Page 1
Les dernières versions des manuels du produit sont disponibles depuis le site Internet ci-dessous. https://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/ Le site Internet ci-dessus, qui fournit des instructions détaillées et des contenus non disponibles dans ce guide, est accessible depuis un ordinateur, un smart- phone ou une tablette.
Index des chapitres Avant de commencer Premières étapes Prise de vue et affi chage des photos Enregistrement et lecture des vidéos Raccordements Liste des menus Remarques...
Table des matières Index des chapitres ..................iii Accessoires fournis ................... viii À propos de ce manuel ................ix Symboles et conventions ..................ix Terminologie........................ix Avant de commencer Avant de commencer Parties de l'appareil photo .................2 La plaque d'identifi cation ..................6 Le couvercle du logement des cartes mémoire (amovible) ...6 Le levier de mise au point ..................7 Les touches de sélection..................7 La touche WB .......................7...
Page 5
Table des matières Utilisation des menus ................28 Les menus ........................28 Sélection d'un onglet de menu ..............30 Mode ecran tactile ..................31 Commandes tactiles pour la prise de vue ..........31 Commandes tactiles en mode de lecture ..........36 Premières étapes Premières étapes Fixation de la courroie ................
Page 6
Mise au point manuelle ................80 Vérifi cation de la mise au point ..............81 Sensibilité ...................... 83 AUTO..........................84 Mesure ......................85 Correction d'exposition................86 Verrouillage de la mise au point/de l'exposition ......87 Autres commandes ....................88 Visualisation des images ................89 Suppression des images ................
Page 7
Table des matières Prise de vue photographique à distance .........113 Prise de vue photographique à distance en USB ......113 Traitement RAW ..................115 Enregistrement et chargement des réglages .........116 Enregistrement des vidéos à distance depuis un navigateur Internet ......................117 Liste des menus Liste des menus Les menus prise de vue (photographie) ..........120 CONFIGURATION QUALITÉ...
Si vous avez acheté un kit avec objectif, vérifi ez que l’objectif est inclus. • La fi che intermédiaire fournie dépend du pays ou de la région. • Consultez le site Internet ci-dessous pour obtenir des informations sur les logiciels disponibles pour votre appareil photo. https://fujifilm-x.com/support/compatibility/cameras/ viii...
À propos de ce manuel Ce manuel comporte des instructions pour votre appareil photo numérique FUJIFILM X-H2. Veillez à le lire attentive- ment et à bien le comprendre avant d'aller plus loin. Symboles et conventions Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : Informations que vous devez lire pour éviter d'endommager...
Parties de l'appareil photo Touche ISO .............83 Contacts de signal de l'objectif Touche WB ............... 7 Bouton de déverrouillage de l'objectif ...39 Touche Fn1 Touche Fn2 Écran LCD secondaire .........26 Illuminateur d'assistance AF Microphone ............92 Témoin lumineux du retardateur Griff e fl ash Lampe témoin Commande de réglage dioptrique ....13 Molette de commande avant ......10...
Page 13
Parties de l'appareil photo Touche DRIVE ............9 Couvercle des logements des cartes Touche b (suppression) ........90 mémoire ............6, 42 Touche a (lecture) ..........89 Loquet du couvercle du compartiment de la batterie ..............40 Détecteur oculaire ..........19 Couvercle du compartiment de la batterie ...40 Viseur électronique (EVF) ....14, 18, 20, 31 Touches de sélection ..........
Page 14
⌀ Compartiment de la batterie ......40 Prise pour télécommande ( 2,5 mm) ..62 Cache du connecteur du ventilateur Logement de la carte mémoire 2 Connecteur du ventilateur (pour cartes mémoire SD) ......42 Filetage pour visser le ventilateur Plaque d'identifi cation Connecteur de la poignée-alimentation Logement de la carte mémoire 1 verticale/du transmetteur de fi...
Page 15
Parties de l'appareil photo Le protecteur de câble Fixez le protecteur comme indiqué afi n d'empêcher tout débranchement accidentel. Faites glisser le protège-câble en direction du cache du port USB de façon que le cache passe par la fente du protège-câble. Serrez la vis de verrouillage.
La plaque d'identifi cation Ne retirez pas la plaque d'identifi cation qui indique le CMIIT ID, le numéro de série et d'autres informations importantes. Plaque d'identifi cation Le couvercle du logement des cartes mémoire (amovible) Il est possible de retirer le couvercle du logement des cartes mémoire en abaissant le loquet intérieur.
Parties de l'appareil photo Le levier de mise au point Inclinez le levier de mise au point ou ap- puyez dessus pour sélectionner la zone de mise au point. Le levier de mise au point permet également de parcourir les menus. Pour choisir le rôle joué...
La molette de sélection Pour sélectionner un mode de prise de vue, tournez la molette jusqu'à ce que l'icône du mode souhaité s'aligne sur le repère. Mode Mode Description Description P (PROGRAMME AE) Vous pouvez modifi er l'ouverture et la vitesse d'obturation à l'aide du décalage de programme.
Parties de l'appareil photo La touche DRIVE Appuyez sur la touche DRIVE pour affi cher le menu du mode de déclenchement ; vous avez le choix entre les modes de déclenchement suivants. Mode Mode Mode Mode B Vue par vue BKT Bracketing J Mode rafale haute vitesse h HDR O Mode rafale basse vitesse...
Les molettes de commande Les molettes de commande avant et arrière permettent d'eff ectuer les opérations ci-dessous. Molette de commande avant Molette de commande arrière Choisir la combinaison sou- haitée de vitesse d'obturation et d'ouverture (décalage de Régler la correction de l'expo- programme).
Parties de l'appareil photo Le témoin lumineux L'état de l'appareil photo est indiqué par le témoin lumineux. Témoin lumineux Témoin lumineux État de l'appareil photo État de l'appareil photo Allumé en vert La mise au point est verrouillée. Avertissement relatif à la mise au point ou à une vitesse d'ob- Clignote en vert turation lente.
L'écran LCD Vous pouvez modifi er l'angle de l'écran LCD lorsque vous cadrez les images, mais faites attention de ne pas vous coincer les doigts ou de coincer d'autres objets. • N'exercez pas de force excessive sur la charnière lorsque vous tournez l'écran LCD, car cela pourrait endommager la charnière.
Parties de l'appareil photo L'œilleton Pour retirer l'œilleton, maintenez appuyés les boutons de chaque côté et faites glisser l'œilleton vers le haut. Réglage de la netteté du viseur Si les indicateurs affi chés dans le viseur sont fl ous, tournez la com- mande de réglage dioptrique tout en regardant dans le viseur jusqu'à...
