Télécharger Imprimer la page

Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 Notice D'instructions page 25

Publicité

IT
- Spostamenti su pendenze
longitudinali :
• Avanzare e frenare dolcemente.
• Spostamento a vuoto : Le forche o
l'accessorio rivolti a valle.
• Spostamento con carico : Le forche o
l'accessorio rivolti a monte.
- Verificare che il ponteggio, il piano di carico o
la pila possano sopportare il carico.
- Assicurarsi della stabilità e della
compattezza del suolo prima di posare
il carico.
D - Movimentazione
- Osservare sempre le regole di sicurezza,
trasportare carichi sempre equilibrati e
correttamente sistemati per evitare ogni
rischio di ribaltamento.
- Inserire a fondo le forche sotto il carico e
spostarlo in posizione di trasporto (Le forche
a 300 mm dal suolo, il braccio completamente
rientrato e le forche inclinate indietro).
- Per evidenti ragioni di stabilità del sollevatore
telescopico e di buona visibilità, spostate il
sollevatore telescopico solo quando il braccio
è in posizione di trasporto.
- Manovrate il sollevatore telescopico con il
braccio sollevato solo in casi eccezionali;
operate allora con estrema prudenza, a
velocità ridottissima e frenando molto
dolcemente. Assicuratevi di avere sempre
una visibilità sufficiente, eventualmente fatevi
guidare da un'altra persona.
- Mantenere stabile il carico quando il
sollevatore telescopico è in movimento.
- Non avanzare mai troppo veloce-
mente, né frenare bruscamente con un
carico.
- Durante le operazioni di movimentazione,
circolare a velocità ridotta.
- Sorvegliare il carico, soprattutto nelle
curve, in particolare se è voluminoso.
- Imbragare i carichi instabili.
- Movimentare i carichi con precauzione, a
velocità ridotta e senza scatti, soprattutto
quando li portate a grandi altezze e con
notevole sbalzo.
EN
- Travelling on a longitudinal slope :
• Drive and brake gently.
• Moving without load : Forks or attachment
facing downhill.
• Moving with load : Forks or attachment
facing uphill.
- Ensure that scaffolding, loading platform or
pile are capable of bearing the weight.
- Ensure the stability and solidity of the
ground before depositing a load.
D - Handling
- Always consider safety and only transport
balanced and correctly secured loads to avoid
any risk of tipping.
- Fully engage forks under the load and
move it in the transport position (The forks
300 mm from the ground, the jib retracted
to the maximum and the carriage sloping
backwards).
- For obvious reasons regarding the
telehandler's stability and clear visibility of
the surrounding environment, only move the
telehandler when the jib is in the transport
position.
- Do not manoeuvre the telehandler with
the jib in the raised position unless under
exceptional circumstances and then with
extreme caution, at very low speed and
using gentle braking. Ensure that visibility is
adequate and get another person to guide
you along if necessary.
- Never shift the position of the load
while the telehandler is in motion.
- Never drive too fast or brake abruptly when
carrying a load.
- During handling, drive at low speed.
- Check the load, particularly when turning
corners and especially if it is very bulky.
- Secure unstable loads.
- Handle loads with caution, at slow speed,
without sudden jerks when moving them at
significant heights and jib extention.
1-21
www.duma-rent.com
FR
- Roulage sur une pente longitudinale :
• Rouler et freiner doucement.
• Déplacement à vide : Les fourches ou
l'accessoire vers l'aval.
• Déplacement en charge : Les fourches ou
l'accessoire vers l'amont.
- S'assurer que l'échafaudage, la plate-
forme de chargement ou la pile soient
capables de supporter la charge.
- S'assurer de la stabilité et de la fermeté
du sol avant de déposer une charge.
D - Manutention
- Toujours penser à la sécurité et ne
transporter que des charges équilibrées et
correctement arrimées pour éviter tout risque
de basculement.
- Engager les fourches à fond sous la charge et
la déplacer en position transport (les fourches
à 300 mm du sol, la flèche rentrée et le tablier
incliné en arrière).
- Pour des raisons évidentes de stabilité du
chariots télescopiques et de visibilité sur
l'environnement, ne déplacer le chariots
télescopiques que lorsque la flèche est en
position transport.
- Ne manœuvrer le chariots télescopiques
avec la flèche en position relevée
qu'exceptionnellement avec une extrême
prudence, une vitesse très réduite et un
freinage en douceur. S'assurer d'une visibilité
suffisante, se faire guider si besoin est, par
une autre personne.
- Ne pas faire évoluer la charge, lorsque
le chariots télescopiques est en mouvement.
- Ne jamais rouler trop vite, ni freiner
brusquement avec une charge.
- En manutention, rouler en vitesse lente.
- Surveiller la charge, surtout dans les
virages et particulièrement si elle est très
encombrante.
- Amarrer les charges instables.
- Manutentionner les charges avec précaution,
à faible vitesse et sans à-coups lorsque
vous les faites évoluer à des hauteurs et des
déports importants.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 2470 privilege plus st4 s1Mrt-x 3050 privilege plus st3a s1Mrt 3050 privilege plus st4 s1