .............7-2 CONTROLE DU CORPS DE POMPE A CARBURANT .........7-3 CONTROLE DU FONCTIONNEMENT DE LA POMPE A CARBURANT ....................7-3 REPOSE DE LA POMPE A CARBURANT............7-3 REPOSE DU RESERVOIR DE CARBURANT..........7-3...
  • Page 376: Reservoir De Carburant

    RESERVOIR DE CARBURANT FAS26620 RESERVOIR DE CARBURANT Dépose du réservoir de carburant Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache intérieur/cache latéral/cache latéral de caré- FZ8SA nage avant Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache du réservoir de carburant Cache de connecteur de durite d’alimentation Connecteur de durite d’alimentation...
  • Page 377: Depose Du Cache Du Reservoir De Carburant

    RESERVOIR DE CARBURANT FAS39P1713 • Durite de vidange du réservoir de carburant DEPOSE DU CACHE DU RESERVOIR DE • Durite de mise à l’air du réservoir de carbu- CARBURANT rant 1. Déposer: FWA39P1702 • Cache du réservoir de carburant “1” ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼...
  • Page 378: Controle Du Corps De Pompe A Carburant

    RESERVOIR DE CARBURANT FAS39P1702 CONTROLE DU CORPS DE POMPE A CAR- BURANT 1. Vérifier: • Corps de pompe à carburant Obstruction → Nettoyer. Fissures/détérioration → Remplacer la pompe à carburant équipée. FAS26690 CONTROLE DU FONCTIONNEMENT DE LA POMPE A CARBURANT 1.
  • Page 379: Repose Du Cache Du Reservoir De Carburant

    RESERVOIR DE CARBURANT 2. Brancher: rant peut faire gicler le carburant lors de la • Durite de mise à l’air du réservoir de carbu- dépose de la durite. rant FCA14B1003 • Durite de vidange du réservoir de carburant • Coupleur de pompe à carburant S’assurer de débrancher la durite d’alimenta- •...
  • Page 380: Boitiers D'injection

    BOITIERS D’INJECTION FAS26970 BOITIERS D’INJECTION Dépose des boîtiers d’injection Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache intérieur/cache latéral/cache latéral de caré- FZ8SA nage avant Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Se reporter à...
  • Page 381 BOITIERS D’INJECTION Dépose des boîtiers d’injection Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Coupleur du capteur de température de liquide de Débrancher. refroidissement Boîtiers d’injection Raccord du boîtier d’injection Pour la repose, effectuer les étapes de la dépose dans l’ordre inverse.
  • Page 382 BOITIERS D’INJECTION Dépose des injecteurs Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Faisceau de fils auxiliaire du système d’injection de carburant Raccord de durite Durite de dépression (fine) Durite de dépression (épaisse) Capteur de pression d’air admis Capteur de position de papillon des gaz Capteur de position de papillon des gaz secondaire Fil pour vis de réglage du ralenti Ensemble de vis d’air...
  • Page 383: Depose De La Durite D'alimentation (Cote Boitier D'injection)

    BOITIERS D’INJECTION FAS39P1710 • Mettre le contacteur à clé en position “OFF” et DEPOSE DE LA DURITE D’ALIMENTATION débrancher le câble négatif de batterie de la (COTE BOITIER D’INJECTION) borne avant de vérifier les injecteurs. 1. Déposer: FCA39P1701 • Réservoir de carburant Se reporter à...
  • Page 384: Verification De La Pression De L'injecteur

    BOITIERS D’INJECTION FAS2S31098 f. Fermer la soupape de l’embout d’adaptation de VERIFICATION DE LA PRESSION DE pression d’injecteur. L’INJECTEUR g. Vérifier que la pression d’air spécifiée est main- N.B. tenue pendant au moins une minute. Chute de pression → Vérifier le manomètre et •...
  • Page 385 BOITIERS D’INJECTION c. Pousser le levier dans le sens indiqué sur le 2. Nettoyer: schéma pour maintenir les boisseaux ouverts. • Boîtiers d’injection FWA14B1022 FCA39P1703 Lors du nettoyage des boîtiers d’injection, l’uti- Respecter les précautions suivantes, sinon les lisateur doit veiller à ne pas se blesser avec les boîtiers d’injection pourraient ne pas fonction- boisseaux ou les autres composants des boîtiers ner correctement.
  • Page 386: Repose De La Durite D'alimentation (Cote Boitier D'injection)

    BOITIERS D’INJECTION car cela risquerait d’endommager l’intérieur 4. Régler: des boîtiers d’injection. • Synchronisation des boîtiers d’injection En dehors de la limite prescrite → Remplacer • Ne pas laisser de calamine ou autres corps étrangers entrer dans les passages de chaque les boîtiers d’injection.
  • Page 387: Reglage Du Capteur De Position De Papillon Des Gaz Secondaire

    BOITIERS D’INJECTION 1. Vérifier: Vis du capteur de position de • Capteur de position de papillon des gaz papillon des gaz Se reporter à “VERIFICATION DU CAP- 3,5 Nm (0,35 m·kgf, 2,5 ft·lbf) TEUR DE POSITION DE PAPILLON DES GAZ” au 8-205. 2.
  • Page 388 BOITIERS D’INJECTION c. Raccorder le multimètre numérique (DCV) au h. Déposer le capteur de position de papillon des capteur de position de papillon des gaz secon- gaz secondaire du faisceau de test (3P) et poser daire du faisceau de test (3P). les boîtiers d’injection.
  • Page 389 BOITIERS D’INJECTION 7-14...
  • Page 390: Systeme D'admission D'air A L'echappement

    SYSTEME D’ADMISSION D’AIR A L’ECHAPPEMENT FAS27040 SYSTEME D’ADMISSION D’AIR A L’ECHAPPEMENT 7-15...
  • Page 391 SYSTEME D’ADMISSION D’AIR A L’ECHAPPEMENT 1. Boîtier de filtre à air 2. Durite du système d’admission d’air à l’échap- pement (boîtier de filtre à air vers la soupape de fermeture d’air) 3. Soupape de fermeture d’air 4. Durite du système d’admission d’air à l’échap- pement (soupape de fermeture d’air vers le cou- vercle de boîtier soupape à...
  • Page 392 SYSTEME D’ADMISSION D’AIR A L’ECHAPPEMENT Dépose de la soupape de fermeture d’air complète et des soupapes à clapets Ordre Travail/pièces à déposer Qté Remarques Selle du pilote Se reporter à “PARTIE CYCLE” au 4-1. Cache intérieur/cache latéral/cache latéral de caré- FZ8SA nage avant Se reporter à...
  • Page 393: Verification Du Systeme D'admission D'air A L'echappement

    SYSTEME D’ADMISSION D’AIR A L’ECHAPPEMENT FAS27060 1. Vérifier: VERIFICATION DU SYSTEME D’ADMIS- • Durites SION D’AIR A L’ECHAPPEMENT Connexions lâches → Raccorder correcte- ment. Injection d’air Fissures/détérioration → Remplacer. Le système d’admission d’air à l’échappement 2. Vérifier: brûle les gaz d’échappement non brûlés en injectant •...
  • Page 394 SYSTEME D’ADMISSION D’AIR A L’ECHAPPEMENT • Soupape à clapets équipée N.B. Poser la soupape à clapets équipée de sorte que le côté ouvert soit orienté vers le côté échappement du moteur. A. Côté échappement 2. Reposer: • Couvercle de boîtier soupape à clapets Vis de couvercle de boîtier soupape à...
  • Page 395: Circuit Electrique

