Télécharger Imprimer la page

Dräger VentStar Helix heated Plus Notice D'utilisation page 50

Publicité

Polski
Instrukcja obsługi Układ oddechowy VentStar Helix podgrzewany (N) / VentStar Helix dwustronnie podgrzewany (N) pl
Układ oddechowy VentStar Helix podgrzewany (N) Plus / VentStar Helix dwustronnie podgrzewany (N) Plus
Znaki towarowe
Znaki towarowe będące własnością firmy Dräger
Znak towarowy
®
VentStar
®
Evita
®
Babylog
Poniższa strona internetowa zawiera listę krajów, w których znaki
towarowe są zarejestrowane: www.draeger.com/trademarks
Definicje informacji dotyczących bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE dostarcza ważnych informacji o sytuacji stano-
wiącej potencjalne zagrożenie, która może prowadzić do śmierci
lub poważnego urazu.
UWAGA
UWAGA dostarcza ważnych informacji o sytuacji stanowiącej poten-
cjalne zagrożenie, która może powodować drobny lub niewielki uraz
użytkownika lub pacjenta, albo uszkodzenie wyrobu medycznego lub
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA
WSKAZÓWKA podaje dodatkowe informacje pozwalające na zapobie-
ganie niedogodnościom podczas pracy urządzenia.
Wymogi dotyczące grupy użytkowników
Termin „grupa użytkowników" opisuje odpowiedzialny personel
wyznaczony przez instytucję użytkującą produkt do wykonywania
określonych zadań z użyciem produktu.
Obowiązki instytucji użytkującej produkt
Instytucja użytkująca produkt musi zapewnić, co następuje:
Każda grupa użytkowników posiada odpowiednie kwalifikacje (np.
odbyła specjalistyczne szkolenie lub ma specjalistyczną wiedzę
zdobytą poprzez doświadczenie).
Każda grupa użytkowników została przeszkolona, aby móc
wykonywać powierzone jej zadanie.
Każda grupa użytkowników przeczytała i zrozumiała odpowiednie
rozdziały niniejszego dokumentu.
Grupy użytkowników
Użytkownicy kliniczni
Ta grupa użytkowników używa produktu zgodnie z jego przeznaczeniem.
Użytkownicy posiadają specjalistyczną wiedzę medyczną w zakresie
użytkowania produktu.
Symbole i skróty
Dodatkowe informacje na temat symboli można znaleźć na następującej
stronie internetowej: www.draeger.com/symbols
Niewykonane gumy la-
LATEX
teksowej
Uwaga
Nie używać ponownie
Nie używać, jeżeli
opakowanie jest
uszkodzone
Ciśnienie otoczenia
Data ważności
Dla noworodków
REF
Data produkcji
LOT
Producent
Polietylen o wysokiej
2
gęstości
PE-HD
Ten produkt jest
MD
wyrobem medycznym
(procedura oceny
zgodności CE)
N
Noworodkowy
ID
Średnica wewnętrzna
OD
Średnica zewnętrzna
50
Bezpieczeństwo użytkownika i pacjentów
OSTRZEŻENIE
Ryzyko niepoprawnej obsługi i niewłaściwego użycia
Każde użycie tego wyrobu medycznego wymaga pełnego
zrozumienia i ścisłego przestrzegania informacji zawartych we
wszystkich rozdziałach instrukcji obsługi. Wyrób medyczny
może być stosowany wyłącznie do celu określonego w części
„Przeznaczenie". Należy ściśle stosować się do wszystkich
OSTRZEŻEŃ i UWAG przedstawionych w niniejszej instrukcji
obsługi oraz przestrzegać instrukcji podanych na etykietach
wyrobów medycznych.
Niestosowanie się do tych informacji dotyczących bezpieczeń-
stwa oznacza użycie wyrobu medycznego niezgodnie z przezna-
czeniem.
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec zanieczyszczeniom i zabrudzeniom, wyrób me-
dyczny należy rozpakować dopiero bezpośrednio przed użyciem.
Nie używać wyrobu medycznego, jeśli opakowanie jest uszko-
dzone.
OSTRZEŻENIE
Te wyroby medyczne nie są dostępne osobno. Zestaw kliniczny
zawiera tylko jedną kopię instrukcji obsługi – należy ją przecho-
wywać w miejscu dostępnym dla użytkowników.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko związane z nieprawidłowym działaniem
Blokady, uszkodzenia oraz ciała obce mogą spowodować uster-
kę urządzenia.
Przed instalacją należy sprawdzić wszystkie części systemu pod
względem blokad, uszkodzeń i ciał obcych.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko nieprawidłowego użycia
Montaż układu oddechowego do urządzenia podstawowego nale-
ży przeprowadzać zgodnie z instrukcją obsługi nawilżacza
MR850 firmy Fisher & Paykel oraz urządzenia podstawowego,
z którym układ oddechowy będzie stosowany.
OSTRZEŻENIE
Nie należy modyfikować wyrobu medycznego. Modyfikacja może
spowodować uszkodzenie lub zakłócić prawidłowe funkcjonowa-
nie urządzenia, co z kolei może prowadzić do obrażeń pacjenta.
WSKAZÓWKA
Podczas podłączania lub odłączania rur oddechowych należy zawsze
chwytać za ich końcówki a nie spiralne wzmocnienie. W przeciwnym
wypadku rury oddechowe mogą ulec nadmiernemu rozciągnięciu i
uszkodzeniu.
Chronić przed