Affi chages de l'appareil photo Cette section répertorie les indicateurs qui peuvent s'affi cher pendant la prise de vue. Les affi chages sont représentés avec tous les indicateurs allumés à des fi ns d'illustration. Le viseur électronique F L M N O P Q GHIJK T U V...
Page 25
Affi chages de l'appareil photo Facteur de recadrage ........123 Verrouillage des commandes ......139 Stabilisateur ............124 Mode « Stimuler » ..........139 Mode de fl ash (TTL) Alimentation ............47 Correction du fl ash Histogramme ............24 Compression de vidéos ........126 Niveau de charge de la batterie Téléconvertisseur numérique ......124 Sensibilité...
Page 27
Affi chages de l'appareil photo Facteur de recadrage ........123 Horizon virtuel ............25 État du téléchargement des données de Mode « Stimuler » ..........139 localisation ..........102, 140 Zoom tactile ............35 Vérifi cation de la mise au point ....82, 123 Avertissement concernant la température ...43 Aperçu de la profondeur de champ ....81 Verrouillage des commandes ......139...
Choix d'un mode d'affi chage Appuyez sur la touche VIEW MODE pour parcourir les modes d'affi chage suivants. Vous pouvez choisir des modes d'affi chage distincts pour la prise de vue et la lecture. CLICHÉ Option Option Description Description Lorsque vous regardez dans le viseur, ce dernier s'allume et E DÉT.
Page 29
Affi chages de l'appareil photo LECTURE Option Option Description Description Lorsque vous regardez dans le viseur, ce dernier s'allume et E DÉT. OC. DÉT. OC. l'écran LCD s'éteint ; si vous éloignez votre œil du viseur, ce dernier s'éteint et l'écran LCD s'allume. SEUL LCD SEUL LCD Écran LCD allumé, viseur éteint.
Réglage de la luminosité de l'affi chage La luminosité et la saturation du viseur et de l'écran LCD peuvent être réglées à l'aide des éléments situés dans le menu D CONFIG. ÉCRAN. Choisissez LUMINOSITÉ EVF ou COULEUR EVF pour ré- gler la luminosité...
Affi chages de l'appareil photo La touche DISP/BACK La touche DISP/BACK permet de contrôler l'affi chage des indicateurs dans le viseur et sur l'écran LCD. Les indicateurs du viseur électronique et de l'écran LCD doivent être sélectionnés sépa- rément. Pour choisir l'affi chage du viseur électronique, placez l'œil au niveau du viseur tout en utilisant la touche DISP/BACK.
Écran LCD Indicateurs standard Sans indicateurs 12800 12800 Double affi chage (mode de mise au Affi chage des infos point manuelle uniquement) Le double affi chage Le double affi chage comporte une grande fenêtre qui affi che l'inté- gralité de la vue et une plus petite qui affi che en gros plan la zone de mise au point.
Affi chages de l'appareil photo Personnalisation de l'affi chage standard Pour choisir les éléments affi chés en standard : Affi chez les indicateurs standard. Appuyez sur la touche DISP/BACK afi n d'affi cher les indicateurs standard. Sélectionnez AFF. REGL. PERSO. Sélectionnez D CONFIG. ÉCRAN > AFF. REGL. PERSO dans le menu de confi guration.
Page 34
Contour d'encadrement Activez CONTOUR D'ENCADREMENT pour que les contours du cadre soient plus visibles sur un arrière-plan sombre. Histogrammes Les histogrammes indiquent la répartition des tons d'une image. La luminosité est indiquée par l'axe horizontal, le nombre de pixels par l'axe vertical. Nombre de pixels Ombres Hautes lumières...
Affi chages de l'appareil photo Horizon virtuel Vérifi ez si l'appareil photo est à niveau. Vous pouvez choisir le type d'affi chage à l'aide de D CONFIG. ÉCRAN > RÉGLAGE DU NIVEAU ÉLECTRONIQUE. Utilisez l'horizon virtuel pour mettre à niveau l'appareil photo lorsqu'il est fi xé à un trépied ou autre accessoire similaire.
L'écran LCD secondaire La vitesse d'obturation, l'ouverture et la sensibilité fi gurent parmi les réglages pou- vant être affi chés sur l'écran LCD secon- daire. Des réglages diff érents sont affi chés en modes photo et vidéo. Écran LCD secondaire Réglages par défaut Par défaut, l'écran LCD secondaire affi che les réglages indiqués ci-dessous.
Affi chages de l'appareil photo Mode vidéo Mode vidéo Par défaut Par défaut A MODE VIDEO E SIMULATION DE FILM B DURÉE ENREGISTREMENT F BALANCE DES BLANCS C COMP. EXPO. G OPTIONS FENTE CARTE D ISO H NIVEAU DE BATTERIE La touche de rétroéclairage de l'écran LCD secondaire Si vous trouvez l'écran LCD secondaire trop sombre pour lire correctement, vous pouvez...
Utilisation des menus Pour affi cher les menus, appuyez sur MENU/OK. Les menus Des menus diff érents s'affi chent pendant la prise de vue photogra- phique, l'enregistrement vidéo et la lecture. Photo (tous les modes sauf F) Si vous appuyez sur MENU/OK pendant que vous photographiez, les menus photo s'affi chent.
Page 39
Utilisation des menus Enregistrement vidéo (F/mode vidéo) Si vous appuyez sur MENU/OK en mode vidéo, les menus vidéo s'affi chent. CONFIGURATION DU FILM LISTE DES PARAMÈTRES VIDEO MODE DE PRISE DE VUE MODE VIDEO ENR. GDE VITESSE RÉGLAGE DE L'ENR. MÉDIA RÉGLAGE DE LA SORTIE HDMI CORR.
Utilisation des menus Sélection d'un onglet de menu Pour parcourir les menus : Appuyez sur MENU/OK pour affi cher les menus. CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE TAILLE D'IMAGE QUALITE D'IMAGE ENREGISTREMENT RAW SÉLECTIONNER JPEG/HEIF SIMULATION DE FILM COULEUR MONOCHOMATIQUE EFFET DU GRAIN COULEUR EFFET CHROME SORTIR Appuyez à...
Mode ecran tactile L'écran LCD est également un écran tactile. Commandes tactiles pour la prise de vue Pour activer les commandes tactiles, sé- RÉGLAGES ÉCRAN TACTILE lectionnez OUI pour D CONFIG.TOUCHE/ RÉGLAGE ÉCRAN TACTILE RÉGLAGE TOUCHER DOUBLE MOLETTE > CONFIG. ECRAN TACTILE > FONCTION TACTILE ZOOM AU TOUCHÉ...
