GLOVE BOX
BOITE A GANTS
GUANTERA
HANDSCHOENENKASTJE
The spring-loaded glove compartment lid
stays either in the closed or fully open
position.
Le couvercle à ressort de la boîte à gants
s'immobilise
en
position
complète ou de fermeture.
El apriete por resorte de la tapa de la
guantera
la
mantiene
abierta o cerrada.
Het
zelfsluitende,
handschoenenkastje
deksel blyft of in de volledig gesloten
positie of in de volledig open positie
staan.
40
LJ80
The glove box of the LJ80 may be locked
with the ignition key.
LJ80
d'ouverture
La boîte à gants de la LJ80 peut être
verrouillée avec la clé de contact.
LJ80
completamente
La guantera del LJ80 se cierra con la
llave del encendido.
LJ80
Het handschoenenkastje van de LJ80
kan op slot gedaan worden met de con-
tactsleutel.
SUN VISOR
PARE-SOLEIL
VISERA PARA EL SOL
ZONNEKLEPPEN
This gives protection against dazzle from
the sun. If sunlight is dazzling, pull the
sun visor downwards.
Le
pare-soleil
assure
une
contre
l'éblouissement
Lorsque le soleil est ébouissant, tirer le
pare-soleil vers le bas.
Esta da protección contra el deslumbra-
miento del sol. Si la luz del sol es des-
lumbrante, jale la visera hacia abajo.
Deze geven bescherming tegen verblind-
ing by de zon. Als het zonlicht verbünd-
end is kunnen de zonnekleppen naar
beneden gedraaid worden.
protection
par
le
soleil.