światłem słonecznym
Sprawdź w instrukcji
obsługi
Zakres temperatur
Obowiązek informowania o zdarzeniach niepożądanych
W przypadku wystąpienia poważnych zdarzeń niepożądanych
Nie otwierać nożem
związanych z tym produktem należy poinformować firmę Dräger
i właściwe organy.
Przeznaczenie
Wilgotność względna
Układ oddechowy VentStar Helix dwustronnie podgrzewany (N) Plus
(MP02650): Jednorazowy układ oddechowy z ogrzewanym ramieniem
wdechowym i wydechowym, z komorą nawilżacza do podłączania
Wyjście
do nawilżacza MR850 firmy Fisher & Paykel, przeznaczony
do stosowania u noworodków o objętości oddechowej do 100 mL w celu
podania nawilżonego gazu oddechowego z nawilżacza do pacjenta.
Ilość
VentStar Helix podgrzewany (N) Plus (MP02608): Jednorazowy układ
oddechowy z ogrzewanym ramieniem wdechowym, z komorą
nawilżacza do podłączenia do nawilżacza MR850 firmy Fisher & Paykel,
przeznaczony do stosowania u noworodków o objętości oddechowej
Numer części
do 100 mL w celu podania nawilżonego gazu oddechowego
z nawilżacza do pacjenta.
Numer partii
Kompatybilność systemu
Układy oddechowe zostały przetestowane pod względem
kompatybilności systemowej i dopuszczone do użytkowania tylko z
Chronić przed
określonymi urządzeniami głównymi, np. respiratorami Babylog serii VN.
deszczem
Dalsze informacje na temat zgodności systemowej znajdują się na liście
akcesoriów urządzenia podstawowego lub w innych dokumentach
wydanych przez firmę Dräger.
Importer
Przeciwwskazania
Nie są znane żadne warunki stanowiące przeciwwskazanie do
stosowania urządzenia.
Grupy docelowe pacjentów
Dla tego produktu obowiązują grupy docelowe podłączonego urządzenia
głównego. Wymieniono je w instrukcji obsługi urządzenia głównego.
Układ oddechowy jest przeznaczony do wentylacji oscylacyjnej o wyso-
kiej częstotliwości u pacjentów o masie ciała nieprzekraczającej 8 kg.
Warunki użytkowania
Urządzenie jest przeznaczone do użytku stacjonarnego w szpitalach
i pomieszczeniach medycznych lub do wewnątrzszpitalnego transportu
pacjenta.
Nie używać urządzenia w następujących otoczeniach:
Obrazowanie metodą rezonansu magnetycznego
Podczas elektrokoagulacji
Warunki stosowania
W sytuacji, gdy wymagane jest przewodzenie gazów oddechowych po-
między respiratorem (np. respirator do intensywnej terapii) a interfejsem
pacjenta (np. rurka intubacyjna, kaniula tracheostomijna, maska krtanio-
wa, maska do wentylacji nieinwazyjnej), nie ma innej alternatywy, jak za-
stosowanie jednego z dostępnych układów oddechowych. Decyzja o
zastosowaniu określonego układu oddechowego u danego pacjenta jest
podejmowana przez lekarza wedle jego własnego uznania, między inny-
mi na podstawie stanu pacjenta, konkretnych rozpoznań, wyników badań
diagnostycznych, wniosków patofizjologicznych, wymagań technicznych
i osobistego doświadczenia lekarza.
Przegląd
VentStar Helix dwustronnie podgrzewany (N) Plus (MP02650)
L
VentStar Helix podgrzewany (N) Plus (MP02608)
L
Elementy układu oddechowego:
A Złącze rury wdechowej po stronie urządzenia
B Rura łącząca do komory nawilżacza (niebieska)
C Podgrzewana rura wdechowa (niebieska)
D Trójnik (złącze po stronie pacjenta)
E Podgrzewana rura wydechowa (biała)
F
Złącze rury wydechowej po stronie urządzenia
G Komora nawilżacza dla noworodków (VentStar Neo) z niebieskim
pływakiem do automatycznego zamykania dopływu wody
H Wskaźnik maksymalnego poziomu wody
I
Czujnik temperatury po stronie pacjenta
J
Czujnik temperatury po stronie nawilżacza
K Zbiornik (nie jest częścią układu oddechowego)
L
Przedłużacz rury wdechowej do stosowania w inkubatorze (niebieski,
zamontowany fabrycznie)
M Złącze grzałki rury wdechowej
N Złącze grzałki rury wydechowej
O Podwójne złącze po stronie urządzenia (MP02655) do podłączania
respiratorów (niedołączone do MP02650 i MP02608)
Podczas korzystania z MP02650 lub MP02608 złącze jest
wymagane w przypadku wszystkich respiratorów firmy Dräger
przeznaczonych do stosowania z tym urządzeniem, za wyjątkiem
urządzeń Babylog.
P Złącze rury wdechowej (do podłączenia czujnika temperatury po
stronie nawilżacza)
Q Rura wydechowa z pułapką wodną
R Pułapka wodna
W przypadku zastosowania z nebulizatorem leków firmy Dräger należy
użyć miękkiego złącza N tak, jak to pokazano na rysunku:
D
S Miękkie złącze N (MP03826)
T
Nebulizator leków (z. B. 8411030)
U Wdechowy
V Wydechowy
Instrukcja obsługi Układ oddechowy VentStar Helix podgrzewany (N) / VentStar Helix dwustronnie podgrzewany (N)
Polski
D
O
O
F
A
E
N
I
C
M
J
G
H
MR850
P
D
O
O
F
A
Q
I
R
M
C
J
G
H
MR850
P
V
S
T
K
B
K
B
U

Publicité

loading