Télécharger Imprimer la page

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 Notice D'instructions page 89

Publicité

IT
Interruttori zona sottotetto (
NOTA: la disposizione degli interruttori può
variare a seconda delle opzioni.
INTERRUTTORE GIROFARO
Questo interruttore (1,
3.16) controlla il
funzionamento della luce lampeggiatore.
Sul pulsante (1,
3.16) il led si accende
(2,
3.16) per indicare che la funzione è
attiva.
NOTA: Tranne in caso di emergenza, si con-
siglia di disattivare la luce del faro
rotante quando l'accensione viene
spento per evitare una batteria sca-
rica.
INTERRUTTORE TERGICRISTALLO TET-
TO CABINA E LAVAVETRO
Questo interruttore (1,
3.17) spruzza un
liquido pulente sul tetto della cabina e uti-
lizza il tergicristallo per eliminare il liquido
dal tetto cabina.
L'interruttore (1,
3.17) ha tre posizioni:
- disattivato (0,
3.17);
- per tergicristallo (1a,
3.17);
- per
lavavetri
Per disattivare il lavavetri, basta rilasciare
l'interruttore (1b,
3.17).
Quando il tergicristallo è attivo (2,
accende il led sull'interruttore.
INTERRUTTORE TERGICRISTALLO PO-
STERIORE E LAVAVETRO
Interruttore (1,
3.18) a tre posizioni (0, 1a,
1b,
3.18).
Questo interruttore (1,
3.18) identifica il
controllo che attiva il tergicristallo posterio-
re (1a,
3.18) ed eroga liquido di lavaggio
(1b,
3.18), avviando un movimento am-
pio e spruzzi di liquido per pulire il para-
brezza.
Quando il tergicristallo è attivo si accende
il led (2,
3.18) sull'interruttore (1,
Per disattivare il lavavetro è sufficiente rila-
sciare (1b,
3.18).
Under roof area switches (
3.15)
NOTE: The location of the switches may
vary depending on the options.
ROTATING BEACON LIGHT SWITCH
This switch (1,
tion of the rotating beacon light.
On the switch (1,
(2,
3.16) to indicate that the function is
active.
NOTE: Except in case of emergency, it is ad-
vised to disable the rotating beacon
light when the ignition is switched
off to avoid a flat battery.
CABIN ROOF WIPER AND WASHER
SWITCH
This switch (1,
uid on the cab roof and uses the wiper to
clear the liquid from the cab roof.
The switch (1,
- deactivated (0,
- for window wiper (1a,
- for
window
To deactivate the window washer, just
(1b,
3.17).
release the switch (1b,
On the switch (1,
(2,
3.17) to indicate that the function is
3.17) si
active.
REAR WINDOW WASHER AND WIPER
SWITCH
The switch (1,
1a, 1b,
3.18).
This switch (1,
which activates the rear wiper (1a,
and dispenses washing fluid (1b,
initiating a sweeping motion and fluid
spray to clear the windshield.
When the rear wiper is actives lights up the
LED (2,
3.18) on the switch (1,
To deactivate the window washer, just re-
lease the switch (1b,
3.18).
EN
EN
3.15)
3.16) controls the opera-
3.16) the led comes on
3.17) sprays a cleaning liq-
3.17) has three positions:
3.17);
3.17);
washer
(1b,
3.17).
3.17).
3.17) the led comes on
3.18) has three position (0,
3.18) identifies the control
3.18)
3.18),
3.18).
3.18).
3.15
0
2
1a
1b
1
2-39
www.duma-rent.com
FR
ES
Interrupteurs zone sous le toit (
REMARQUE: la disposition des interrupteurs
peut varier en fonction des options.
INTERRUPTEUR DU GYROPHARE
Cet interrupteur (1,
3.16) contrôle le
fonctionnement du gyrophare.
Sur l'interrupteur (1,
3.16), la diode
s'allume (2,
3.16) pour indiquer que la
fonction est active.
REMARQUE: Quand le moteur est éteint,
il est conseillé de désactiver le
gyrophare sauf en cas d'urgence,
pour éviter de décharger la batterie.
INTERRUPTEUR D'ESSUIE-GLACE DU
TOIT DE LA CABINE ET LAVE-GLACE
Cet interrupteur (1,
3.17) pulvérise un
liquide détergent sur le toit de la cabine et
l'élimine au moyen de l'essuie-glace.
L'interrupteur (1,
3.17) a trois positions :
- désactivé (0,
3.17) ;
- pour essuie-glace (1a,
3.17) ;
- pour
lave-vitres
Pour désactiver le lave-glace, il suffit de
relâcher l'interrupteur (1b,
Quand l'essuie-glace est actif (2,
diode s'allume sur l'interrupteur.
INTERRUPTEUR D'ESSUIE-GLACE
ARRIÈRE ET LAVE-GLACE
Interrupteur (1,
3.18) à trois positions (0,
1a, 1b,
3.18).
Cet interrupteur (1,
3.18) identifie le
contrôle
qui
enclenche
l'essuie-glace
arrière (1a,
3.18) et l'apport de détergent
(1b,
3.18), en provoquant un ample
mouvement et des jets de liquide pour
nettoyer le para-brise.
Quand l'essuie-glace est actif, la diode
(2,
3.18)
s'allume
sur
(1,
3.18).
Pour désactiver le lave-glace, il suffit de
relâcher le (1b,
3.18).
0
2
2
1a
1b
3
1
3.15)
(1b,
3.17).
3.17).
3.17) la
l'interrupteur

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 2470 privilege plus st4 s1Mrt-x 3050 privilege plus st3a s1Mrt 3050 privilege plus st4 s1