Télécharger Imprimer la page

Manitou MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2 Notice D'instruction page 188

Publicité

IT
PERNO E GANCIO DI TRAINO
Posto sulla parte posteriore del carrello elevatore,
questo dispositivo permette di agganciare un
rimorchio. Per ogni carrello elevatore, la capacità
è limitata dal peso totale circolante autorizzato,
dallo sforzo di trazione e dallo sforzo verticale
massimo sul punto di aggancio.
- Per utilizzare un rimorchio, consultare la
regolamentazione vigente nel vostro paese
(velocità massima di marcia, frenaggio, peso
massimo del rimorchio, ecc.).
- Controllare lo stato del rimorchio, prima di
utilizzarlo (stato e pressione dei pneumatici,
presa elettrica, flessibile idraulico, sistema
p
di frenaggio...).
Non trainare un rimorchio o un
accessorio che non sia in perfetto
stato di funzionamento. L'utilizzo
di
un
rimorchio
stato potrebbe causare danni
ai dispositivi di direzione e di
frenaggio del carrello elevatore,
e
quindi
compromettere
la
sicurezza
Qualora
le
operazioni
aggancio
o
di
rimorchio fossero effettuate da
un'altra persona, quest'ultima
dovrà
obbligatoriamente
rimanere visibile dal conduttore
e aspettare, prima di intervenire
sul rimorchio, che Il sollevatore
telescopico sia fermo, il freno
di servizio tirato e il motore
termico spento.
NOTA: Un retrovisore posteriore permette un
approccio più preciso del carrello elevatore
verso l'anello del rimorchio.
A - FORCELLA DI AGGANCIO
AGGANCIO E SGANCIO DEL RIMORCHIO
- Per
l'aggancio,
avvicinare
telescopico il più possibile all'anello del
rimorchio.
- Tirare il freno di stazionamento e spegnere il
motore termico.
- Rimuovere la coppiglia 1, alzare il perno di traino
p
2, e posizionare o togliere l'anello del rimorchio.
(
112)
Attenzione
ai
pizzicamento o di schiacciamento
durante
la
Non
dimenticare
rimettere
la
coppiglia
Allo sgancio, assicurarsi che il
rimorchio si sostenga da solo.
PIN AND TOWING HOOK
This hook, provided on the rear part of the forklift
truck, is used for towing a trailer. For every forklift
truck, the capacity is limited to the total permitted
circulating weight, by the towing force and the
maximum vertical force on the hooking point.
- To use a trailer, consult the regulations in force in
the country of use (maximum travelling speed,
braking, maximum weight of trailer, etc.).
- Check the state of the trailer, before using it
(condition and pressure of the types, electric
socket, hydraulic hose pipe, braking system...).
p
Do not use a trailer or an
attachment that is not in perfect
working condition. Using a trailer
in
cattivo
that is in poor condition can
cause damage to the direction
and braking devices of the
forklift truck, and thereby affect
the safety of the assembly.
dell'insieme.
If
di
sgancio
del
unhooking operations are done
by another person, the latter
must be visible to the truck driver
and must wait for the telescopic
lift to come to a standstill, the
service brake to be pulled and
the I.E. engine to be switched off
before acting on the trailer.
NOTE: A rearview mirror at the back allows the
forklift truck to approach the trailer ring
more accurately.
A - HOOKING FORK
HOOKING AND UNHOOKING TRAILER
- To hook up, bring the telescopic lift as close to
Il
sollevatore
the trailer ring as possible.
- Pull the parking brake and switch off the I.C.
engine.
- Remove split pin 1, raise towing pin 2, and
position or remove the ring of the trailer.
(
112)
p
rischi
di
Caution! Risk of pinching or
crushing during the maneuver.
manovra.
Remember to refit the split pin
di
1. When released, make sure the
1.
trailer stands by itself..
EN
EN
the
trailer
hooking
and
112
2
1
2-136
FR
ES
PIVOT ET CROCHET DE REMORQUAGE
Placé sur la partie postérieure du chariot élévateur,
ce dispositif permet d'atteler une remorque. Pour
chaque chariot élévateur, la capacité est limitée
par le poids total roulant autorisé, par l'effort de
traction et par l'effort vertical maximum sur le
point d'attelage.
- Pour utiliser une remorque, consulter la
réglementation en vigueur dans votre pays
(vitesse maximale de roulage, freinage, poids
maximum de la remorque, etc.).
- Contrôler l'état de la remorque avant de l'utiliser
(état et pression des pneus, prise électrique,
p
flexible hydraulique, système de freinage...).
Ne pas tracter de remorque
ou d'accessoire qui ne soit en
parfait état de fonctionnement.
L'utilisation
d'une
en
mauvais
état
causer
des
dommages
dispositifs de direction et de
freinage du chariot élévateur, et
compromettre par conséquent
la
sécurité
de
Si les opérations d'attelage ou
de décrochage de la remorque
sont effectuées par une autre
personne, cette remorque devra
obligatoirement demeurer en
permanence dans le champ de
vision du conducteur. Attendre
que le chariot élévateur soit à
l'arrêt, le frein de service serré et
le moteur thermique éteint avant
de toucher à la remorque.
REMARQUE: Un rétroviseur arrière permet une
approche plus précise du chariot
élévateur vers l'anneau de la remorque.
A - CHAPE D'ATTELAGE
ACCROCHAGE
ET
DÉCROCHAGE
REMORQUE
- Pour l'attelage, approcher le chariot élévateur le
plus possible de l'anneau de la remorque.
- Serrer le frein de stationnement et couper le
moteur thermique.
- Enlever la goupille 1, lever l'axe de remorquage
2 et placer ou enlever l'anneau de la remorque.
p
(
112)
Attention
aux
pincement
ou
pendant
la
Ne
pas
oublier
remettre
la
goupille
Lors du décrochage, vérifier que
la remorque tient toute seule.
remorque
pourrait
aux
l'ensemble.
DE
LA
risques
de
d'écrasement
manœuvre.
de
1.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 2550 privilege plus st4 s2