• Limpie el motor y el transductor/sensor del flujo.
• Si se utiliza el adaptador, límpielo de acuerdo con las instrucciones de la sección Almacenamiento y limpieza.
7. Comprobación del equipo
• Inspeccione el equipo y compruebe que esté en condiciones de uso.
• Siga el programa de mantenimiento preventivo indicado.
• Asegúrese de que las baterías están a plena carga.
9 Guía para la resolución de problemas
Esta sección trata sobre 3 situaciones que pueden producirse cuando se usa una bomba centrífuga de sangre. Siga el protocolo
clínico especificado por el hospital y tenga en cuenta las siguientes sugerencias para la resolución de problemas.
9.1 Fallo de la bomba
Un sonido inusual o agudo indica un fallo de la bomba. Sustituya inmediatamente la bomba centrífuga de sangre Affinity CP.
9.2 Falta de flujo
Si la bomba no gira o no hay flujo, considere lo siguiente:
• Compruebe que la bomba y el motor externo están conectados correctamente.
Si se utiliza el adaptador, considere lo siguiente:
• Compruebe que la bomba esté correctamente conectada al adaptador. Asegúrese de que la bomba esté fijada bajo el resalte de
retención y bajo el cierre de retención del adaptador.
• Compruebe que el adaptador esté correctamente conectado al motor de accionamiento.
• Reduzca la velocidad de la bomba a cero y reinicie el motor de accionamiento.
• Siga el protocolo del hospital para restablecer el flujo.
9.3 Ruido inusual
Si la bomba vibra o rechina, considere lo siguiente:
• Considere la posibilidad de sustituir la bomba si la vibración o el rechinamiento persisten.
Si se utiliza el adaptador, considere lo siguiente:
• Compruebe que la bomba esté correctamente conectada al adaptador. Asegúrese de que la bomba esté fijada bajo el resalte de
retención y bajo el cierre de retención del adaptador.
• Compruebe que el adaptador esté correctamente conectado al motor de accionamiento.
• Reduzca la velocidad de la bomba a cero y reinicie el motor de accionamiento.
• Siga el protocolo del hospital para restablecer el flujo.
• Considere la posibilidad de sustituir la bomba o el adaptador si la vibración o el rechinamiento persisten.
10 Almacenamiento y limpieza del adaptador Affinity CP
Advertencia: No esterilice el adaptador. La esterilización puede dañar el adaptador.
Precaución: No almacene el producto en condiciones extremas de temperatura o humedad. No almacene el adaptador bajo la luz
directa del sol.
Precaución: No utilice soluciones alcohólicas, otros disolventes orgánicos o ácidos o bases concentrados en el adaptador. Estas
soluciones pueden dañar el adaptador.
Siga el protocolo del hospital para limpiar o desinfectar el adaptador y tenga en cuenta lo siguiente:
• Para limpiar el adaptador utilice únicamente desinfectantes aprobados por el hospital. Se pueden utilizar las siguientes
soluciones para limpiar o desinfectar el adaptador: agua, Betadine™, peróxido de hidrógeno y detergente suave. Después de
limpiar el adaptador, pásele un paño o una esponja húmeda.
• Elimine inmediatamente toda contaminación que pueda haber en el adaptador utilizando un paño o una esponja húmeda.
• Si no puede eliminarse la contaminación con un paño o una esponja húmeda, puede sumergirse el adaptador en agua durante
un máximo de 10 minutos. No sumerja el adaptador en ningún otro líquido.
97
Español