15.1.4 Montage ultérieur d'un dispositif de condamnation
interdisant le déplacement hors de la position de
sectionnement
- Mettre le disjoncteur hors tension et désarmer le ressort
d'accumulation d'énergie (a page 24-2)
- Sortir le disjoncteur du châssis de guidage
(a page 24-3)
Monter la plaque de base avec le câble Bowden
ATTENTION
Serrer avec précaution les vis auto-taraudeuses !
2
(1)
Plaque de fond châssis de guidage
(2)
Vis auto-taraudeuse M6
Montage de la serrure de sécurité
Choisir un emplacement adéquat pour le montage de la serrure de
sécurité en tenant compte de la longueur du câble Bowden et des
dimensions du support sur l'armoire (3).
15 – 6
1
Percer un trou
1
Drill hole
15.1.4 Retrofitting locking device against moving from
the disconnected position
- Switch off and discharge the storage spring
(a page 24-2)
- Remove the breaker from the withdrawable unit
(a page 24-3)
Fit base plate with bowden wire
CAUTION
Tighten self-tapping screw carefully!
Taille / Size
5
(1)
Base of withdrawable unit
(2)
Self-tapping screw M6
Installing safety lock
Select a suitable place for installing the safety lock taking the length
of the bowden wire and the dimensions of the holder (3) at the
switchgear cubicle into account.
3
(3)
4
4
3
2
10/02 AWB1230-1407F/GB