    CIRCUIT ELECTRIQUE SYSTEME D’ALLUMAGE..................8-1 SCHEMA DU CIRCUIT..................8-1 ARRET DU MOTEUR EN RAISON DU FONCTIONNEMENT DE LA BEQUILLE LATERALE ..................8-5 RECHERCHE DE PANNES................8-7 SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE..........8-11 SCHEMA DU CIRCUIT...................8-11 FONCTIONNEMENT DU SYSTEME DE COUPE-CIRCUIT DE DEMARRAGE ....................8-15 RECHERCHE DE PANNES................8-17 CIRCUIT DE CHARGE ..................8-19 SCHEMA DU CIRCUIT...................8-19 RECHERCHE DE PANNES................8-23...
  • Page 396 ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE ............8-119 SCHEMA DU CIRCUIT.................8-119 RENSEIGNEMENTS GENERAUX...............8-123 REMPLACEMENT DES PIECES ET REENREGISTREMENT DES CODES DE CLE .....................8-124 RECHERCHE DE PANNES................8-127 CODES DE DEFAILLANCE D’’AUTO-DIAGNOSTIC.......8-128 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES)..........8-131 SCHEMA DU CIRCUIT.................8-131 TABLEAU DES PIECES CONSTITUTIVES DU SYSTEME ABS .....8-135 SCHEMA DE L’EMPLACEMENT DU COUPLEUR DU SYSTEME ABS .........................8-137 ENTRETIEN DE L’ECU DU SYSTEME ABS..........8-139...
  • Page 397 VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT DU MOTEUR DE DEMARREUR ....................8-200 VERIFICATION DE LA BOBINE DE STATOR ...........8-201 VERIFICATION DU REDRESSEUR/REGULATEUR .........8-201 VERIFICATION DE L’AVERTISSEUR ............8-202 VERIFICATION DU CONTACTEUR DE NIVEAU D’HUILE MOTEUR ......................8-202 VERIFICATION DU CAPTEUR DE CARBURANT........8-203 VERIFICATION DU TEMOIN D’ALERTE DU NIVEAU D’HUILE..8-203 VERIFICATION DES MOTEURS DU VENTILATEUR ......8-204 VERIFICATION DU CAPTEUR DE TEMPERATURE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ................8-204...
  • Page 398: Systeme D'allumage

    SYSTEME D’ALLUMAGE FAS27090 SYSTEME D’ALLUMAGE FAS27110 SCHEMA DU CIRCUIT...
  • Page 399 SYSTEME D’ALLUMAGE FZ8NA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 14. Bloc relais 15. Relais de coupe-circuit de démarrage 17. Contacteur de point mort 18. Contacteur de béquille latérale 21.
  • Page 400 SYSTEME D’ALLUMAGE...
  • Page 401 SYSTEME D’ALLUMAGE FZ8SA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 14. Bloc relais 15. Relais de coupe-circuit de démarrage 17. Contacteur de point mort 18. Contacteur de béquille latérale 21.
  • Page 402: Arret Du Moteur En Raison Du Fonctionnement De La Bequille Laterale

    SYSTEME D’ALLUMAGE FAS39P1804 ARRET DU MOTEUR EN RAISON DU FONCTIONNEMENT DE LA BEQUILLE LATERALE Lorsque le moteur tourne et qu’une vitesse est engagée, le moteur s’arrêtera si la béquille latérale est dépliée. Cela se produit car le courant électrique des bobines d’allumage ne va pas jusqu’à l’ECU lorsque le contacteur de point mort et le contacteur de béquille latérale sont en position “OFF”, empêchant ainsi les bougies de pro- duire une étincelle.
  • Page 403 SYSTEME D’ALLUMAGE 1. Batterie 2. Fusible principal 3. Contacteur à clé 4. Fusible de l’allumage 5. Coupe-circuit du moteur 6. Bobine d’allumage 7. Bougie 8. ECU (bloc de contrôle du moteur) 9. Contacteur de béquille latérale 10. Bloc relais (diode) 11.
  • Page 404: Recherche De Pannes

    SYSTEME D’ALLUMAGE FAS27150 RECHERCHE DE PANNES Le système d’allumage ne fonctionne pas (absence d’étincelle ou étincelle intermittente). N.B. • Déposer la ou les pièce(s) suivante(s) avant de procéder à la recherche de pannes: 1. Selle du pilote 2. Selle du passager 3.
  • Page 405 SYSTEME D’ALLUMAGE 7. Vérifier le capteur d’identification des INCORRECT→ cylindres. Remplacer le capteur d’identification des Se reporter à “VERIFICATION DU cylindres. CAPTEUR D’IDENTIFICATION DES CYLINDRES” au 8-207. OK↓ 8. Vérifier le contacteur à clé. INCORRECT→ Remplacer le contacteur à clé/unité anti- Se reporter à...
  • Page 406 SYSTEME D’ALLUMAGE 16.Vérifier tout le câblage du système INCORRECT→ d’allumage. Brancher correctement le câblage du sys- Se reporter à “SCHEMA DU CIR- tème d’allumage ou le réparer. CUIT” au 8-1. OK↓ Remplacer l’ECU.
  • Page 407 SYSTEME D’ALLUMAGE 8-10...
  • Page 408: Systeme De Demarrage Electrique

    SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE FAS27160 SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE FAS27170 SCHEMA DU CIRCUIT 8-11...
  • Page 409 SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE FZ8NA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 12. Relais du démarreur 13. Démarreur 14. Bloc relais 15. Relais de coupe-circuit de démarrage 17.
  • Page 410 SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE 8-13...
  • Page 411 SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE FZ8SA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 12. Relais du démarreur 13. Démarreur 14. Bloc relais 15. Relais de coupe-circuit de démarrage 17.
  • Page 412: Fonctionnement Du Systeme De Coupe-Circuit De Demarrage

    SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE FAS27180 FONCTIONNEMENT DU SYSTEME DE COUPE-CIRCUIT DE DEMARRAGE Si le coupe-circuit du moteur est en position “ ” et que le contacteur à clé est sur “ON” (les deux circuits sont fermés), le démarreur fonctionnera uniquement si au moins une des conditions suivantes est remplie: •...
  • Page 413 SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE a. LORSQUE LA BOITE DE VITESSES EST AU POINT MORT b. LORSQUE LA BEQUILLE LATERALE EST REPLIEE ET QUE LE LEVIER D’EMBRAYAGE EST TIRE VERS LE GUI- 1. Batterie 2. Fusible principal 3. Contacteur à clé 4.
  • Page 414: Recherche De Pannes

    SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE FAS27190 RECHERCHE DE PANNES Le démarreur ne tourne pas. N.B. • Déposer la ou les pièce(s) suivante(s) avant de procéder à la recherche de pannes: 1. Selle du pilote 2. Selle du passager 3. Cache intérieur gauche (FZ8SA) 4.
  • Page 415 SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE 7. Vérifier le relais du démarreur. INCORRECT→ Se reporter à “VERIFICATION DES Remplacer le relais du démarreur. RELAIS” au 8-195. OK↓ 8. Vérifier le contacteur à clé. INCORRECT→ Remplacer le contacteur à clé/unité anti- Se reporter à “VERIFICATION DES démarrage.
  • Page 416: Circuit De Charge

    CIRCUIT DE CHARGE FAS27200 CIRCUIT DE CHARGE FAS27210 SCHEMA DU CIRCUIT 8-19...
  • Page 417 CIRCUIT DE CHARGE FZ8NA 2. Redresseur/régulateur 3. Alternateur avec rotor à aimantation perma- nente 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 8-20...
  • Page 418 CIRCUIT DE CHARGE 8-21...
  • Page 419 CIRCUIT DE CHARGE FZ8SA 2. Redresseur/régulateur 3. Alternateur avec rotor à aimantation perma- nente 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 8-22...
  • Page 420: Recherche De Pannes

    CIRCUIT DE CHARGE FAS27230 RECHERCHE DE PANNES La batterie n’a pas été chargée. N.B. • Déposer la ou les pièces suivante(s) avant de procéder à la recherche de pannes: 1. Selle du pilote 2. Selle du passager 1. Vérifier le fusible. INCORRECT→...
  • Page 421 CIRCUIT DE CHARGE 8-24...
  • Page 422: Circuit D'eclairage

    CIRCUIT D’ECLAIRAGE FAS27240 CIRCUIT D’ECLAIRAGE FAS27250 SCHEMA DU CIRCUIT 8-25...
  • Page 423 CIRCUIT D’ECLAIRAGE FZ8NA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 25. ECU (bloc de contrôle du moteur) 43. Compteur équipé 51. Témoin de feu de route 54.
  • Page 424 CIRCUIT D’ECLAIRAGE 8-27...
  • Page 425 CIRCUIT D’ECLAIRAGE FZ8SA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 25. ECU (bloc de contrôle du moteur) 43. Compteur équipé 51. Témoin de feu de route 54.
  • Page 426: Recherche De Pannes

    CIRCUIT D’ECLAIRAGE FAS27260 RECHERCHE DE PANNES Un des éléments suivants ne s’allume pas: phare, témoin de feu de route, feu arrière, éclairage de la plaque d’immatriculation ou éclairage des instruments. N.B. • Déposer la ou les pièce(s) suivante(s) avant de procéder à la recherche de pannes: 1.
  • Page 427 CIRCUIT D’ECLAIRAGE 7. Vérifier le relais de phare (activé/ INCORRECT→ désactivé). Remplacer le relais de phare. Se reporter à “VERIFICATION DES RELAIS” au 8-195. OK↓ 8. Vérifier tout le câblage du circuit INCORRECT→ d’éclairage. Brancher correctement le câblage du cir- Se reporter à...
  • Page 428: Circuits De Signalisation

