Télécharger Imprimer la page

Yamaha YZ Serie 2006 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 401

Publicité

2. Monter:
• Clavette demi-lune 1
• Rotor 2
N.B.:
• Nettoyer les parties coniques du vilebrequin et du
rotor.
• En montant la clavette demi-lune, veiller à ce que
sa surface plane a soit parallèle à la ligne de cen-
trage du vilebrequin b.
• En montant le rotor, aligner la rainure c du rotor
avec la clavette demi-lune.
3. Monter:
• Rondelle pleine
• Ecrou (rotor) 1
56 Nm (5,6 m · kg, 40 ft · lb)
4. Connecter:
• Fil du volant magnétique CDI
Se reporter à la section "DIAGRAMME
D'ACHEMINEMENT DES CABLES" au
CHAPITRE 2.
5. Monter:
• Goujon
• Joint torique
• Joint [couvercle de carter (gauche)]
• Couvercle de carter (gauche) 1
• Support de durit (durit de mise à l'air du
cylindre) 2
• Boulon [couvercle de carter (gauche)]
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
N.B.:
Serrer les boulons par étapes et en procédant en
croix.
VOLANT MAGNETIQUE CDI
LICHTMASCHINE
2. Montieren:
• Scheibenfeder 1
• Rotor 2
HINWEIS:
• Den kegelförmigen Bereich der Kurbelwelle
und des Rotors reinigen.
• Beim Einbau der Scheibenfeder sicherstel-
len, dass deren flache Seite a parallel zur
Kurbelwellen-Mittellinie b ist.
• Beim Einbau des Rotors muss die Keilnut c
im Rotor mit der Scheibenfeder fluchten.
3. Montieren:
• Beilagscheibe
• Rotor-Mutter 1
4. Anschließen:
• Lichtmaschinen-Kabel
Siehe
GRAMME" in KAPITEL 2.
5. Montieren:
• Passhülse
• O-Ring
• Dichtung
(Kurbelgehäusedeckel links)
New
• Kurbelgehäusedeckel links 1
• Schlauchhalterung (Zylinderkopf-Entlüf-
tungsschlauch) 2
• Dichtung (Kurbelgehäusedeckel links)
HINWEIS:
Die Schrauben schrittweise über Kreuz fest-
ziehen.
4 - 80
ENG
56 Nm (5,6 m · kg, 40 ft · lb)
unter
"KABELFÜHRUNGSDIA-
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
New

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yz450f 2006Yz450fv 2006