Télécharger Imprimer la page

Medtronic Affinity CP CBAP40 Mode D'emploi page 62

Publicité

• Verwenden Sie den Adapter nicht bei Drehzahlen von mehr als 3600 U/min. Der Adapter ist nicht für Drehzahlen von mehr als
3600 U/min ausgelegt.
• Sterilisieren Sie den Adapter nicht. Das Sterilisieren könnte den Adapter beschädigen.
• Der Adapter lässt sich nicht warten. Bauen Sie den Adapter nicht auseinander, weil die Leistungsfähigkeit des Adapters
beeinträchtigt werden könnte. Verwenden Sie den Adapter nicht, wenn an dem Adapter Manipulationen vorgenommen wurden.
5 Vorsichtsmaßnahmen
Vorsicht: Dieses Produkt darf nur von Ärzten benutzt werden, die in der Technik extrakorporaler Blutkreisläufe eingehend geschult
wurden.
5.1 Affinity CP Zentrifugalblutpumpe
• Die Zentrifugalblutpumpe keinen starken Stößen aussetzen und nicht fallen lassen. Erschütterungen können das Produkt
beschädigen und Fehlfunktionen verursachen.
• Die Flüssigkeitsbahn der Zentrifugalblutpumpe wird steril und pyrogenfrei geliefert. Vor Verwendung müssen Produkt und
Verpackung sorgfältig überprüft werden. Das Produkt darf nicht verwendet werden, wenn das Produkt oder die
Produktverpackung beschädigt oder verschmutzt wurde oder wenn die Kappen nicht aufgesetzt sind.
• Die Zentrifugalblutpumpe ist zur Verwendung an nur einem Patienten bestimmt. Dieses Produkt darf nicht wiederverwendet,
wiederaufbereitet oder resterilisiert werden. Wiederverwendung, Aufbereitung oder Resterilisation können die strukturelle
Integrität des Geräts beeinträchtigen und/oder unter Umständen eine Kontamination des Geräts bewirken, die wiederum zu
Verletzung, Erkrankung oder zum Tod des Patienten führen kann.
• Befolgen Sie das Protokoll Ihres Krankenhauses, um für die Dauer der kardiopulmonalen Bypass-Operation (bis zu 6 Stunden)
eine adäquate Heparinisierung aufrechtzuerhalten. Mit einer Thrombenbildung innerhalb des Kreislaufs steigt das mögliche
Risiko einer Beschädigung der Komponenten des Perfusionssystems.
• Achten Sie beim Anschluss der Schläuche darauf, dass keine Knicke oder andere Beeinträchtigungen auftreten, die den Fluss
nachteilig beeinflussen könnten.
• Der Anschluss der Schläuche an die Pumpe muss ohne übermäßigen Kraftaufwand erfolgen, um eine Beschädigung der Pumpe
zu vermeiden.
• Gehen Sie bei der Repositionierung oder dem Anschluss von Schläuchen behutsam vor, um eine Beschädigung der Anschlüsse
zu vermeiden.
• Halten Sie die Zentrifugalblutpumpe von Objekten fern, die durch Magnetfelder nachteilig beeinflusst werden könnten.
• Das Antikoagulationsregime muss strikt eingehalten und der Gerinnungsstatus während des gesamten Verfahrens regelmäßig
überwacht werden. Es ist für eine adäquate Heparinisierung unter Einhaltung des in der Klinik vorgeschriebenen CPB-Protokolls
zu achten.
• Informationen zu den Anforderungen an die Lagerungstemperatur finden Sie auf der Beschriftung der Verpackung oder in der
Gebrauchsanweisung.
• Die Entsorgung der Produkte unter Einhaltung der lokal und im Krankenhaus geltenden Bestimmungen und Verfahren liegt in der
Verantwortung des Anwenders.
5.2 Affinity CP Adapter
• Benutzen Sie den Affinity CP Adapter wie in der dem Adapter beigefügten Gebrauchsanweisung beschrieben.
• Verwenden Sie den Medtronic Affinity CP Adapter ausschließlich mit den Medtronic Affinity CP Zentrifugalblutpumpen.
• Benutzen Sie die Stöckert und Sorin Zentrifugalpumpensysteme und die Sarns und Terumo Zentrifugalsysteme wie in der jedem
Gerät beigefügten Gebrauchsanweisung beschrieben.
• Kontrollieren Sie den Adapter vor der Verwendung auf physikalische Schäden. Verwenden Sie den Adapter nicht, wenn er
beschädigt zu sein scheint. Schicken Sie das beschädigte Produkt an einen Medtronic Repräsentanten.
• Der Adapter enthält Magneten. Halten Sie den Adapter von Metallen, Magnetbändern und Magneten fern.
• Achten Sie darauf, dass der Adapter nicht herunterfällt oder Stöße erleidet. Ein Stoß könnte den Adapter beschädigen.
• Setzen Sie den Adapter oder die Pumpe erst auf bzw. entfernen Sie den Adapter oder die Pumpe erst, wenn der Antriebsmotor
vollständig zum Stillstand gekommen ist.
• Achten Sie beim Aufsetzen des Adapters auf den Antriebsmotor darauf, dass sich die Unterseite des Adapters in engem Kontakt
mit der Aufnahme des Antriebsmotors befindet und dass sich die Sicherungsklinke der Aufnahme in der eingerasteten Stellung
befindet.
Deutsch
62

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Affinity ap 40