    CIRCUITS DE SIGNALISATION FAS27270 CIRCUITS DE SIGNALISATION FAS27280 SCHEMA DU CIRCUIT 8-31...
  • Page 429 CIRCUITS DE SIGNALISATION FZ8NA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 14. Bloc relais 17. Contacteur de point mort 20. Capteur de carburant 25. ECU (bloc de contrôle du moteur) 40.
  • Page 430 CIRCUITS DE SIGNALISATION 8-33...
  • Page 431 CIRCUITS DE SIGNALISATION FZ8SA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 14. Bloc relais 17. Contacteur de point mort 20. Capteur de carburant 25. ECU (bloc de contrôle du moteur) 40.
  • Page 432: Recherche De Pannes

    CIRCUITS DE SIGNALISATION FAS27290 RECHERCHE DE PANNES • Un des éléments suivants ne s’allume pas: clignotant, feu stop ou témoin. • L’avertisseur ne fonctionne pas. N.B. • Déposer la ou les pièce(s) suivante(s) avant de procéder à la recherche de pannes: 1.
  • Page 433 CIRCUITS DE SIGNALISATION 2. Vérifier l’avertisseur. INCORRECT→ Se reporter à “VERIFICATION DE Remplacer l’avertisseur. L’AVERTISSEUR” au 8-202. OK↓ 3. Vérifier tout le câblage des circuits de INCORRECT→ signalisation. Brancher correctement le câblage des cir- Se reporter à “SCHEMA DU CIR- cuits de signalisation ou le réparer.
  • Page 434 CIRCUITS DE SIGNALISATION 2. Vérifier la commande des clignotants. INCORRECT→ Se reporter à “VERIFICATION DES Remplacer le commodo gauche. CONTACTEURS” au 8-185. OK↓ 3. Vérifier le contacteur des feux de INCORRECT→ détresse. Remplacer le commodo gauche. Se reporter à “VERIFICATION DES CONTACTEURS”...
  • Page 435 CIRCUITS DE SIGNALISATION Le témoin d’alerte du niveau d’huile ne s’allume pas. 1. Vérifier le contacteur de niveau INCORRECT→ d’huile. Remplacer le contacteur de niveau Se reporter à “VERIFICATION DES d’huile. CONTACTEURS” au 8-185. OK↓ 2. Vérifier tout le câblage des circuits de INCORRECT→...
  • Page 436 CIRCUITS DE SIGNALISATION N.B. Réparer ou remplacer en cas de court-circuit ou de circuit ouvert. • Entre le coupleur de capteur de roue arrière et le coupleur du boîtier de commande électronique du système ABS. (Blanc/rouge–Blanc/rouge) (Blanc–Blanc) • Entre le coupleur du boîtier de commande électronique du système ABS et le coupleur du boîtier de com- mande électronique.
  • Page 437 CIRCUITS DE SIGNALISATION 8-40...
  • Page 438: Circuit De Refroidissement

    CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT FAS27300 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT FAS27310 SCHEMA DU CIRCUIT 8-41...
  • Page 439 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT FZ8NA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 25. ECU (bloc de contrôle du moteur) 40. Capteur de température du liquide de refroidis- sement 79.
  • Page 440 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 8-43...
  • Page 441 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT FZ8SA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 25. ECU (bloc de contrôle du moteur) 40. Capteur de température du liquide de refroidis- sement 80.
  • Page 442: Recherche De Pannes

    CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT FAS27320 RECHERCHE DE PANNES N.B. • Déposer la ou les pièce(s) suivante(s) avant de procéder à la recherche de pannes: 1. Selle du pilote 2. Selle du passager 3. Cache intérieur gauche (FZ8SA) 4. Cache intérieur droit (FZ8SA) 5.
  • Page 443 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 6. Vérifier le capteur de température du INCORRECT→ liquide de refroidissement. Se reporter à “VERIFICATION DU Remplacer le capteur de température du CAPTEUR DE TEMPERATURE DU liquide de refroidissement. LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT” au 8-204. OK↓ 7. Vérifier tout le câblage du circuit de INCORRECT→...
  • Page 444: Systeme D'injection De Carburant

    SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT FAS27331 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT FAS27340 SCHEMA DU CIRCUIT 8-47...
  • Page 445 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT FZ8NA 1. Contacteur à clé 4. Fusible de sauvegarde 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 11. Fusible du système d’injection de carburant 14. Bloc relais 16.
  • Page 446 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT 8-49...
  • Page 447 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT FZ8SA 1. Contacteur à clé 4. Fusible de sauvegarde 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 11. Fusible du système d’injection de carburant 14. Bloc relais 16.
  • Page 448: Fonction De Diagnostic De Pannes De L'ecu

    SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT FAS27351 FONCTION DE DIAGNOSTIC DE PANNES DE L’ECU L’ECU est pourvue d’une fonction de diagnostic de pannes permettant de garantir le fonctionnement normal du système d’injection de carburant. Si cette fonction détecte une défaillance dans le système, elle lance immédiatement une action de substitution appropriée et prévient le pilote de la défaillance en allumant le témoin d’alerte de panne du moteur.
  • Page 449 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT L’ECU détecte un signal anormal en provenance du capteur. Si l’ECU détecte un signal anormal en provenance du capteur lors de la conduite, l’ECU active le témoin d’alerte de panne du moteur et fournit une action de substitution appropriée à ce type de dysfonctionnement. En cas de signal anormal en provenance d’un capteur, l’ECU traite les valeurs spécifiées programmées pour chaque capteur afin de fournir une action de substitution appropriée permettant au moteur de continuer à...
  • Page 450: Recherche De Pannes

    SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT FAS30580 Le moteur ne fonctionne pas normalement mais METHODE DE RECHERCHE DE PANNES le témoin d’alerte de panne du moteur ne s’allume pas. Le moteur ne fonctionne pas normalement et le 1. Vérifier le fonctionnement des capteurs et des témoin d’alerte de panne du moteur s’allume.
  • Page 451: Mode De Diagnostic

    SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT FAS27411 MODE DE DIAGNOSTIC Sélection du mode de diagnostic 1. Tourner le contacteur à clé en position “OFF” et mettre le coupe-circuit du moteur en position “ON”. 2. Débrancher le coupleur du faisceau de fils de la pompe à carburant. 3.
  • Page 452 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N.B. Si le coupe-circuit du moteur est mis sur “ ”, le placer sur “ ”, puis à nouveau sur “ ”. 9. Tourner le contacteur à clé sur “OFF” afin d’annuler le mode de diagnostic. 8-55...
  • Page 453: Details Sur La Recherche De Pannes

    SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT FAS27462 DETAILS SUR LA RECHERCHE DE PANNES Cette section décrit les mesures à prendre pour chacun des codes de défaillance affichés sur le compteur. Véri- fier et réparer les éléments ou les pièces constitutives qui semblent être à l’origine du dysfonctionnement en suivant l’ordre donné.
  • Page 454 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur d’identification des cylindres: aucun signal normal en provenance Elément du capteur d’identification des cylindres. Incapable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N° de code de diagnostic — Affichage du compteur —...
  • Page 455 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de position de vilebrequin: aucun signal normal en provenance du Elément capteur de position de vilebrequin. Incapable de démarrer le moteur Système de sécurité Incapable de rouler N° de code de diagnostic — Affichage du compteur —...
  • Page 456 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de pression d’air admis: circuit ouvert ou court-circuit détecté. Elément (aucun signal normal n’est reçu du capteur de pression d’air admis). Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N°...
  • Page 457 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de pression d’air admis: circuit ouvert ou court-circuit détecté. Elément (aucun signal normal n’est reçu du capteur de pression d’air admis). Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N°...
  • Page 458 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de pression d’air admis: dysfonctionnement de la durite (durite Elément obstruée ou détachée). Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N° de code de diagnostic d:03 Affichage du compteur Affiche la pression d’air admis.
  • Page 459 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de pression d’air admis: dysfonctionnement de la durite (durite Elément obstruée ou détachée). Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N° de code de diagnostic d:03 Affichage du compteur Affiche la pression d’air admis.
  • Page 460 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de position de papillon des gaz: circuit ouvert ou court-circuit Elément détecté. (Aucun signal normal n’est reçu du capteur de position de papillon des gaz.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité...
  • Page 461 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de position de papillon des gaz: circuit ouvert ou court-circuit Elément détecté. (Aucun signal normal n’est reçu du capteur de position de papillon des gaz.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité...
  • Page 462 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de position de papillon des gaz: détection d’un blocage du capteur Elément de position de papillon des gaz. (Le signal du capteur de position de papillon des gaz ne change pas.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité...
  • Page 463 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Contacteur de béquille latérale: le fil bleu/jaune de l’ECU présente une cou- Elément pure ou est débranché. (Aucun signal normal n’est reçu du contacteur de béquille latérale.) Incapable de démarrer le moteur Système de sécurité...
  • Page 464 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Contacteur de béquille latérale: le fil bleu/jaune de l’ECU présente une cou- Elément pure ou est débranché. (Aucun signal normal n’est reçu du contacteur de béquille latérale.) Incapable de démarrer le moteur Système de sécurité...
  • Page 465 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de pression d’air admis ou capteur de pression atmosphérique: lorsque le contacteur à clé est mis en position “ON”, la tension du capteur de Elément pression atmosphérique et celle du capteur de pression d’air admis varient fortement.
  • Page 466 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de pression d’air admis ou capteur de pression atmosphérique: lorsque le contacteur à clé est mis en position “ON”, la tension du capteur de Elément pression atmosphérique et celle du capteur de pression d’air admis varient fortement.
  • Page 467 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de température du liquide de refroidissement: circuit ouvert ou Elément court-circuit détecté. (Aucun signal normal n’est reçu du capteur de tempé- rature du liquide de refroidissement.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité...
  • Page 468 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de température du liquide de refroidissement: circuit ouvert ou Elément court-circuit détecté. (Aucun signal normal n’est reçu du capteur de tempé- rature du liquide de refroidissement.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité...
  • Page 469 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de température d’air admis: circuit ouvert ou court-circuit détecté. Elément (Aucun signal normal n’est reçu du capteur de température d’air admis.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N°...
  • Page 470 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de température d’air admis: circuit ouvert ou court-circuit détecté. Elément (Aucun signal normal n’est reçu du capteur de température d’air admis.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N°...
  • Page 471 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de pression atmosphérique: circuit ouvert ou court-circuit détecté. Elément (Aucun signal normal n’est reçu du capteur de pression atmosphérique.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N°...
  • Page 472 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de pression atmosphérique: circuit ouvert ou court-circuit détecté. Elément (Aucun signal normal n’est reçu du capteur de pression atmosphérique.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N°...
  • Page 473 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur d’oxygène: aucun signal normal en provenance du capteur d’oxy- Elément gène. Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N° de code de diagnostic — Affichage du compteur —...
  • Page 474 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur d’oxygène: aucun signal normal en provenance du capteur d’oxy- Elément gène. Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N° de code de diagnostic — Affichage du compteur —...
  • Page 475 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Circuit ouvert détecté. Elément Aucun signal normal en provenance du capteur de sécurité de chute. Incapable de démarrer le moteur Système de sécurité Incapable de rouler N° de code de diagnostic d:08 Tension de sortie du capteur de sécurité...
  • Page 476 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Bobine d’allumage du cylindre #1: circuit ouvert ou court-circuit détecté Elément dans l’enroulement primaire de la bobine d’allumage du cylindre #1. Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité...
  • Page 477 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Bobine d’allumage du cylindre #1: circuit ouvert ou court-circuit détecté Elément dans l’enroulement primaire de la bobine d’allumage du cylindre #1. Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité...
  • Page 478 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Bobine d’allumage du cylindre #2: circuit ouvert ou court-circuit détecté Elément dans l’enroulement primaire de la bobine d’allumage du cylindre #2. Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité...
  • Page 479 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Bobine d’allumage du cylindre #2: circuit ouvert ou court-circuit détecté Elément dans l’enroulement primaire de la bobine d’allumage du cylindre #2. Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité...
  • Page 480 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Bobine d’allumage du cylindre #3: circuit ouvert ou court-circuit détecté Elément dans l’enroulement primaire de la bobine d’allumage du cylindre #3. Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité...
  • Page 481 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Bobine d’allumage du cylindre #3: circuit ouvert ou court-circuit détecté Elément dans l’enroulement primaire de la bobine d’allumage du cylindre #3. Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité...
  • Page 482 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Bobine d’allumage du cylindre #4: circuit ouvert ou court-circuit détecté Elément dans l’enroulement primaire de la bobine d’allumage du cylindre #4. Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité...
  • Page 483 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Bobine d’allumage du cylindre #4: circuit ouvert ou court-circuit détecté Elément dans l’enroulement primaire de la bobine d’allumage du cylindre #4. Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité...
  • Page 484 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Injecteur: circuit ouvert détecté. (Aucun signal normal n’est reçu de l’injec- Elément teur.) Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité Capable de rouler (selon le nombre de cylindres défectueux) N°...
  • Page 485 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Injecteur: circuit ouvert détecté. (Aucun signal normal n’est reçu de l’injec- Elément teur.) Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité Capable de rouler (selon le nombre de cylindres défectueux) N°...
  • Page 486 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Injecteur: circuit ouvert détecté. (Aucun signal normal n’est reçu de l’injec- Elément teur.) Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité Capable de rouler (selon le nombre de cylindres défectueux) N°...
  • Page 487 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Injecteur: circuit ouvert détecté. (Aucun signal normal n’est reçu de l’injec- Elément teur.) Capable de démarrer le moteur (selon le nombre de cylindres défectueux) Système de sécurité Capable de rouler (selon le nombre de cylindres défectueux) N°...
  • Page 488 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de sécurité de chute: circuit ouvert ou court-circuit détecté. (Aucun Elément signal normal en provenance du capteur de sécurité de chute.) Incapable de démarrer le moteur Système de sécurité Incapable de rouler N°...
  • Page 489 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance A. aucun signal normal en provenance du capteur de roue arrière. B. Détection d’un circuit ouvert ou d’un court-circuit dans le circuit du con- Elément tacteur de point mort. C. Détection d’un circuit ouvert ou d’un court-circuit dans le circuit du con- tacteur d’embrayage.
  • Page 490 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT A. Dysfonctionnement du système de capteur de roue arrière Elément/organes et cause pro- Tâche de vérification ou de Procédure d’inspection du bable maintenance capteur Branchement défectueux → Branchement du coupleur de Vérifier en mode de diagnostic capteur de roue arrière (comp- Brancher correctement, ou répa- (code n°...
  • Page 491 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT Elément/organes et cause pro- Tâche de vérification ou de Procédure d’inspection du bable maintenance capteur ECU défectueuse Remplacer l’ECU. Vérifier en mode de diagnostic (code n° d07). Vérifier l’entrée d’impulsion en faisant tourner la roue arrière. Puis, vérifier le code de défaillance indiqué.
  • Page 492 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT Elément/organes et cause pro- Tâche de vérification ou de Procédure d’inspection du bable maintenance capteur Continuité des fils entre le con- Circuit ouvert ou court-circuit Mettre le moteur en marche. → Remplacer le faisceau de fils. tacteur de point mort et le cou- Conduire la moto à...
  • Page 493 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT Elément/organes et cause pro- Tâche de vérification ou de Procédure d’inspection du bable maintenance capteur Branchement défectueux → Branchement du coupleur Mettre le moteur en marche. d’ECU de faisceau de fils Brancher correctement, ou répa- Conduire la moto à faible Vérifier la solidité...
  • Page 494 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Tension du circuit d’alimentation: une tension incorrecte est fournie à Elément l’injecteur de carburant, à la pompe à carburant et au relais principal. Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N°...
  • Page 495 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Tension du circuit d’alimentation: une tension incorrecte est fournie à Elément l’injecteur de carburant, à la pompe à carburant et au relais principal. Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N°...
  • Page 496 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Code de défaillance de cylindre EEPROM: une erreur a été détectée pen- Elément dant la lecture ou l’écriture de l’EEPROM (valeur de réglage du CO). Dans certaines conditions Système de sécurité Dans certaines conditions N°...
  • Page 497 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Code de défaillance de cylindre EEPROM: une erreur a été détectée pen- Elément dant la lecture ou l’écriture de l’EEPROM (valeur de réglage du CO). Dans certaines conditions Système de sécurité Dans certaines conditions N°...
  • Page 498 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Elément Une tension incorrecte est fournie à l’ECU. Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N° de code de diagnostic — Affichage du compteur — Procédure — Elément/organes et cause pro- Tâche de vérification ou de Procédure d’inspection du...
  • Page 499 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Capteur de position de papillon des gaz secondaire: circuit ouvert ou court- Elément circuit détecté. (Aucun signal normal n’est reçu du capteur de position de papillon des gaz secondaire.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité...
  • Page 500 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Servomoteur de papillon des gaz secondaire: détection d’un servomoteur de papillon des gaz secondaire bloqué. Le signal en provenance du capteur de Elément position de papillon des gaz secondaire ne change pas. (Le servomoteur du papillon des gaz secondaire ne démarre pas.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité...
  • Page 501 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Servomoteur de papillon des gaz secondaire: détection d’un servomoteur de papillon des gaz secondaire bloqué. Le signal en provenance du capteur de Elément position de papillon des gaz secondaire ne change pas. (Le servomoteur du papillon des gaz secondaire ne démarre pas.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité...
  • Page 502 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de défaillance Arrêt du ralenti du moteur: le moteur est resté au ralenti. (L’ECU coupe Elément automatiquement le moteur après 20 minutes au ralenti.) Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N°...
  • Page 503 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de Er-1 défaillance Dysfonctionnement interne de l’ECU (erreur de signal de sortie): aucun Elément signal en provenance de l’ECU. Capable de démarrer le moteur (impossible en cas de défaillance de l’ECU) Système de sécurité Capable de rouler (impossible en cas de défaillance de l’ECU) N°...
  • Page 504 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de Er-2 défaillance Dysfonctionnement interne de l’ECU (erreur de signal de sortie): aucun Elément signal en provenance de l’ECU durant le temps imparti. Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N°...
  • Page 505 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de Er-3 défaillance Dysfonctionnement interne de l’ECU (erreur de signal de sortie): les don- Elément nées en provenance de l’ECU ne peuvent être reçues correctement. Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N°...
  • Page 506 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de Er-4 défaillance Dysfonctionnement interne de l’ECU (erreur de signal d’entrée): le comp- Elément teur envoie des données non enregistrées. Capable de démarrer le moteur Système de sécurité Capable de rouler N° de code de diagnostic — Affichage du compteur —...
  • Page 507 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT FAS30660 TABLEAU DES CODES DE DIAGNOSTIC N.B. Les tableaux suivants contiennent des informations relatives aux codes de diagnostic n’ayant pas de code de défaillance correspondant. (Ces éléments ne sont pas listés dans la section “DETAILS SUR LA RECHER- CHE DE PANNES”.) N°...
  • Page 508 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT N° de code de Affichage du compteur/ Elément Procédure diagnos- Déclenchement d:63 Rétablissement du code de dysfonctionnement (unique- ment pour le code de défaillance n° 24) • Pas de code de dysfonction- — nement • Il y a un code de dysfonc- Code de défaillance n°...
  • Page 509 SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT 8-112...
  • Page 510: Systeme De Pompe A Carburant

