Télécharger Imprimer la page

Manitou MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2 Notice D'instruction page 263

Publicité

IT
Misure antincendio
Il "DEF" non è infiammabile. In caso di incendio
può essere liberata NH3 (ammoniaca).
In questo caso sussiste il pericolo di
avvelenamento. Le misure atte a estinguere
eventuali incendi devono risultare idonee alle
condizioni ambientali.
Avvertenza per la tutela ambientale
Smaltimento del "DEF":
- Una piccola quantità di "DEF" versata
accidentalmente non è problematica. Il
prodotto è facilmente biodegradabile e si
può disperdere senza problemi nella rete
fognaria utilizzando molta acqua.
- Per lo smaltimento di maggiori quantità di
"DEF" attenersi sempre ai requisiti della legge
sulla protezione dell'ambiente e il riciclo/
l'eliminazione dei rifiuti.
- Le confezioni contenenti residui di "DEF"
devono venire sottoposte ad un trattamento
analogo come per il "DEF" Svuotare
integralmente le confezioni del loro
contenuto; in questo modo dopo essere
state pulite le confezioni potranno essere
riutilizzate.
Pulire il pre-filtro "DEF"
Scollegare la tubazione di mandata 1 (E14)
dall'unità pompa-filtro 2 (E14) unitamente
alle fascette.
Svitare il raccordo di mandata 3 (E14).
Estrarre il prefiltro "DEF" 4 (E14).
Pulire il pre-filtro "DEF" 4 (E14) con un getto
d'aria compressa e sciacquarlo con del fluido
"DEF" fresco.
Controllare il suo stato e sostituirlo in
caso di consistente imbrattamento o di
danneggiamento (vedi: 3 - MANUTENZIONE:
ELEMENTI FILTRANTI E CINGHIE).
- Accertarsi che nel unità pompa-filtro non
penetrino corpi estranei.
- L'unità pompa-filtro non deve essere
pulita in nessun caso con panni o simili.
- Evitare assolutamente la penetrazione di
fluidi che non sia "DEF".
Rimontare il prefiltro 4 (E14) ed il raccordo
di mandata 3 (E14) verificando che siano
correttamente posizionati.
EN
Fire fighting measures
"DEF" is not flammable. In the event
of a fire, NH3 (ammonia) may be released.
This may result in a risk of poisoning. Measures
to extinguish a fire must therefore be
adapted to suit the surroundings.
Environmental note
Disposing of "DEF":
- Due to its easy degradability, small amounts
of spilt "DEF" can be washed into the sewage
system without any problems.
- Larger amounts of "DEF" must be disposed of
correctly, observing the regulations on waste
treatment/disposal.
- Packaging that is contaminated with "DEF"
residue must be treated in the same way as
"DEF"®. Packaging should be emptied as tho-
roughly as possible, cleaned appropriately
and then recycled.
Cleaning prefilter "DEF"
Clamp the feed 1 (E14) line on the pump/
filter unit 2 (E14) using hose clamps.
Unscrew the feed pipe fitting 3 (E14).
Remove the prefilter "DEF" 4 (E14).
Clean the "DEF" 4 (E14) prefilter with a jet of
compressed air and rinse with new
"DEF" fluid.
Check its conditions and replace if signi-
ficantly soiled or damaged (see:
MAINTENANCE:
FILTER ELEMENTS AND
BELTS).
- Ensure no foreign body enters the
pump-filter unit.
- The pump filter-unit must never be clea-
ned with cloths or similar tools.
- Do not allow fluids other than "DEF" ente-
ring the unit.
Reassemble prefilter 4 (E14) and feed pipe
fitting 3 (E14), checking they are properly
positioned.
3-73
Mesures de lutte contre l'incendie
Le "DEF" n'est pas inflammable. En cas
d'incendie, de l'ammoniaque (NH3) peut se
dégager.
Vous risquez alors d'être intoxiqué. Les
mesures d'extinction d'incendie doivent par
conséquent être adaptées à la situation.
Protection de l'environnement
Élimination du "DEF" :
- Une petite quantité de DEF versée par
inadvertance n'est pas un problème. Le
produit est facilement biodégradable et peut
s'écouler sans problèmes dans les égouts
après avoir été dilué à grande eau.
- En grandes quantités, le DEF doit être éliminé
conformément aux prescriptions légales en
matière de protection de l'environnement et
de recyclage/élimination des déchets.
- Les emballages contenant des résidus de DEF
doivent être soumis au même traitement que
le DEF. Vidanger entièrement les emballages
de leur contenu. Après avoir été nettoyés, les
emballages peuvent être réutilisés.
Nettoyage du pré filtre DEF
Serrer la conduite d'alimentation 1 (E14) de
l'unité pompe/filtre 2 (E14) avec les colliers.
Dévisser le raccord d'alimentation 3 (E14).
Enlever le pré filtre DEF 4 (E14).
Nettoyer le pré filtre DEF 4 (E14) à l'air
comprimé et le rincer avec du fluide DEF
neuf.
Vérifier son état et le remplacer s'il est très
sale ou abîmé (voir : 3 - MAINTENANCE:
ÉLÉMENTS FILTRANTS ET COURROIES).
3 -
- Vérifier qu'il n'y a pas de corps étranger
dans l'unité pompe-filtre.
- L'unité pompe-filtre ne doit en aucun cas
être nettoyée avec un chiffon ou autre
moyen de même nature.
- Éviter absolument la pénétration de
fluides autres que le DEF.
Remonter le pré filtre 4 (E14) et le raccord
d'alimentation 3 (E14). Vérifier qu'ils sont
bien en place.
E14
2
3
1
FR
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 2550 privilege plus st4 s2