Écran LCD Vous pouvez sélectionner l'opération à eff ectuer en touchant l'indicateur du mode tactile. Les commandes tactiles peuvent être utilisées pour les opérations suivantes : Mode Mode Description Description PRISE PRISE Touchez le sujet à l'écran pour faire le point et déclencher. En mode VUES VUES rafale, les photos sont prises tant que vous gardez le doigt sur l'écran.
Page 43
Mode ecran tactile CONTRÔLE FILM OPTIM. oL Si vous sélectionnez OUI pour B CONFIGURATION DU FILM > CONTRÔLE FILM OPTIM. oL ou si vous touchez le bouton du mode d'optimisation des fi lms sur l'écran de prise de vue, les molettes de commande et les commandes Bouton du mode tactiles sont optimisées pour l'enregistre- d'optimisation des fi lms...
Page 44
Fonctions tactiles Les fonctions peuvent être attribuées aux gestes suivants de la même manière qu'aux touches de fonction : • Balayage vers le haut : T-Fn1 • Balayage vers la gauche : T-Fn2 • Balayage vers la droite : T-Fn3 • Balayage vers le bas : T-Fn4 •...
Mode ecran tactile Zoom tactile Si l'objectif prend en charge le zoom tac- tile, vous pouvez faire un zoom avant ou arrière en touchant l'écran. Touchez le bou- ton du zoom tactile à l'écran pour activer le zoom tactile. Contrôlez le zoom tactile à l'aide des bou- tons sur l'écran.
Mode ecran tactile Commandes tactiles en mode de lecture Lorsque OUI est sélectionné pour D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE > CONFIG. ECRAN TACTILE > a RÉGLAGE ÉCRAN TACTILE, les com- mandes tactiles permettent d'eff ectuer les opérations de lecture suivantes : • Faire glisser : faites glisser un doigt sur l'écran pour voir les autres images.
Fixation de la courroie Fixez la courroie. Fixez la courroie aux deux œillets comme le montre l'illustration. Pour éviter de faire tomber l'appareil photo, vérifi ez que la courroie est bien attachée.
Fixation d'un objectif L'appareil photo peut être utilisé avec des objectifs pour monture X de FUJIFILM. Retirez le bouchon se trouvant sur l'appa- reil photo et celui se trouvant à l'arrière de l'objectif. Placez l'objectif sur la monture en alignant les repères qui se trouvent sur l'ob-...
Insertion de la batterie Insérez la batterie dans l'appareil photo comme décrit ci-des- sous. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. Faites glisser le loquet du couvercle comme le montre l'illustration et ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. •...
Page 51
Insertion de la batterie Fermez le couvercle du compartiment de la batterie. Fermez et verrouillez le couvercle. Si le couvercle ne se ferme pas, vérifi ez que la batterie est dans le bon sens. Ne forcez pas pour fermer le couvercle. Retrait de la batterie Avant de retirer la batterie, éteignez l'appareil photo, puis ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
Insertion des cartes mémoire Les images sont enregistrées sur des cartes mémoire (ven- dues séparément). L'appareil photo est doté de deux logements de cartes mémoire. Utilisez le logement 1 avec les cartes CFexpress et le logement 2 avec les cartes SD, SDHC ou SDXC. Ouvrez le couvercle des logements des cartes mémoire.
Page 53
Insertion des cartes mémoire Retrait des cartes mémoire Éteignez l'appareil photo et ouvrez le couvercle des logements des cartes mémoire. Éjectez la carte en appuyant dessus avec un doigt, puis re- tirez ce dernier lentement ; vous pouvez ensuite sortir la carte manuellement. •...
Insertion des cartes mémoire Utilisation de deux cartes L'appareil photo peut être utilisé avec deux cartes, une dans chaque logement. Avec les réglages par défaut, les photos sont enregistrées sur la carte du second logement uniquement lorsque la carte du premier logement est pleine. Vous pouvez modifi er ce réglage à...
Chargement de la batterie Pour des raisons de sécurité, la batterie n'est pas chargée au moment de l'achat. L'appareil photo ne fonctionnera pas si la bat- terie n'est pas chargée ; veillez à charger la batterie avant toute utilisation. Avant de charger la batterie, éteignez l'appareil photo. •...
Page 56
Niveau de charge Le témoin lumineux indique l'état de charge de la batterie de la manière suivante : Témoin lumineux Témoin lumineux État de la batterie État de la batterie Allumé Batterie en cours de chargement Éteint Chargement terminé Clignote Erreur de chargement...
Page 57
Chargement de la batterie • L'adaptateur secteur fourni est compatible avec des alimentations de 100 à 240 V (une fi che intermédiaire peut être nécessaire pour une utilisation à l'étranger). • N'utilisez pas l'adaptateur secteur ou le câble USB avec d'autres périphé- riques, car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Page 58
Chargement avec un ordinateur Il est possible de recharger l'appareil photo par USB. Le chargement par USB est disponible avec les ordinateurs dotés d'un système d'exploitation approu- vé par le fabricant et d'une interface USB. Laissez l'ordinateur allumé pendant le chargement. •...
Allumer et éteindre l'appareil photo Utilisez le commutateur ON/OFF pour allumer et éteindre l'appareil photo. Positionnez le commutateur sur ON pour allumer l'appareil photo ou sur OFF pour l'éteindre. Les images ou la visibilité dans le viseur peuvent être aff ectées par la pré- sence de traces de doigts ou d'autres marques sur l'objectif ou le viseur.
Confi guration de base Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, vous pouvez choisir une langue et régler l'horloge. Suivez les étapes ci-dessous lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois. Allumez l'appareil photo. Une boîte de dialogue de sélection de la langue s'affi che.
Page 61
Confi guration de base Réglez l'horloge. DATE/HEURE GMT +1:00 BERLIN/PARIS 2022 31 12 ENTRÉE ANNULER Affi chez les informations sur l'application du smartphone. • L'appareil photo affi che un QR code APPLICATION que vous pouvez scanner avec votre LES IMAGES PEUVENT ÊTRE FACILEMENT TRANSFÉRÉES SUR LE SMARTPHONE.
Une boîte de dialogue de confi rma- FORMATAGE FORMAT CARTE FENTE 1, CORRECT? tion s'affi che. Pour formater la carte EFFACER TOUTES LES DONNEES mémoire, mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK. ANNULER Pour quitter sans formater la carte mémoire, sélectionnez ANNULER ou appuyez sur DISP/BACK.
