IT
Quando l'indicatore di stato di carico è in
allarme, non bisogna in alcun caso:
A - Far uscire il braccio.
B - Abbassare il braccio.
- Se l'indicatore di stato di carico è in allarme,
effettuare i movimenti sgravanti, nel seguente
ordine (Fig. P) :
1 - Rientrare il braccio al massimo.
2 -Se necesario alzare il braccio
3 - Abbassare il braccio in modo da
posare il carico.
Sollevatore telescopico con correttore
d'inclinazione.
- Correggere l'inclinazione, agendo sul
comando idraulico e verificare l'orizzontalità
sulla livella prima di sollevar il bracio(Vedi
capitolo : STRUMENTI DI CONTROLLO E DI
COMANDO, nella parte : 2 - DESCRIZIONE).
Oltre alla pendenza trasversale del terreno, altri
parametri possono incidere sull'orizzontalità
del sollevatore telescopico.
• Lo stato e la pressione dei pneumatici.
• La stabilità del terreno.
• L'equilibrio del carico.
• Il vento forte o la tempesta.
Prima di ogni movimentazione, controllare
le condizioni sopraelencate e verificare che
il sollevatore telescopico sia perfettamente
orizzontale.
(Controllare sulla livella a bolla)
EN
If the load status indicator alarm is actived,
do not carry out the movements said to be
"WORSENING", which are the following :
A - Extend the jib.
B - Lower the jib.
- If the load status indicator alarm is
actived, carry out in all security move
ments in the following order (Fig. P) :
1 - Fully retract the jib.
2 - If it's necessary lift the jib
3 - Lower the jib in order to lay the load.
Telehandler with level corrector
- Correct the slope using the hydraulic control
and check the horizontal position on the
level before lifting the boom(See chapter :
INSTRUMENTS AND CONTROLS in paragraph :
2 - DESCRIPTION).
Apart from the transverse slope of the ground,
several parameters can upset the horizontal
position of the telehandler.
• The tyre pressures.
• The stability of the ground.
• The balance of the load.
• Strong wind or stormy conditions.
Before any handling work, check the points above
and ensure that the telehandler is completely
horizontal.
(See bubble level)
1-28
www.duma-rent.com
If the load status indicator alarm is actived,
do not carry out the movements said to be
"WORSENING", which are the following :
A - Extend the jib.
B - Lower the jib.
- If the load status indicator alarm is
actived, carry out in all security move
ments in the following order (Fig. P) :
1 - Fully retract the jib.
2 - If it's necessary lift the jib
3 - Lower the jib in order to lay the load.
Telehandler with level corrector
- Corriger le dévers en agissant sur la comman-
de hydraulique et vérifier l'horizontalité sur le
niveau avon de souleve la fleché(Voir chapitre :
INSTRUMENTS DE CONTRÔLE ET DE COMMAN-
DE dans la partie : 2 - DESCRIPTION).
Mise à part la pente transversale du terrain,
plusieurs paramètres peuvent perturber
l'horizontalité du chariots télescopiques.
• L'état et la pression des pneumatiques.
• La stabilité du sol.
• L'équilibre de la charge.
• Vent violent ou tempête.
Avant toute manutention, vérifier les points
ci-dessus et s'assurer que le chariots télescopiques
est parfaitement à l'horizontal. (Consulter le
niveau à bulle)
P
FR