Télécharger Imprimer la page

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 Notice D'instructions page 230

Publicité

Misure antincendio
Il "DEF" non è infiammabile. In caso
di incendio può essere liberata NH3
(ammoniaca).
In questo caso sussiste il pericolo di
avvelenamento. Le misure atte a estinguere
eventuali incendi devono risultare idonee
alle condizioni ambientali.
Avvertenza per la tutela ambientale
Smaltimento del "DEF":
- Una piccola quantità di "DEF" versata
accidentalmente non è problematica. Il
prodotto è facilmente biodegradabile e si
può disperdere senza problemi nella rete
fognaria utilizzando molta acqua.
- Per lo smaltimento di maggiori quantità
di "DEF" attenersi sempre ai requisiti della
legge sulla protezione dell'ambiente e il
riciclo/l'eliminazione dei rifiuti.
- Le confezioni contenenti residui di
"DEF" devono venire sottoposte ad un
trattamento analogo come per il "DEF"
Svuotare integralmente le confezioni del
loro contenuto; in questo modo dopo
essere state pulite le confezioni potranno
essere riutilizzate.
Pulire il pre-filtro "DEF"
Scollegare la tubazione di mandata 1 (E13)
dall'unità pompa-filtro 2 (E13) unitamente
alle fascette.
Svitare il raccordo di mandata 3 (E13).
Estrarre il prefiltro "DEF" 4 (E13).
Pulire il pre-filtro "DEF" 4 (E13) con un getto
d'aria compressa e sciacquarlo con del fluido
"DEF" fresco.
Controllare il suo stato e sostituirlo in
caso di consistente imbrattamento o di
danneggiamento (vedi: 3 - MANUTENZIONE:
ELEMENTI FILTRANTI E CINGHIE).
- Accertarsi che nel unità pompa-filtro non
penetrino corpi estranei.
- L'unità pompa-filtro non deve essere
pulita in nessun caso con panni o simili.
- Evitare assolutamente la penetrazione di
fluidi che non sia "DEF".
Rimontare il prefiltro 4 (E13) ed il raccordo
di mandata 3 (E13) verificando che siano
correttamente posizionati.
EN
Fire fighting measures
"DEF" is not flammable. In the event
of a fire, NH3 (ammonia) may be released.
This may result in a risk of poisoning.
Measures
to extinguish a fire must therefore be
adapted to suit the surroundings.
Environmental note
Disposing of "DEF":
- Due to its easy degradability, small
amounts of spilt "DEF" can be washed into
the sewage system without any problems.
- Larger amounts of "DEF" must be disposed
of correctly, observing the regulations on
waste treatment/disposal.
- Packaging that is contaminated with
"DEF" residue must be treated in the same
way as "DEF"®. Packaging should be
emptied as thoroughly as possible, cleaned
appropriately and then recycled.
Cleaning prefilter "DEF"
Clamp the feed 1 (E13) line on the pump/
filter unit 2 (E13) using hose clamps.
Unscrew the feed pipe fitting 3 (E13).
Remove the prefilter "DEF" 4 (E13).
Clean the "DEF" 4 (E13) prefilter with a jet of
compressed air and rinse with new
"DEF" fluid.
Check
its
conditions
and
replace
significantly soiled or damaged (see: 3 -
MAINTENANCE:
FILTER ELEMENTS AND
BELTS).
- Ensure no foreign body enters the pump-
filter unit.
- The pump filter-unit must never be cleaned
with cloths or similar tools.
- Do not allow fluids other than "DEF"
entering the unit.
Reassemble prefilter 4 (E13) and feed pipe
fitting 3 (E13), checking they are properly
positioned.
E13
3-72
www.duma-rent.com
FR
Mesures de lutte contre l'incendie
Le "DEF" n'est pas inflammable. En cas
d'incendie, de l'ammoniaque (NH3) peut se
dégager.
Vous risquez alors d'être intoxiqué. Les
mesures d'extinction d'incendie doivent par
conséquent être adaptées à la situation.
Protection de l'environnement
Élimination du "DEF" :
- Une petite quantité de DEF versée par
inadvertance n'est pas un problème. Le
produit est facilement biodégradable et
peut s'écouler sans problèmes dans les
égouts après avoir été dilué à grande eau.
- En grandes quantités, le DEF doit être
éliminé conformément aux prescriptions
légales en matière de protection de
l'environnement
et
élimination des déchets.
- Les emballages contenant des résidus
de DEF doivent être soumis au même
traitement
que
le
entièrement
les
emballages
contenu. Après avoir été nettoyés, les
emballages peuvent être réutilisés.
Nettoyage du pré filtre DEF
Serrer la conduite d'alimentation 1 (E14) de
l'unité pompe/filtre 2 (E14) avec les colliers.
Dévisser le raccord d'alimentation 3 (E14).
Enlever le pré filtre DEF 4 (E14).
Nettoyer le pré filtre DEF 4 (E14) à l'air
comprimé et le rincer avec du fluide DEF
neuf.
if
Vérifier son état et le remplacer s'il est très
sale ou abîmé (voir : 3 - MAINTENANCE:
ÉLÉMENTS FILTRANTS ET COURROIES).
- Vérifier qu'il n'y a pas de corps étranger
dans l'unité pompe-filtre.
- L'unité pompe-filtre ne doit en aucun cas
être nettoyée avec un chiffon ou autre
moyen de même nature.
- Éviter absolument la pénétration de
fluides autres que le DEF.
Remonter le pré filtre 4 (E14) et le raccord
d'alimentation 3 (E14). Vérifier qu'ils sont
bien en place.
2
3
1
de
recyclage/
DEF.
Vidanger
de
leur
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 2470 privilege plus st4 s1Mrt-x 3050 privilege plus st3a s1Mrt 3050 privilege plus st4 s1