Confi guration de base Sélection d'une autre langue Pour modifi er la langue : Affi chez les options de langue. Sélectionnez D CONFIGURATION UTILISATEUR > Choisissez une langue. Mettez en surbrillance l'option souhaitée et appuyez sur MENU/OK. Modifi cation de l'heure et de la date Pour régler l'horloge de l'appareil photo : Affi...
Modes P, S, A et M Les modes P, S, A et M off rent divers degrés de contrôle sur la vitesse d'obturation et l'ouverture. Mode P : Programme AE L'appareil photo choisit la vitesse d'obturation et l'ouverture afi n d'obtenir une exposition optimale. Vous pouvez sélectionner d'autres valeurs qui produisent la même exposition grâce au déca- lage de programme.
Modes P, S, A et M Mode S : AE avec priorité à la vitesse Choisissez la vitesse d'obturation et laissez l'appareil photo modi- fi er l'ouverture afi n d'obtenir une exposition optimale. Positionnez la molette de sélection sur S. S s'affi che. Tournez la molette de commande avant pour choisir une vitesse d'obtu- ration.
Page 68
• La vitesse d'obturation peut être modifi ée tant que la touche AFON est enclenchée ou que le déclencheur est enclenché à mi-course. • À des vitesses d'obturation plus lentes que 1 s, un compte à rebours s'affi che pendant l'exposition. •...
Modes P, S, A et M Mode A : AE avec priorité à l'ouverture Choisissez l'ouverture et laissez l'appareil photo modifi er la vitesse d'obturation afi n d'obtenir une exposition optimale. Positionnez la molette de sélection sur A. A s'affi che. Tournez la bague des ouvertures de l'objectif pour choisir une ouverture.
Mode M : Exposition manuelle En mode manuel, l'utilisateur choisit à la fois la vitesse d'obturation et l'ouverture. Il est possible de surexposer (éclaircir) ou de sous-ex- poser (assombrir) volontairement les images, afi n de multiplier les possibilités en matière de créativité. Le niveau de sous-exposition ou de surexposition de la photo avec les réglages en cours est indi- qué...
Page 71
Modes P, S, A et M Tournez la molette de commande avant pour choisir une vitesse d'obtu- ration et tournez la bague des ouver- tures de l'objectif pour choisir une ouverture. • L'affi chage d'exposition manuelle comprend un indicateur d'expo- sition qui signale le niveau de sous-exposition ou de surexposition de la photo avec les réglages en cours.
Page 72
Appuyez à fond sur le déclencheur. • L'obturateur reste ouvert pendant 60 minutes maximum tant que vous appuyez sur le déclencheur. • L'affi chage indique le temps écoulé depuis le début de l'expo- sition. • Relâchez le déclencheur pour fermer l'obturateur et donc ar- rêter l'exposition.
Modes P, S, A et M FILTER Prenez des photos avec des eff ets de fi ltres. Positionnez la molette de sélection sur FILTER. Choisissez un fi ltre via A CONFIGURATION PRISE DE VUE > RÉGLAGE DU FILTRE. Filtre Filtre Description Description Choisissez cette option pour créer un eff...
Modes personnalisés Positionnez la molette de sélec- tion sur n'importe quel mode com- pris entre C1 (PERSONNALISE 1) et C7 (PERSONNALISE 7) pour prendre des photos à l'aide de réglages du menu prise de vue enregistrés précédemment. Sélection du mode : photo ou vidéo Choisissez si le jeu de réglages personnalisés sélectionné (C1 à C7) est destiné...
Modes P, S, A et M Enregistrement des réglages actuels Enregistrez les réglages actuels dans un jeu de réglages personna- lisés. Accédez à H CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE dans les me- nus photo, mettez en surbrillance x MODIF/ENR REG PERSO et appuyez sur MENU/OK. Pour enregistrer les réglages d'enregistrement vidéo, accédez à...
Modifi cation des réglages personnalisés Modifi ez les jeux de réglages personnalisés existants. Accédez à H CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE dans les me- nus photo, mettez en surbrillance x MODIF/ENR REG PERSO et appuyez sur MENU/OK. Pour enregistrer les réglages d'enregistrement vidéo, accédez à B CONFIGURATION DU FILM dans les menus vidéo et sélectionnez F MODIF/ENR REG PERSO.
Modes P, S, A et M Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer les modifi cations et reve- nir à la liste du menu prise de vue. Modifi ez les autres éléments si vous le souhaitez. Si DÉSACT. est sélectionné pour H CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE >...
Page 78
Copie des réglages personnalisés Copiez les réglages personnalisés d'un jeu à l'autre, ce qui écrase les réglages du jeu de destination. Si le jeu source a été renommé, le nom sera également copié dans le jeu de destination. Accédez à H CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE dans les me- nus photo, mettez en surbrillance x MODIF/ENR REG PERSO et appuyez sur MENU/OK.
Page 79
Modes P, S, A et M COPIER VERS Mettez en surbrillance le jeu de des- PERSONNALISE 1 tination (C1 à C7) et appuyez sur PERSONNALISE 2 PERSONNALISE 3 MENU/OK. PERSONNALISE 4 PERSONNALISE 5 Une boîte de dialogue de confi rmation PERSONNALISE 6 PERSONNALISE 7 s'affi che.
Réinitialisation des réglages personnalisés Réinitialisez certains jeux de réglages personnalisés. Sélectionnez H CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE > x MODIF/ ENR REG PERSO dans le menu prise de vue et appuyez sur MENU/OK. Cela suppose que vous souhaitez réinitialiser les réglages du mode photo. Pour réinitialiser les réglages vidéo, accédez à B CONFIGURATION DU FILM dans les menus vidéo et sélectionnez F MODIF/ENR REG PERSO.
Modes P, S, A et M Modifi cation des noms des jeux de réglages personnalisés Renommez certains jeux de réglages personnalisés. Sélectionnez H CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE > x MODIF/ ENR REG PERSO dans le menu prise de vue et appuyez sur MENU/OK. Cela suppose que vous souhaitez renommer les réglages du mode photo.
Autofocus Prenez des photos à l'aide de l'autofocus. Sélectionnez l'AF seul ou continu pour G CONFIGURATION AF/ MF > MODE MISE AU PT dans le menu prise de vue (P 73). Utilisez G CONFIGURATION AF/MF > MODE AF pour choisir un mode AF (P 74). Sélectionnez G CONFIGURATION AF/MF >...
Autofocus Mode de mise au point Choisissez la façon dont l'appareil photo eff ectue la mise au point. Appuyez sur MENU/OK pour affi cher les menus. Sélectionnez G CONFIGURATION AF/MF > MODE MISE AU PT dans le menu prise de vue. Choisissez l'une des options suivantes : Mode Mode...