    SYSTEME DE POMPE A CARBURANT FAS27550 SYSTEME DE POMPE A CARBURANT FAS27560 SCHEMA DU CIRCUIT 8-113...
  • Page 511 SYSTEME DE POMPE A CARBURANT FZ8NA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 11. Fusible du système d’injection de carburant 14. Bloc relais 16. Relais de pompe à carburant 19.
  • Page 512 SYSTEME DE POMPE A CARBURANT 8-115...
  • Page 513 SYSTEME DE POMPE A CARBURANT FZ8SA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 11. Fusible du système d’injection de carburant 14. Bloc relais 16. Relais de pompe à carburant 19.
  • Page 514 SYSTEME DE POMPE A CARBURANT FAS27570 RECHERCHE DE PANNES La pompe à carburant ne fonctionne pas. N.B. • Déposer la ou les pièce(s) suivante(s) avant de procéder à la recherche de pannes: 1. Selle du pilote 2. Selle du passager 3.
  • Page 515 SYSTEME DE POMPE A CARBURANT 7. Vérifier tout le câblage du système de INCORRECT→ pompe à carburant. Brancher correctement le câblage du sys- Se reporter à “SCHEMA DU CIR- tème de pompe à carburant ou le réparer. CUIT” au 8-113. OK↓...
  • Page 516: Antidemarrage Electronique

    ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE FAS27640 ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE FAS27650 SCHEMA DU CIRCUIT 8-119...
  • Page 517 ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE FZ8NA 1. Contacteur à clé 4. Fusible de sauvegarde 5. Unité antidémarrage 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 25. ECU (bloc de contrôle du moteur) 43. Compteur équipé 44.
  • Page 518 ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE 8-121...
  • Page 519 ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE FZ8SA 1. Contacteur à clé 4. Fusible de sauvegarde 5. Unité antidémarrage 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 25. ECU (bloc de contrôle du moteur) 43. Compteur équipé 44.
  • Page 520: Renseignements Generaux

    ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE FAS27671 RENSEIGNEMENTS GENERAUX Cette moto est équipée d’un système antidémarrage permettant de réduire les risques de vol grâce au réenre- gistrement des codes dans les clés standard. Ce système est constitué des éléments suivants: • Une clé de réenregistrement de code (tête rouge) •...
  • Page 521: Remplacement Des Pieces Et Reenregistrement Des Codes De Cle

    ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE FAS27691 REMPLACEMENT DES PIECES ET REENREGISTREMENT DES CODES DE CLE Au cours de la durée d’utilisation, le remplacement des pièces suivantes et l’enregistrement de la clé de réen- registrement de code et des clés standard pourraient être nécessaires. N.B.
  • Page 522 ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE Mode d’attente d. LED éteinte a. Contacteur à clé en position “ON” e. Mode d’attente activé b. Contacteur à clé en position “OFF” f. Mode d’attente désactivé c. LED allumée Enregistrement d’une clé standard: L’enregistrement de la clé standard est nécessaire lorsqu’une clé standard est perdue et doit être remplacée, ou lorsque la clé...
  • Page 523 ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE Enregistrement d’une clé standard i. Mode d’enregistrement a. Contacteur à clé en position “ON” b. Contacteur à clé en position “OFF” A. L’enregistrement de la deuxième clé standard c. LED allumée est terminé. d. LED éteinte B. Le témoin du système antidémarrage arrête de e.
  • Page 524 ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE FAS27701 RECHERCHE DE PANNES Quand le contacteur à clé est placé sur “ON”, le témoin du système d’antidémarrage électronique ne s’allume pas et ne se met pas à clignoter. 1. Vérifier les fusibles. INCORRECT→ (Principal, allumage et sauvegarde) Remplacer le(s) fusible(s).
  • Page 525 ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE FAS27721 CODES DE DEFAILLANCE D’’AUTO-DIAGNOSTIC Lorsque le système tombe en panne, le numéro de code d’erreur est indiqué sur l’écran LCD du compteur et le témoin du système d’antidémarrage électronique clignote. La manière dont le témoin clignote illustre égale- ment le code d’erreur.
  • Page 526 ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE Code de Pièce Symptôme Cause Action défaillance UNITE ANTI- Erreur d’enregistre- Tentative d’enregistrement Enregistrer une autre DEMARRAGE ment du code de la clé. de la même clé standard clé standard. deux fois de suite. Réception d’un code Parasites ou fil/câble 1.
  • Page 527 ANTIDEMARRAGE ELECTRONIQUE 8-130...
  • Page 528 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS28790 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS27730 SCHEMA DU CIRCUIT 8-131...
  • Page 529 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FZ8NA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 14. Bloc relais 15. Relais de coupe-circuit de démarrage 25. ECU (bloc de contrôle du moteur) 43.
  • Page 530 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) 8-133...
  • Page 531 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FZ8SA 1. Contacteur à clé 6. Fusible principal 7. Masse du cadre 8. Masse du moteur 9. Batterie 10. Câble négatif de batterie 14. Bloc relais 15. Relais de coupe-circuit de démarrage 25. ECU (bloc de contrôle du moteur) 43.
  • Page 532 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS27740 TABLEAU DES PIECES CONSTITUTIVES DU SYSTEME ABS 8-135...
  • Page 533 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) 1. Modulateur de pression équipé (ECU du sys- tème ABS) 2. Témoin d’alerte du système ABS 3. Rotor de capteur de roue arrière 4. Capteur de roue arrière 5. Capteur de roue avant 6. Rotor de capteur de roue avant 7.
  • Page 534: Schema De L'emplacement Du Coupleur Du Systeme Abs

    SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS27750 SCHEMA DE L’EMPLACEMENT DU COUPLEUR DU SYSTEME ABS 8-137...
  • Page 535 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) 1. Coupleur des compteurs 2. Coupleur de capteur de roue arrière 3. Coupleur de test du système ABS 4. Coupleur de capteur de roue avant 5. Coupleur d’ECU du système ABS 8-138...
  • Page 536: Entretien De L'ecu Du Systeme Abs

    SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS27770 ENTRETIEN DE L’ECU DU SYSTEME ABS Vérification de l’ECU du système ABS 1. Vérifier: • Bornes “1” de l’ECU du système ABS Fissures/détériorations → Remplacer le modulateur de pression équipé et les tuyaux de frein branchés à l’ensemble par paire.
  • Page 537: Instruction De Base Pour La Recherche De Pannes

    SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) Diagnostic de pannes et réparations L’ECU du système ABS dispose d’une fonction de diagnostic de pannes. L’utilisation de cette fonction permet une identification et une réparation rapides et sûres du problème. Les dysfonctionnements précédents peuvent être vérifiés car l’ECU du système ABS mémorise également l’historique de dysfonctionnements.
  • Page 538 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS27810 PROCESSUS DE BASE DE LA RECHERCHE DE PANNES 8-141...
  • Page 539: [A] Verification Du Temoin D'alerte De Systeme Abs

    SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FWA4B56008 Une fois l’entretien et les vérifications effectués sur les pièces constitutives du système ABS, veiller à effectuer une vérification finale avant de livrer le véhicule au client. (Se reporter à “[D-3] VERIFICA- TION FINALE” au 8-179.) FAS27830 [A] VERIFICATION DU TEMOIN D’ALERTE DE SYSTEME ABS Placer le contacteur à...
  • Page 540 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) 1. Le code de défaillance “1” s’affiche sur l’écran multifonction (exemple: code de défaillance ABS_11). 2. Le témoin d’alerte du système ABS clignote toutes les 0,5 seconde pendant plus de 6 secondes. Le témoin d’alerte du système ABS clignote toutes les 0,5 seconde si un code de défaillance n’est pas mémorisé...
  • Page 541 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS4B56019 [C-2] AUCUN TEMOIN NE S’ALLUME 1. Contacteur à clé • Vérifier la continuité du contacteur à clé. Se reporter à “VERIFICATION DES CONTACTEURS” au 8-185. • En l’absence de continuité, remplace le contacteur à clé/unité antidémarrage. 2.
  • Page 542 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) • Tourner le contacteur à clé sur “ON”, puis vérifier le témoin d’alerte du système ABS. • Si le témoin d’alerte du système ABS est allumé, le circuit interne du compteur équipé est défectueux. Remplacer le compteur équipé. •...
  • Page 543 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS4B56022 [C-5] DIAGNOSTIC A L’AIDE DES CODES DE DEFAILLANCE Brancher l’embout d’adaptation de coupleur de test au coupleur de test du système ABS, puis mettre le con- tacteur à clé en position “ON”. Les informations sur les codes de défaillance à partir de l’ECU du système ABS sont contenues dans le tableau suivant.
  • Page 544 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code Symptôme Point de vérification défaillance Le circuit du solénoïde de modulateur de ABS_21 pression présente une ouverture ou une cou- • Modulateur de pression équipé pure. Le signal du contacteur de démarreur n’est •...
  • Page 545 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code Symptôme Point de vérification défaillance • Tension de la batterie ABS_51 • Borne de batterie La tension d’alimentation est trop élevée. ABS_52 • Se reporter à “CIRCUIT DE CHARGE” au 8- • Tension de la batterie •...
  • Page 546 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de ABS_11 Le signal du capteur de roue avant n’est pas reçu cor- Symptôme défaillance ABS_25 rectement. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Etat de pose du capteur de roue.
  • Page 547 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de Le signal du capteur de roue arrière n’est pas reçu ABS_12 Symptôme défaillance correctement. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Etat de pose du capteur de roue.
  • Page 548 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de ABS_13 Un signal incorrect du capteur de roue avant a été Symptôme défaillance ABS_26 détecté. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Etat de pose du capteur de roue.
  • Page 549 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de ABS_14 Un signal incorrect du capteur de roue arrière a été Symptôme défaillance ABS_27 détecté. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Etat de pose du capteur de roue.
  • Page 550 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de Absence de continuité du circuit du capteur de roue ABS_15 Symptôme défaillance avant. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Raccordements •...
  • Page 551 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de Absence de continuité du circuit du capteur de roue ABS_15 Symptôme défaillance avant. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Continuité...
  • Page 552 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de Absence de continuité du circuit du capteur de roue ABS_15 Symptôme défaillance avant. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Capteur de roue défectueux.
  • Page 553 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de Absence de continuité du circuit du capteur de roue ABS_16 Symptôme défaillance arrière. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Continuité...
  • Page 554 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de Absence de continuité du circuit du capteur de roue ABS_16 Symptôme défaillance arrière. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Capteur de roue défectueux.
  • Page 555 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de ABS_18 Impulsions manquantes détectées sur le signal de Symptôme défaillance ABS_46 capteur de roue arrière. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Etat de pose des roulements de roue, de...
  • Page 556 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) Le signal du contacteur de démarreur n’est pas reçu N° de code de ABS_22 Symptôme correctement (circuit du contacteur de démarreur ou défaillance circuit de contrôle du contacteur de démarreur). Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance...
  • Page 557 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) Le signal de feu stop n’est pas reçu correctement lors N° de code de ABS_24 Symptôme de la conduite du véhicule (circuit de feu stop, ou cir- défaillance cuit de contacteur de feu stop (avant ou arrière)). Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable...
  • Page 558 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) Le relais de solénoïde est défectueux. N° de code de ABS_31 Symptôme L’alimentation n’est pas fournie vers le relais de solé- défaillance noïde. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement...
  • Page 559 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de Le relais du solénoïde de modulateur de pression pré- ABS_32 Symptôme défaillance sente une coupure. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Court-circuit dans le relais de solénoïde.
  • Page 560 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) Le moteur du système ABS est défectueux. N° de code de ABS_33 Symptôme L’alimentation n’est pas fournie vers le moteur du défaillance système ABS. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement...
  • Page 561 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de Le relais du moteur du système ABS de modulateur ABS_34 Symptôme défaillance de pression présente une coupure. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement...
  • Page 562 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) Le risque de blocage de la roue avant persiste alors N° de code de que le signal d’arrêt de la pression hydraulique est ABS_41 Symptôme défaillance transmis continuellement par l’ECU du système ABS (lorsque la tension de la batterie est normale) Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable...
  • Page 563 • S’assurer que les lignes de frein ne présentent ni coudes, ni détériora- tion. FWA4B56009 Utiliser uniquement des pièces Yamaha d’origine. Utiliser d’autres tuyaux, durites ou vis de raccords pourrait fermer les lignes de frein. • S’assurer que les connexions des lignes de frein du maître-cylindre...
  • Page 564 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N.B. • Si les connexions d’entrée et de sortie de tuyau de frein sont incorrectes sur le modulateur de pression, le levier de frein avant sera tiré en position de course complète sans répondre puis sera repoussé lentement sans impulsions lors de la vérification finale page “[D-3] VERIFICATION FINALE”...
  • Page 565 (en particulier entre le modulateur de pression et l’étrier de frein arrière). FWA4B56009 Utiliser uniquement des pièces Yamaha d’origine. Utiliser d’autres tuyaux, durites ou vis de raccords pourrait fermer les lignes de frein. • Vérifier si les connexions des lignes de frein du maître-cylindre de frein...
  • Page 566 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) Le risque de blocage de la roue arrière persiste alors que N° de code de ABS_42 Symptôme le signal d’arrêt de la pression hydraulique est transmis défaillance ABS_47 continuellement par l’ECU du système ABS. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de réta-...
  • Page 567 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de Un signal incorrect du capteur de roue avant a été ABS_43 Symptôme défaillance détecté. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Etat de pose du capteur de roue.
  • Page 568 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de Un signal incorrect du capteur de roue arrière a été ABS_44 Symptôme défaillance détecté. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Etat de pose du capteur de roue.
  • Page 569 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de ABS_53 Symptôme La tension d’alimentation est trop faible. défaillance Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Tension de la batterie Recharger ou remplacer la batterie.
  • Page 570 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de ABS_54 Symptôme La tension d’alimentation est trop faible. défaillance Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Tension de la batterie Recharger ou remplacer la batterie.
  • Page 571 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de Le circuit de contrôle d’alimentation du capteur de ABS_56 Symptôme défaillance modulateur de pression est anormal. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Circuit de contrôle interne défectueux (ali-...
  • Page 572 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de L’alimentation du capteur de roue avant est anor- ABS_63 Symptôme défaillance male. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Court-circuit dans le faisceau de fils. •...
  • Page 573 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) N° de code de L’alimentation du capteur de roue arrière est anor- ABS_64 Symptôme défaillance male. Méthode de con- Tâche de vérification ou de mainte- Ordre Elément/organes et cause probable firmation de nance rétablissement Court-circuit dans le faisceau de fils. •...
  • Page 574 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS4B56023 [D-1] SUPPRIMER LES CODES DE DEFAILLANCE FCA4B56026 Les codes de défaillance étant conservés dans l’ECU du système ABS jusqu’à ce qu’il soient supprimés, toujours effacer les codes de défaillance une fois la réparation effectuée. 1.
  • Page 575 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) Multimètre numérique 90890-03174 Multimètre modèle 88 avec compte- tours YU-A1927 • Pointe positive du multimètre → Brun/blanc “1” • Pointe négative du multimètre → Noir “2” b. Vérifier la continuité entre l’ECU du système ABS et le fil de contacteur du démarreur. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲...
  • Page 576 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) FAS4B56024 [D-3] VERIFICATION FINALE Procédures de vérification 1. Vérifier le niveau de liquide de frein dans le réservoir du maître-cylindre de frein. Se reporter à “VERIFICATION DU NIVEAU DE LIQUIDE DE FREIN” au 3-14. 2. Vérifier si les logements de capteur de roue et les capteurs de roue sont correctement posés. Se reporter à...
  • Page 577 SYSTEME ABS (ANTIBLOCAGE DES ROUES) 8-180...
  • Page 578: Composants Electriques

