POINTS DE DEPOSE
Roue arrière
1. Déposer:
• Roue 1
N.B.:
Pousser la roue vers l'avant et déposer la chaîne de
transmission 2.
Roulement de roue (si nécessaire)
1. Déposer:
• Roulement 1
N.B.:
Déposer le roulement à l'aide d'un arrache-roule-
ment courant 2.
CONTROLE
Roue
1. Mesurer:
• Voile de roue
Hors spécifications → Réparer/remplacer.
Limite de voile de roue:
Radial 1: 2,0 mm (0,08 in)
Latéral 2: 2,0 mm (0,08 in)
2. Contrôler:
• Roulement
Faire tourner la cage interne avec le doigt.
Rugosité/grippage → Remplacer.
N.B.:
Remplacer ensemble les roulements, la bague
d'étanchéité et l'entretoise épaulée de roue.
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
5 - 3
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Hinterrad
1. Demontieren:
• Rad 1
HINWEIS:
Das Hinterrad nach vorn drücken und die
Antriebskette 2 abnehmen.
Radlager (nach Bedarf)
1. Demontieren:
• Lager 1
HINWEIS:
Das Lager mit einem Lageraustreiber 2 aus-
bauen.
KONTROLLE
Rad
1. Messen:
• Felgenschlag
Nicht nach Vorgabe → Instand setzen,
ggf. erneuern.
Max. Felgenschlag:
Höhenschlag 1: 2,0 mm (0,08 in)
Seitenschlag 2: 2,0 mm (0,08 in)
2. Kontrollieren:
• Lager
Den Innenlaufring mit den Fingern dre-
hen.
Stockend/fest → Erneuern.
HINWEIS:
Lager, Dichtring und Distanzhülse satzweise
erneuern.
CHAS