Options autofocus (mode AF) La mise au point peut être adaptée à une variété de sujets en mo- difi ant la combinaison de réglages sélectionnée pour le mode de mise au point et le mode AF. Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le menu prise de vue. Sélectionnez G CONFIGURATION AF/MF >...
Page 85
Autofocus Mode de mise au point k k (AF CONTINU) Mode de mise au point (AF CONTINU) Option Option Description Description Exemple d'image Exemple d'image La mise au point suit le sujet situé dans le collimateur de mise au point sélectionné.
Sélection du collimateur de mise au point Choisissez un collimateur de mise au point en mode autofocus. Affi chage des collimateurs de mise au point Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le menu prise de vue. Sélectionnez G CONFIGURATION AF/MF > ZONE DE MISE AU POINT pour affi cher les collimateurs de mise au point.
Page 87
Autofocus Sélection d'un collimateur de mise au point Utilisez le levier de mise au point pour choisir le collimateur et la molette de commande arrière pour choisir la taille du cadre de mise au point. La procédure varie selon le mode AF sélectionné. Molette de com- Molette de com- Levier de mise au point...
L'affi chage des collimateurs de mise au point L'affi chage des collimateurs de mise au point varie selon le mode AF sélectionné. Les cadres de mise au point sont représentés par les petits carrés ( ), les zones de mise au point par les grands carrés. Mode AF Mode AF r POINT UNIQUE...
Page 89
Autofocus Vérifi cation de la mise au point Pour faire un zoom avant sur la zone de mise au point actuelle et obtenir une mise au point précise, appuyez au centre du levier de mise au point. Faites jusqu'à deux pressions supplémen- taires pour zoomer davantage et une quatrième pression pour annuler le zoom.
Mise au point manuelle Réglez la mise au point manuellement. Sélectionnez FOCUS MANUEL pour G CONFIGURATION AF/MF > MODE MISE AU PT. Eff ectuez manuellement la mise au point à l'aide de la bague de mise au point de l'objectif. Tournez la bague vers la gauche pour réduire la distance de mise au point, vers la droite pour l'augmenter.
Mise au point manuelle Vérifi cation de la mise au point Diverses options sont disponibles pour vérifi er la mise au point en mode de mise au point manuelle. L'indicateur de mise au point manuelle La ligne blanche indique la distance au sujet situé dans la zone de mise au point (en mètres ou en pieds selon l'option sélectionnée pour D CONFIG.
Mise au point manuelle Zoom de mise au point Si OUI est sélectionné pour G CONFIGURATION AF/MF > VERIFICATION AF., l'appareil photo fait automatiquement un zoom avant sur la zone de mise au point sélectionnée lorsque vous tour- nez la bague de mise au point. Appuyez au centre du levier de mise au point pour annuler le zoom.
Sensibilité Réglez la sensibilité de l'appareil photo à la lumière. Pour affi cher les réglages de sensibilité, appuyez sur la touche ISO. Option Option Description Description La sensibilité est modifi ée automatiquement en fonction des AUTO 1 conditions de prise de vue et des réglages de sensibilités stan- AUTO 2 dard et maximale et de vitesse d'obturation minimale choisis pour A CONFIGURATION PRISE DE VUE >...
Sensibilité AUTO Choisissez la sensibilité de base, la sensibilité maximale et la vitesse d'obturation minimale pour AUTO 1, AUTO 2 et AUTO 3. Par défaut Par défaut Élément Élément Options Options AUTO 1 AUTO 1 AUTO 2 AUTO 2 AUTO 3 AUTO 3 SENSIBILITÉ...
Mesure Choisissez la façon dont l'appareil photo mesure l'exposition. A CONFIGURATION PRISE DE VUE > PHOTOMETRIE comporte les options de mesure suivantes : L'option sélectionnée s'activera uniquement si NON est sélectionné pour g RÉG. DÉTECT. VISAGE/YEUX et RÉGLAGE DE LA DÉTECTION DES SUJETS dans le menu G CONFIGURATION AF/MF.
Correction d'exposition Modifi ez l'exposition. Tournez la molette de commande arrière pour modifi er l'exposition. • Vous pouvez choisir la molette de commande utilisée pour ce rôle à l'aide de D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE > PARAM. MOLETTE COMMANDE. • En mode manuel, vous pouvez modifi er l'exposition en tournant la molette de commande avant ou arrière après avoir appuyé...
Verrouillage de la mise au point/ de l'exposition La mise au point et l'exposition sont verrouillées lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Positionnez le sujet dans le cadre de mise au point et appuyez sur le dé- clencheur à mi-course pour verrouiller la mise au point et l'exposition.
Verrouillage de la mise au point/de l'exposition Autres commandes La mise au point et l'exposition peuvent également être verrouillées à l'aide des touches AEL et AFON. Avec les réglages par défaut, vous pouvez utiliser la touche AEL pour verrouiller l'exposition sans verrouiller la mise au point.
Visualisation des images Vous pouvez visualiser les images dans le viseur ou sur l'écran LCD. Pour affi cher les images en plein écran, appuyez sur a. 100-0001 Vous pouvez voir les autres images en appuyant à gauche ou à droite du levier de mise au point ou en tournant la molette de commande avant.
Suppression des images Utilisez la touche b pour supprimer les images. Il n'est pas possible de récupérer les images supprimées. Protégez les images importantes ou copiez-les sur un ordinateur ou un autre périphé- rique de stockage avant d'aller plus loin. Lorsqu'une image est affi chée en plein écran, appuyez sur la touche b et sélectionnez IMAGE.
Enregistrement de vidéos Enregistrez des vidéos avec le son. Enregistrement de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant sur la touche t (enregistrement vidéo) ou en positionnant la molette de sélec- tion sur F (vidéo). La touche t (enregistrement vidéo) Utilisez la touche t (enregistrement vidéo) pour enregistrer rapi- dement et aisément des vidéos en mode photo.
Enregistrement de vidéos Mode F (vidéo) Pour contrôler davantage les réglages de l'appareil photo, position- nez la molette de sélection sur F (vidéo) et enregistrez les vidéos à l'aide du déclencheur. Positionnez la molette de sélection sur F (vidéo). Tournez la molette de sélection uniquement après avoir appuyé sur son bouton de déverrouillage.
Page 104
• Le type de carte mémoire compatible varie selon l'option sélectionnée pour B CONFIGURATION DU FILM > RÉGLAGE DE L'ENR. MÉDIA. Enregistrez les vidéos ProRes sur des cartes CFexpress. Les vidéos dont le débit binaire est de 720 Mbit/s peuvent être enregistrées sur des cartes CFexpress ou des cartes dont la classe de vitesse vidéo est V90 ou supérieure.
