IT
Usura del profilo delle piastre
Come per l'allungamento delle catene,
effettuare un controllo al centro di ogni
parte uguale tramite un calibro a corsoio.
Oltre il valore mini (20,60 mm - 2% =
20,19 mm) [0,81 in -2% = 0,79 in], (18 mm
- 2% = 17,64 mm) [0,7 in -2% = 0,68 in],
sostituire la coppia di catene (consultare il
concessionario).
Usura degli assi sporgenti
Come per l'allungamento delle catene,
effettuare un controllo al centro di ogni
parte uguale tramite un calibro a corsoio.
Oltre il valore mini (44,15 mm - 2% = 43,26
mm) [1.73 in - 2% = 1.69 in], sostituire la coppia
di catene (consultare il concessionario).
- Oltre all'usura, le pressioni elevate fra il
profilo delle piastre e le pulegge, possono
provocare un ricalcamento di materiale
che provoca un blocco delle articolazioni;
anche in questo caso sostituire la coppia
di catene.
Allineamento delle spalle degli assi
sporgenti
Effettuare il controllo sull'intera lunghezza
delle catene.
- Forti frizioni fra le piastre e gli assi
sporgenti possono causare una rotazione
di questi ultimi nelle piastre esterne
conconseguente fuoriuscita dalla sede.
Se le spalle non sono allineate nel senso
longitudinale della catena, sostituire
la coppia di catene (consultare il
concessionario).
Side wear of plates
As for chain elongation, perform a check in
the middle of each section using a calliper
gauge.
If the dimension is less than the minimum
dimension (20,60 mm - 2% = 20,19 mm)
[0,81 in -2% = 0,79 in], (18 mm - 2% = 17,64
mm) [0,7 in -2% = 0,68 in] replace the pair of
chains (contact your dealer).
L1 (E9.1)
Extended pin wear
As for chain elongation, perform a check
in the middle of each section using a calli-
per gauge.
If the dimension is less than the minimum
dimension (44,15 mm - 2% = 43,26 mm)
[1.73 in - 2% = 1.69 in], replace the pair of
chains (contact your dealer).
- In addition to wear, the high pressures
between the side of the plates and the
pulleys may force out material, causing
the articulations to seize. Replace the pair
of chains in this case also.
Alignment of extended pin flats
Check the chains over their entire length.
- High friction between the plates and the
extended pins may cause the pins to turn
in the outer plates and thus come out of
their housing.
If the flats are not aligned in the longitudinal
direction of the chain, replace the pair of
chains (contact your dealer).
NON OK
OK
EN
L1 - L2 (E9.1)
L1 - L2 (E9.1)
3-65
FR
Usure des axes saillants
Comme pour l'allongement des chaînes,
effectuer un contrôle au milieu de chaque
partie à l'aide d'un pied à coulisse.
Au-delà de la côte mini (20,60 mm - 2% =
20,19 mm) [0,81 in -2% = 0,79 in],(18 mm
- 2% = 17,64 mm) [0,7 in -2% = 0,68 in],
remplacer la paire de chaînes (consulter votre
concessionnaire).
L2 (E9.1)
Usure des axes saillants
Comme pour l'allongement des chaînes,
effectuer un contrôle au milieu de chaque
partie à l'aide d'un pied à coulisse.
Au-delà de la côte mini (44,15 mm - 2 % = 43,26
mm) [1.73 in - 2 % = 1.69 in], remplacer la paire
de chaînes (consulter le concessionnaire).
- En plus de l'usure, une pression élevée
entre le profil des plaques et les poulies
peut provoquer un refoulement de
matière et bloquer les articulations. Dans
ce cas, remplacer également la paire de
chaîne.
Alignement des méplats des axes
saillants
Effectuer le contrôle sur toute la longueur
des chaînes.
- Les frottements importants entre les
plaques et les axes saillants peuvent amener
ces derniers à tourner dans les plaques
extérieures et à sortir de leur logement.
Si les méplats ne sont pas alignés dans le sens
longitudinal de la chaîne, remplacer la paire
de chaînes (consulter le concessionnaire).