    COMPOSANTS ELECTRIQUES FAS27973 COMPOSANTS ELECTRIQUES 8-181...
  • Page 579 COMPOSANTS ELECTRIQUES 1. Contacteur à clé 2. Unité antidémarrage 3. Contacteur de feu stop sur frein avant 4. Contacteur d’embrayage 5. Bobine d’allumage 6. Boîtier à fusibles 2 7. Fusible principal 8. Batterie 9. Boîtier à fusibles 1 10. Fusible du système d’injection de carburant 11.
  • Page 580 COMPOSANTS ELECTRIQUES 8-183...
  • Page 581 COMPOSANTS ELECTRIQUES 1. Capteur de température d’air admis 2. ECU (bloc de contrôle du moteur) 3. Capteur de pression d’air admis 4. Pompe à carburant 5. Capteur de pression atmosphérique 6. Bloc relais 7. Capteur de sécurité de chute 8. Relais de feux de détresse/clignotants 9.
  • Page 582: Verification Des Contacteurs

    COMPOSANTS ELECTRIQUES FAS27981 VERIFICATION DES CONTACTEURS 8-185...
  • Page 583 COMPOSANTS ELECTRIQUES FZ8NA 1. Contacteur d’embrayage 2. Contacteur d’appel de phare 3. Inverseur feu de route/feu de croisement 4. Contacteur des feux de détresse 5. Commande des clignotants 6. Contacteur d’avertisseur 7. Contacteur à clé 8. Contacteur de niveau d’huile 9.
  • Page 584 COMPOSANTS ELECTRIQUES 8-187...
  • Page 585 COMPOSANTS ELECTRIQUES FZ8SA 1. Contacteur d’embrayage 2. Contacteur d’appel de phare 3. Inverseur feu de route/feu de croisement 4. Contacteur des feux de détresse 5. Commande des clignotants 6. Contacteur d’avertisseur 7. Contacteur à clé 8. Contacteur de niveau d’huile 9.
  • Page 586 COMPOSANTS ELECTRIQUES Vérifier la continuité de chaque contacteur à l’aide du multimètre. Si la continuité n’est pas correcte, vérifier les branchements de câbles et, si nécessaire, remplacer le contacteur. FCA14370 Ne jamais insérer les pointes du testeur dans les fentes de borne du coupleur “a”. Toujours insérer les pointes à...
  • Page 587: Verification Des Ampoules Et Des Douilles D'ampoule

    COMPOSANTS ELECTRIQUES FAS27990 Vérifier l’état des ampoules VERIFICATION DES AMPOULES ET DES Les étapes suivantes s’appliquent à toutes les DOUILLES D’AMPOULE ampoules. Vérifier l’état, l’usure et les branchements de cha- 1. Déposer: que ampoule et douille d’ampoule, ainsi que la con- •...
  • Page 588 COMPOSANTS ELECTRIQUES ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Brancher le multimètre au fusible et vérifier la continuité. N.B. Régler le sélecteur du multimètre sur “Ω × 1”. Multimètre 90890-03112 Multimètre analogique YU-03112-C Vérifier l’état des douilles d’ampoule b. Si le multimètre indique “∞”, remplacer le fusi- Les étapes suivantes s’appliquent à...
  • Page 589 COMPOSANTS ELECTRIQUES ment du système d’éclairage et d’allumage, et acide à régulation par soupape) doit être char- pourrait même être à l’origine d’un incendie. gée selon la méthode de charge appropriée. Si l’on surcharge la batterie, son niveau d’élec- ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ trolyte diminuera considérablement.
  • Page 590 COMPOSANTS ELECTRIQUES tension lorsque la borne de la batterie positive est FWA13300 débranchée). • Inutile de recharger lorsque la tension en circuit Ne pas utiliser la méthode de charge rapide pour ouvert est supérieure ou égale à 12,8 V. recharger cette batterie. FCA13671 b.
  • Page 591 COMPOSANTS ELECTRIQUES f. Si le temps de charge excède 5 heures, il est préférable de vérifier le courant de charge au bout de 5 heures. Si l’intensité a changé, régler à nouveau la tension pour obtenir le courant de charge standard. g.
  • Page 592: Verification Des Relais

    COMPOSANTS ELECTRIQUES 7. Brancher: Relais du démarreur • Câbles de batterie (aux bornes de la batterie) FCA13630 Brancher d’abord le câble positif de la batterie “1”, puis le câble négatif de la batterie “2”. 1. Borne positive de la batterie 2.
  • Page 593: Verification Du Relais De Feux De Detresse/Clignotants

    COMPOSANTS ELECTRIQUES Bloc relais (relais de pompe à carburant) Relais du moteur de ventilateur 1. Borne positive de la batterie 2. Borne négative de la batterie 3. Pointe positive du multimètre 1. Borne positive de la batterie 4. Pointe négative du multimètre 2.
  • Page 594: Verification Du Bloc Relais (Diode)

    COMPOSANTS ELECTRIQUES FAS28050 VERIFICATION DU BLOC RELAIS (DIODE) 1. Vérifier: • Bloc relais (diode) En dehors de la limite prescrite → Remplacer. Multimètre 90890-03112 Multimètre analogique YU-03112-C N.B. b. Placer le contacteur à clé sur “ON”. Les résultats du multimètre ou du multimètre analo- c.
  • Page 595: Verification Des Bobines D'allu- Mage

    COMPOSANTS ELECTRIQUES ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ Continuité a. Débrancher le coupleur de bloc relais du fais- Pointe positive du multimètre ceau de fils. Bleu clair “1” b. Raccorder le multimètre (Ω × 1) à la borne du Pointe négative du multimètre bloc relais comme indiqué sur le schéma. Jaune/noir “2”...
  • Page 596: Verification Du Capteur De Posi- Tion De Vilebrequin

    COMPOSANTS ELECTRIQUES 2. Vérifier: • Résistance d’enroulement secondaire En dehors de la limite prescrite → Remplacer. Résistance d’enroulement secon- daire 8,50–11,50 kΩ ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ a. Brancher le multimètre (Ω × 1 k) sur la bobine d’allumage, comme indiqué sur le schéma. Multimètre 2.
  • Page 597: Verification Du Capteur De Secu- Rite De Chute

    COMPOSANTS ELECTRIQUES b. Mesurer la résistance de capteur de position de vilebrequin. c. Placer le contacteur à clé sur “ON”. ▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ d. Tourner le capteur de sécurité de chute à un FAS28131 angle de 65°. VERIFICATION DU CAPTEUR DE SECU- e.
  • Page 598: Verification De La Bobine De Stator

    COMPOSANTS ELECTRIQUES FAS28150 FAS28170 VERIFICATION DE LA BOBINE DE STATOR VERIFICATION DU REDRESSEUR/REGU- 1. Débrancher: LATEUR • Coupleur de bobine de stator 1. Vérifier: (du faisceau de fils) • Tension d’entrée du redresseur/régulateur En dehors de la limite prescrite → Corriger 2.
  • Page 599: Verification De L'avertisseur