Page 105
Enregistrement de vidéos Avertissements relatifs à la température L'appareil photo s'éteint automatiquement pour se protéger lorsque sa température ou celle de la batterie augmente. Si un avertissement relatif à la température s'affi che, le bruit de l'image peut augmenter. Éteignez l'appareil photo et attendez qu'il refroidisse avant de le rallumer.
Enregistrement de vidéos Modifi cation des paramètres vidéo Vous pouvez modifi er les réglages vidéo depuis les menus vidéo ou à l'aide de l'élément B CONFIGURATION DU FILM disponible dans les menus photo (P 28). Utilisez l'élément B CONFIGURATION DU FILM des menus photo •...
Visionnage des vidéos Visionnez les vidéos sur l'appareil photo. En lecture plein écran, les vidéos sont signalées par l'icône W. Appuyez en bas du levier de mise au point pour démar- rer la lecture vidéo. AFFICHER AFFICHER Vous pouvez eff ectuer les opérations suivantes lorsqu'une vidéo est affi chée : Levier de Levier de...
à distance depuis un smartphone ou un ordinateur. Ces fonctionnalités ne sont décrites que succinctement dans le présent document. Pour en savoir plus, consultez le site Internet ci-dessous. https://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/x-h2_connection/ Fonctionnalités prises en charge Cet appareil photo prend en charge les fonctionnalités suivantes : Fonctionnalité...
Vue d'ensemble Paramètres de connexion Les connexions à d'autres périphériques s'eff ectuent soit en choisissant ces derniers dans une liste répertoriant les profi ls de connexion existants à l'aide de SÉLECT. RÉGLAGE CONNEXION ou les profi ls créés récemment à l'aide de CRÉER/MODIFIER RÉGL. CONNEXION.
Consultez le site Internet suivant et installez les applications souhaitées sur votre téléphone. https://app.fujifilm-dsc.com/ Les applications disponibles varient selon le système d'exploitation du smartphone. Connexion à un smartphone Couplez l'appareil photo au smartphone et établissez une...
Lancez l'application sur le smartphone et couplez le smart- phone à l'appareil photo. Vous trouverez d'autres informations sur le site Internet sui- vant : https://app.fujifilm-dsc.com/ Une fois le couplage eff ectué, l'ap- pareil photo et le smartphone se connecteront automatiquement en Bluetooth. Une icône Bluetooth blanche s'affi chera sur l'écran de...
Connexion aux smartphones (Bluetooth) Utilisation de l'application du smartphone Avant de lancer l'application du smartphone, choisissez 1: RÉGLAGE UNIVERSEL pour SÉLECT. RÉGLAGE CONNEXION.
Connexion aux smartphones (USB) Connectez-vous aux smartphones et aux ordinateurs en USB pour transférer les images depuis l'appareil photo. Copie des images sur un smartphone Avant de vous connecter au smartphone pour transférer les images en USB, sélectionnez AUTO ou ALIMENTATION OFF / COM. ON pour RÉGLAGE ALIMENTATION/COMM USB dans le menu Réglage réseau/USB.
Micro-B Micro-B Utilisez un câble USB OTG. Câble USB tiers Câble USB OTG Port de type C (mâle) Port Micro-B (mâle) Port de type A (mâle) Port de type A (femelle) • Le smartphone doit prendre en charge la norme USB OTG. •...
Connexion aux smartphones (USB) Sélectionnez « Camera Importer » dans la liste des applications recommandées. L'application démarre automatiquement et vous permet d'im- porter des photos et des vidéos sur votre smartphone. Si le message « Aucun périphérique MTP n'est connecté » s'affi che sur l'application, essayez à nouveau à partir de l'étape 3. À...
Connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur Sélectionnez AUTO ou ALIMENTATION OFF / COM. ON pour RÉGLAGE ALIMENTATION/COMM USB dans le menu Réglage réseau/USB. Choisissez 2: LECTEUR DE CARTE USB pour SÉLECT. RÉGLAGE CONNEXION. Éteignez l'appareil photo. Allumez l'ordinateur. Branchez un câble USB. Port USB (type C) Le câble USB ne doit pas dépasser 1 m (3,3 pi) et doit être adapté...
Page 119
Connexion aux smartphones (USB) • Éteignez l'appareil photo avant de débrancher le câble USB. • Lors du raccordement des câbles USB, assurez-vous que les connecteurs sont entièrement et correctement insérés. Raccordez l'appareil photo directement à l'ordinateur ; n'utilisez pas de hub USB ou le port USB du clavier.
Utilisation de l'appareil photo comme webcam Vous pouvez connecter l'appareil photo à un ordinateur afi n de l'utiliser comme webcam. Sélectionnez AUTO ou ALIMENTATION OFF / COM. ON pour RÉGLAGE ALIMENTATION/COMM USB dans le menu Réglage réseau/USB. Choisissez 6: WEBCAM USB pour SÉLECT. RÉGLAGE CONNEXION.
Imprimantes instax SHARE Imprimez les photos prises avec votre appareil photo numé- rique à l'aide d'une imprimante instax SHARE. Établissement d'une connexion Sélectionnez RÉGL CNX IMPRIM instax dans le menu Réglage réseau/USB et saisissez le nom de l'imprimante instax SHARE (SSID) et le mot de passe.
IMPRESS. IMPRIM IMPRESS. IMPRIM instax. L'appareil instax-12345678 photo se connecte alors à l'impri- CONNECTION mante. FUJIFILM-CAMERA-1234 ANNULER Utilisez le levier de mise au point pour IMPRESS. IMPRIM 100-0020 affi cher la photo que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur MENU/OK.
à distance via un réseau local (LAN) sans fi l ou câblé, consultez le site Internet ci-dessous. https://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/x-h2_connection/ Prise de vue photographique à distance en USB Connectez l'appareil photo à un ordinateur en USB pour photogra- phier à...
Page 124
Prenez des photos via la fonction de prise de vue photogra- phique à distance. Utilisez des logiciels comme « Adobe Lightroom Classic + FUJIFILM Tether Shooting Plug-in » ou « FUJIFILM X Acquire ». • Pour en savoir plus sur la prise de vue photographique à distance, consultez le site Internet ci-dessous.
Connectez l'appareil photo à l'ordinateur en USB, puis mettez l'appareil photo sous tension (P 108). Lancez X RAW STUDIO. Vous pouvez eff ectuer le traitement RAW à l'aide de X RAW STUDIO. Consultez le site Internet ci-dessous pour obtenir des informations sur les logiciels utilisés. https://fujifilm-x.com/products/software/...
