Návod na přípravu
Možnost 1: Ruční dezinfikování
Připravte si dezinfekční roztok (validován byl: gigasept AF forte®2%) podle pokynů
výrobce. Pro každou dezinfekci používejte čerstvě připravený roztok. Nástroje
kompletně vložte do dezinfekčního roztoku. Následně lumen 1x vypláchněte pomocí
20ml stříkačky dezinfekčním roztokem. Poté naplňte lumen dezinfekčním roztokem
bez vzduchových bublin. Dodržujte dobu působení roztoku dezinfekčního prostředku
podle údajů výrobce dezinfekčního prostředku (validován byl gigasept AF forte® 2%:
15 minut). Vyjměte nástroje z dezinfekčního roztoku a vložte je alespoň na 1 minutu
do vany s demineralizovanou vodou. Lumen minimálně 1x propláchněte pomocí 20ml
stříkačky, abyste kompletně odstranili zbytky dezinfekčního roztoku. Postup opakujte
ještě jednou s čerstvou demineralizovanou vodou. Nástroje otřete netřepivým jed-
norázovým ubrouskem a lumen vysušte lékařským stlačeným vzduchem.
Vybavení pro strojové čištění a dezinfekci v čisticím a dezin-
fekčním zařízení (RDG):
Čisticí a dezinfekční
zařízení:
Čisticí a dezinfekční zařízení podle normy DIN EN ISO
15883-1/-2 s tepelným programem (teplota 90 °C až 95 °C)
Čisticí prostředek:
Jemně alkalický čisticí prostředek, validován byl: fa. Ecolab,
Sekumatic© MultiClean)
POZOR! Zvláštní pokyny
Před každým strojovým čištěním (RDG) proveďte ruční čištění.
Možnost 2: Strojové čištění a dezinfekce v RDG
Jednotlivé díly pokládejte resp. umisťujte do vhodné děrované misky nebo na držák
tak, aby mohlo dojít k vyčištění a dezinfekci veškerých vnitřních i vnějších povrchů.
Nástroj se musí kvůli propláchnutí vnitřních lumenů adaptovat na držák (např. servisní
vozík MIC). Adaptér se musí před spuštěním přístroje a po ukončení procesu zkontro-
lovat, zda pevně sedí. Čisticí a dezinfekční zařízení následně zavřete a spusťte
program.
Doba běhu programu viz následující tabulka:
Programový
Voda
Předmytí
KW
1
Dávkování čisticího
prostředku
Čištění
VE
2
Vyplachování
VE
Dezinfikování
VE
Sušení
1
KW = studená voda
2
VE = demineralizovaná voda
3
Úřady mohou v rámci svých kompetencí nařídit jiná prováděcí ustanovení
(parametry pro účinnost dezinfekce).
Po ukončení programu všechny lékařské produkty odeberte. Zkontrolujte, zda je várka
suchá a případně ji dosušte lékařským stlačeným vzduchem. Po odebrání z čisticího a
dezinfekčního zařízení vizuálně zkontrolujte čistotu. Pokud je znečištění stále vidi-
telné, je nutné opakovat kroky 2 a 3 tohoto návodu na čištění.
Vybavení pro strojové čištění a dezinfekci v RDG-E (čisticí a
dezinfekční zařízení pro endoskopy):
Čisticí a dezinfekční
zařízení:
Čisticí a dezinfekční zařízení pro endoskopy podle normy
DIN EN ISO 15883-4 s chemickým a tepelným programem
(teplota 50°C až max. 60°C)
Dezinfekční prostředek: Virucidní (seznam VAH nebo alespoň DVV) dezinfekční
prostředek na nástroje na bázi aldehydenu, validován byl:
0,5% Dr. Weigert neodisher endo CLEAN a (1%) Dr.
Weigert neodisher endo SEPT GA
Dávkování
Čas
Teplota
5 min
Podle zadání
Podle zadání
10 min
55°C
2 min
3 min
A
hodnota>
0 –
3000
(např. 90°C, 5
15 min
Do 120°C
POZOR! Zvláštní pokyny
Před každým strojovým čištěním (RDG-E) proveďte ruční čištění.
Možnost 3: Strojové čištění a dezinfekce v RDG-E
Všechny nástroje a jednotlivé díly pokládejte resp. umisťujte do vhodné děrované
misky nebo do nakládacího koše tak, aby mohlo dojít k vyčištění a dezinfekci
veškerých vnitřních i vnějších povrchů. Nástroje se musí kvůli propláchnutí vnitřních
lumenů adaptovat na držák. Adaptér se musí před spuštěním přístroje a po ukončení
procesu zkontrolovat, zda pevně sedí. Držák zasuňte do RDG-E, zavřete dveře a
spusťte program.
Doba běhu programu viz následující tabulka:
1
KW = studená voda
2
VE = demineralizovaná voda
Programový
Předmytí
Dávkování čisticího
prostředku
Čištění
Dávkování dezin-
fekčního prostředku
Dezinfikování
Vyplachování
Sušení
Po ukončení programu všechny lékařské produkty odeberte. Zkontrolujte, zda je várka
suchá a případně ji dosušte netřepivou utěrkou nebo lékařským stlačeným vzduchem.
Po odebrání z RDG-E vizuálně zkontrolujte čistotu. Pokud je znečištění stále viditelné,
je nutné opakovat kroky 2 a 3 tohoto návodu na čištění.
Vybavení pro údržbu, kontrolu a inspekce:
Olejový sprej:
4. krok: Údržba, kontrola a inspekce
Vizuálně, příp. pomocí svítící lupy (3-6 dptr.) zkontrolujte, zda je nástroj čistý, ne-
porušený a funkční. Následně zkontrolujte, zda je nástroj funkční a zda nevykazuje
3
poškození či opotřebení. Dávejte přitom pozor především na funkční pohyblivost a
kompletnost všech komponent. Pohyblivé části případně bodově ošetřete vhodným
olejovým sprejem.
POZOR! Zvláštní pokyny
Nepoužívejte produkty, které vykazují zalomení, trhliny, praskliny, změnu zabarvení,
změny povrchu a podobně.
Vybavení pro obal:
Obal z fólie a papíru:
Pečeticí přístroj:
5. krok: Balení
Nástroje sestavte. Dbejte přitom pokynů pro montáž v příslušném návodu k použití.
Pro zabalení systému je třeba použít vhodnou metodu (sterilní bariérový systém podle
DIN EN ISO 11607 (jednotlivě).
Voda
Dávkování
Čas
KW
1 min
1
podle zadání
výrobce
KW
5 min
1
podle zadání
výrobce
KW
5 min
1
VE
3 min
2
3 min
Olejový sprej bez obsahu silikonu, s možností parní sterili
zace, schválený pro použití s lékařskými produkty, např.
Sterilit ®I, olejový sprej firmy B. Braun Aesculap
Validována byla: fa. steriClin, č. zboží 3FKFS230110 a
3FKFS230112
Validována byla: fa. HAWO, typ 880 DC-V
Česky
Teplota
podle zadání výrobce
55°C
podle zadání výrobce
55°C
54°C