    COMPOSANTS ELECTRIQUES 2. Vérifier: b. Brancher le multimètre numérique sur les bor- • Tension de sortie du redresseur/régulateur nes de l’avertisseur. En dehors de la limite prescrite → Remplacer Multimètre numérique le redresseur/régulateur. 90890-03174 Tension de sortie du redresseur/ Multimètre modèle 88 avec compte- régulateur tours 14,2–14,8 V...
  • Page 600: Verification Du Capteur De Carbu- Rant

    COMPOSANTS ELECTRIQUES ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ Multimètre a. Brancher le multimètre (Ω × 10) sur les bornes 90890-03112 du capteur de carburant, comme indiqué sur le Multimètre analogique schéma. YU-03112-C Multimètre Position du niveau minimum “A” 90890-03112 • Pointe positive du multimètre Multimètre analogique Connecteur (blanc) “1”...
  • Page 601: Verification Des Moteurs Du Venti- Lateur

    COMPOSANTS ELECTRIQUES • Ne jamais soumettre le capteur de tempéra- ture du liquide de refroidissement à des chocs violents. Si le capteur de température du liquide de refroidissement tombe accidentelle- ment, le remplacer. 2. Vérifier: • Résistance du capteur de température du liquide de refroidissement En dehors de la limite prescrite →...
  • Page 602: Verification Du Capteur De Posi- Tion De Papillon Des Gaz

    COMPOSANTS ELECTRIQUES • Câble positif du multimètre → Bleu “1” • Câble négatif du multimètre → Noir/bleu “2” b. Mesurer la résistance maximum du capteur de position de papillon des gaz. En dehors de la limite prescrite → Remplacer le capteur de position de papillon des gaz.
  • Page 603: Verification Du Capteur De Posi- Tion De Papillon Des Gaz Secon- Daire

    COMPOSANTS ELECTRIQUES FAS39P1803 spécifiée tout en tournant lentement l’arbre du VERIFICATION DU CAPTEUR DE POSI- capteur de position de papillon des gaz secon- TION DE PAPILLON DES GAZ SECON- daire. DAIRE La résistance ne varie pas ou elle change subite- 1.
  • Page 604: Verification Du Capteur De Pres- Sion Atmospherique

    COMPOSANTS ELECTRIQUES Multimètre Multimètre numérique 90890-03112 90890-03174 Multimètre analogique Multimètre modèle 88 avec compte- YU-03112-C tours YU-A1927 • Pointe positive du multimètre → Faisceau de test S de capteur de Orange “1” pression 5S7 (3P) • Pointe négative du multimètre → 90890-03211 Vert “2”...
  • Page 605: Verification Du Capteur De Pres- Sion D'air Admis

    COMPOSANTS ELECTRIQUES FCA16730 Multimètre 90890-03112 Veiller particulièrement au sens de pose du cou- Multimètre analogique pleur de faisceau de test S de capteur de pression YU-03112-C 5S7 (3P). Faisceau de test de capteur de b. Brancher le multimètre numérique (DCV) sur vitesse (3P) le faisceau de test S de capteur de pression 5S7 90890-03208...
  • Page 606 COMPOSANTS ELECTRIQUES 2. Vérifier: • Résistance du capteur de température d’air admis En dehors de la limite prescrite → Remplacer. Résistance du capteur de tempéra- ture d’air admis 5,40–6,60 kΩ à 0 °C (32 °F) 0,29–0,39 kΩ à 80 °C (176 °F) ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼...
  • Page 607 RECHERCHE DE PANNES RECHERCHE DE PANNES ...................9-1 RENSEIGNEMENTS GENERAUX..............9-1 PANNES DE DEMARRAGE ................9-1 REGIME DE RALENTI INCORRECT..............9-1 PERFORMANCES MEDIOCRES A VITESSES MOYENNES ET ELEVEES......................9-2 PASSAGE DE VITESSES DEFECTUEUX ............9-2 SELECTEUR BLOQUE ..................9-2 SAUTS DE VITESSES ..................9-2 EMBRAYAGE DEFECTUEUX................9-2 SURCHAUFFE ....................9-3 SURREFROIDISSEMENT .................9-3 FREINAGE MEDIOCRE..................9-3 BRAS DE FOURCHE DEFECTUEUX .............9-3...
  • Page 608: Recherche De Pannes

    RECHERCHE DE PANNES FAS28451 3. Boîtier(s) d’injection RECHERCHE DE PANNES • Carburant dégradé ou sale • Prise d’air FAS28460 RENSEIGNEMENTS GENERAUX Circuit électrique N.B. 1. Batterie Ce chapitre ne couvre pas toutes les causes de • Batterie déchargée panne possibles. Il sera cependant utile et servira de •...
  • Page 609: Performances Mediocres A Vitesses Moyennes Et Elevees

    RECHERCHE DE PANNES 2. Filtre à air FAS28530 PASSAGE DE VITESSES DEFECTUEUX • Elément de filtre à air obstrué Passage des vitesses difficile Circuit d’alimentation Se reporter à “Frottement de l’embrayage”. 1. Boîtier(s) d’injection • Raccord du boîtier d’injection endommagé ou FAS28540 desserré...
  • Page 610: Surchauffe

    RECHERCHE DE PANNES Frottement de l’embrayage Châssis 1. Embrayage 1. Frein(s) • Ressorts d’appui du plateau de pression iné- • Frottement de frein galement tendus Circuit électrique • Plateau de pression usé 1. Bougie(s) d’allumage • Disque d’embrayage tordu • Ecartement des électrodes de bougie incorrect •...
  • Page 611: Vehicule Instable

    RECHERCHE DE PANNES FAS28670 L’ampoule de phare est grillée. VEHICULE INSTABLE • Ampoule de phare de type incorrect 1. Guidon • Batterie défectueuse • Guidon coudé ou mal posé • Redresseur/régulateur défectueux 2. Pièces constitutives de la tête de fourche •...
  • Page 612: Recherche De Pannes Du Temoin D'alerte Du Systeme Abs

    RECHERCHE DE PANNES • Fusible grillé, endommagé ou d’intensité incor- recte • Faisceau de fils défectueux FAS4S81006 RECHERCHE DE PANNES DU TEMOIN D’ALERTE DU SYSTEME ABS Se reporter à “PROCESSUS DE BASE DE LA RECHERCHE DE PANNES” au 8-141.
  • Page 613 RECHERCHE DE PANNES...
  • Page 614: Schema De Cablage

    44. Témoin du système d’antidémar- rage électronique 91. Fusible de l’ECU du système CABLAGE 45. Témoin d’alerte du niveau FZ8NA 2011 d’huile 92. ECU du système ABS (boîtier de 1. Contacteur à clé 46. Témoin de point mort commande électronique) 2.
  • Page 615 FZ8SA 2011 45. Témoin d’alerte du niveau Rouge/jaune d’huile 1. Contacteur à clé Sb/W Bleu clair/blanc 46. Témoin de point mort 2. Redresseur/régulateur Blanc/noir 47. Compte-tours 3. Alternateur avec rotor à aimanta- Blanc/bleu 48. Ecran multifonction tion permanente Blanc/rouge 49. Témoin d’alerte de panne du 4.
  • Page 616 92. Fusible de l’ECU du système Blanc/noir Blanc/bleu 93. ECU du système ABS (boîtier de Blanc/rouge commande électronique) Blanc/jaune 94. Coupleur de test du système ABS Jaune/noir 95. Capteur de roue avant Jaune/vert 96. Capteur de roue arrière Jaune/bleu Jaune/rouge FAS39P1001 CODES DE COULEUR Jaune/blanc...
  • Page 618 YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN...
  • Page 619 WIRING DIAGRAM SCHEMA DE CABLAGE SCHALTPLAN SCHEMA ELETTRICO DIAGRAMA DE CONEXIONES FZ8NA FZ8NA FZ8NA FZ8NA DE FZ8NA...
  • Page 620 WIRING DIAGRAM SCHEMA DE CABLAGE SCHALTPLAN SCHEMA ELETTRICO DIAGRAMA DE CONEXIONES FZ8NA FZ8NA FZ8NA FZ8NA DE FZ8NA...
  • Page 621 WIRING DIAGRAM SCHEMA DE CABLAGE SCHALTPLAN SCHEMA ELETTRICO DIAGRAMA DE CONEXIONES FZ8SA FZ8SA FZ8SA FZ8SA DE FZ8SA...
  • Page 622 WIRING DIAGRAM SCHEMA DE CABLAGE SCHALTPLAN SCHEMA ELETTRICO DIAGRAMA DE CONEXIONES FZ8SA FZ8SA FZ8SA FZ8SA DE FZ8SA...

Ce manuel est également adapté pour:

Fz8sa 2011