Enregistrement et chargement des réglages Vous pouvez enregistrer ou charger les réglages de l'appareil photo depuis des ordinateurs à l'aide de FUJIFILM X Acquire. Sélectionnez AUTO ou ALIMENTATION OFF / COM. ON pour RÉGLAGE ALIMENTATION/COMM USB dans le menu Réglage réseau/USB.
FT-XH (en option). L'ordina- teur peut se connecter à quatre appareils photo maximum. Consultez le site Internet ci-dessous pour obtenir des informations sur les logiciels utilisés. https://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/x-h2_connection/...
Les menus prise de vue (photographie) Les éléments signalés par les icônes x et F sont disponibles dans les menus prise de vue photo et prise de vue vidéo. Les modifi cations apportées à ces éléments dans l'un ou l'autre de ces menus s'appliquent à l'élément de l'autre menu.
Page 131
être utilisé pour la prise de vue photographique ou pour l'enregistrement vidéo. F RÉGL BAGUE ADAPT RÉGL BAGUE ADAPT Modifi ez les réglages des objectifs à monture M installés à l'aide d'une BAGUE ADAPTATRICE POUR MONTURE M FUJIFILM (en option).
CONFIGURATION AF/MF Pour affi cher les réglages AF/MF, appuyez sur MENU/OK sur l'écran de prise de vue photo et sélectionnez l'onglet G (CONFIGURATION AF/MF). Réglage Réglage Description Description ZONE DE MISE AU POINT ZONE DE MISE AU POINT Choisissez la zone de mise au point. MODE MISE AU PT MODE MISE AU PT Choisissez la façon dont l'appareil photo eff...
Les menus prise de vue (photographie) Réglage Réglage Description Description VERIFICATION AF. VERIFICATION AF. Choisissez si l'appareil photo zoome automatiquement sur la zone de mise au point sélectionnée lorsque vous tournez la bague de mise au point en mode de mise au point manuelle.
Page 134
Réglage Réglage Description Description TÉMOIN DE RETARDATEUR TÉMOIN DE RETARDATEUR Choisissez si le témoin lumineux du retardateur s'allume lors des prises de vues à l'aide du retardateur. CLICH. RETARD. INTERV. CLICH. RETARD. INTERV. Confi gurez l'appareil photo pour prendre automatique- ment un certain nombre de photos, selon un intervalle prédéfi...
Les menus prise de vue (photographie) CONFIGURATION DU FLASH Pour affi cher les réglages du fl ash, appuyez sur MENU/OK sur l'écran de prise de vue photo et sélectionnez l'onglet F (CONFIGURATION DU FLASH). Réglage Réglage Description Description RÉGLAGE FONCTION FLASH RÉGLAGE FONCTION FLASH Modifi...
Les menus prise de vue (vidéos) Les éléments signalés par les icônes x et F sont disponibles dans les menus prise de vue photo et prise de vue vidéo. Les modifi cations apportées à ces éléments dans l'un ou l'autre de ces menus s'appliquent à l'élément de l'autre menu.
Page 137
Les menus prise de vue (vidéos) Réglage Réglage Description Description F MODE DE STAB. IMAGE MODE DE STAB. IMAGE Choisissez d'activer ou non la stabilisation d'image. F AMÉLIO. MODE STAB. AMÉLIO. MODE STAB. Choisissez le niveau de la stabilisation d'image. F ISO Réglez la sensibilité...
F RÉGL BAGUE ADAPT RÉGL BAGUE ADAPT Modifi ez les réglages des objectifs à monture M installés à l'aide d'une BAGUE ADAPTATRICE POUR MONTURE M FUJIFILM (en option). CONFIGURATION AF/MF Pour affi cher les réglages AF/MF, appuyez sur MENU/OK sur l'écran de prise de vue vidéo et sélectionnez l'onglet G (CONFIGURATION AF/MF).
Page 139
Les menus prise de vue (vidéos) Réglage Réglage Description Description F RÉGL. PERSONNALISÉS RÉGL. PERSONNALISÉS Choisissez les options de suivi de la mise au point lorsque vous enregistrez les vidéos en mode de mise au point AF AF-C AF-C CONTINU. F TEMOIN AF Choisissez si l'illuminateur d'assistance AF s'allume pour TEMOIN AF...
RÉGLAGE AUDIO Pour affi cher les réglages audio, appuyez sur MENU/OK sur l'écran de prise de vue vidéo et sélectionnez l'onglet P (RÉGLAGE AUDIO). Réglage Réglage Description Description RÉGLER NIVEAU MIC RÉGLER NIVEAU MIC Modifi ez le niveau d'enregistrement du microphone INTERNE INTERNE intégré.
Les menus prise de vue (vidéos) RÉGLAGE CODE TEMPOREL Pour affi cher les réglages du code temporel, appuyez sur MENU/OK sur l'écran de prise de vue vidéo et sélectionnez l'onglet Q (RÉGLAGE CODE TEMPOREL). Réglage Réglage Description Description AFFICHAGE CODE TEMPOREL AFFICHAGE CODE TEMPOREL Choisissez d'affi...
Le menu lecture Le menu lecture s'affi che lorsque vous appuyez sur MENU/OK en mode de lecture. Réglage Réglage Description Description FENTE COMMUTÉE FENTE COMMUTÉE Choisissez la carte à partir de laquelle les images seront lues. CONVERSION RAW CONVERSION RAW Copiez les images RAW dans d'autres formats.
Page 143
Le menu lecture Réglage Réglage Description Description DIAPORAMA DIAPORAMA Visionnez les photos sous forme de diaporama automa- tisé. CREA LIVRE ALBUM CREA LIVRE ALBUM Cette fonction vous permet de créer des albums à partir de vos photos préférées. IMPRESSION (DPOF) IMPRESSION (DPOF) Créez une « commande d'impression »...
Les menus de confi guration CONFIGURATION UTILISATEUR Pour accéder aux réglages de base de l'appareil photo, appuyez sur MENU/OK, sélectionnez l'onglet D (PARAMETRAGE) et choisissez CONFIGURATION UTILISATEUR. Réglage Réglage Description Description FORMATAGE FORMATAGE Formatez les cartes mémoire. b FUSEAU HORAIRE Choisissez votre localisation. FUSEAU HORAIRE DATE/HEURE DATE/HEURE...
Les menus de confi guration CONFIGURATION SON Pour accéder aux réglages du son, appuyez sur MENU/OK, sélection- nez l'onglet D (PARAMETRAGE) et choisissez CONFIGURATION SON. Réglage Réglage Description Description AF BIP VOLUME AF BIP VOLUME Choisissez le volume du bip émis lorsque l'appareil photo fait le point.
CONFIG. ÉCRAN Pour accéder aux réglages d'affi chage, appuyez sur MENU/OK, sélec- tionnez l'onglet D (PARAMETRAGE) et choisissez CONFIG. ÉCRAN. Réglage Réglage Description Description RÉGLAGE VIEW MODE RÉGLAGE VIEW MODE Modifi ez les réglages du détecteur oculaire et des modes d'affi chage du viseur électronique (EVF) ou de l'écran LCD. LUMINOSITÉ...
Page 147
Les menus de confi guration Réglage Réglage Description Description UNITÉ DE DISTANCE MAP UNITÉ DE DISTANCE MAP Choisissez l'unité utilisée pour l'indicateur de distance de mise au point. UNITÉ D'OUV. PR OBJ. CINÉ. UNITÉ D'OUV. PR OBJ. CINÉ. Choisissez si l'appareil photo affi che l'ouverture sous forme de nombre T ou de nombre f/ lorsqu'un objectif de cinéma optionnel est fi...
CONFIG.TOUCHE/MOLETTE Pour accéder aux options des commandes, appuyez sur MENU/OK, sélectionnez l'onglet D (PARAMETRAGE) et choisissez CONFIG. TOUCHE/MOLETTE. Réglage Réglage Description Description RÉGLAGE LEVIER FOCUS RÉGLAGE LEVIER FOCUS Choisissez les fonctions réalisées par le levier de mise au point. x MENU RPDE MODIF/ MENU RPDE MODIF/ Choisissez les éléments affi...
Les menus de confi guration Réglage Réglage Description Description MODE MEM. AE/AF MODE MEM. AE/AF Choisissez le rôle de la touche à laquelle le verrouillage de l'exposition et/ou de la mise au point est attribué. MODE VERR BALANCE BLC MODE VERR BALANCE BLC Choisissez le comportement des touches de fonction AUTO AUTO...
Les menus de confi guration ENR. DES RÉGLAGES Pour accéder aux réglages de gestion des fi chiers, appuyez sur MENU/OK, sélectionnez l'onglet D (PARAMETRAGE) et choisissez ENR. DES RÉGLAGES. Réglage Réglage Description Description NUMERO IMAGE NUMERO IMAGE Choisissez si la numérotation des fi chiers est réinitialisée lorsqu'une nouvelle carte mémoire est insérée.
Menus des paramètres réseau/USB Pour accéder aux paramètres réseau/USB, appuyez sur MENU/OK et sélectionnez l'onglet I (paramètres réseau/USB). Pour obtenir des informations sur le menu des paramètres réseau/USB, consultez le site Internet ci-dessous. https://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/x-h2_connection/...
Pour votre sécurité Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation Consignes de sécurité • Veillez à utiliser correctement votre appareil photo. Pour cela, lisez attentivement ces remarques relatives à la sécurité et votre Manuel de base avant toute utilisation. • Après avoir lu ces consignes de sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
Page 155
Pour votre sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Dans le cas où le boîtier s'ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne touchez pas les pièces mises à nu. Dans le cas où le boîtier s'ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne touchez pas les pièces mises à nu. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer une décharge électrique ou une blessure suite à...
Page 156
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Conservez les cartes mémoire, les griff es fl ash et les autres petites pièces hors de la portée des enfants en bas âge. Conservez les cartes mémoire, les griff es fl ash et les autres petites pièces hors de la portée des enfants en bas âge. Les enfants risquent d'avaler les petites pièces ;...
Page 157
Pour votre sécurité Batterie et alimentation électrique Remarque : vérifiez le type de batterie utilisé par votre appareil photo et lisez les sections appropriées. AVERTISSEMENT : la batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, comme la lumière du soleil, un feu ou un autre élément du même type.
Page 158
Avant de prendre des photos d'événements importants (comme lors de mariages ou de voyages), faites une photo test et vérifi ez les résultats pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne normalement. FUJIFILM Corporation n'accepte aucune responsabilité pour les dommages ou perte de profi ts résultant d'un mauvais fonctionnement du produit.
Page 159
Informations sur les marques commerciales Informations sur les marques commerciales Digital Split Image est une marque commerciale ou une marque déposée de FUJIFILM Corporation. Digital Micro Prism est une marque commerciale ou une marque déposée de FUJIFILM Corporation. Les types de caractères présentés ici sont uniquement développés par DynaComware Taiwan Inc.
Page 160
REMARQUES Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Veuillez lire les « Consignes de sécurité » et assurez-vous de les avoir bien comprises avant d'utiliser l'appareil photo. Matériau en perchlorate : une manipulation particulière peut être nécessaire. Voir : http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate À...
Page 161
RF faibles et n'ont découvert aucun eff et biologique. Certaines études ont suggéré qu'il pouvait y avoir certains eff ets biologiques, mais ces résultats n'ont pas été confi rmés par des recherches supplémentaires. Le X-H2 a été...
Page 162
Directive RoHS 2011/65/UE • Directive RE 2014/53/UE Le soussigné, FUJIFILM Corporation, déclare que l'équipement radioélectrique du type FF210003 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : https://dl.fujifilm-x.com/global/products/cameras/x-h2/pdf/x-h2_doc-myt.pdf Le texte intégral de la déclaration de conformité...
Page 163
Pour votre sécurité • Sécurité : les périphériques réseau sans fi l et Bluetooth transmettent les données via radio. Par conséquent, leur utilisation exige d'accorder une plus grande attention à la sécurité qu'avec les réseaux câblés. Ne vous connectez pas à des réseaux inconnus ou à des réseaux pour lesquels vous ne disposez pas des droits d'accès, même s'ils sont affi...
Page 164
Lisez attentivement ces remarques avant d'utiliser l'objectif Consignes de sécurité • Veillez à utiliser correctement l'objectif. Pour cela, lisez attentivement ces remarques relatives à la sécurité et le Manuel de base de l'appareil photo avant toute utilisation. • Après avoir lu ces consignes de sécurité, rangez-les dans un endroit sûr. À...
Page 165
Pour votre sécurité Adaptateur secteur AC-5VJ Fabricant Dongguan Yingiu Power Co.,Ltd. Adresse No.6 Yongxing Road, Shayao Village, Shijie Town, 523292 Dongguan City, Guangdong Province, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA Nom du modèle AC-5VJ Entrée nominale CA 100 V à 240 V, 50/60 Hz Capacité...