Télécharger Imprimer la page

Publicité

4

Transport

Déballer le disjoncteur et vérifier l'absence d'avaries de transport. Si
le disjoncteur ou le châssis de guidage sont prévus pour un mon-
tage ultérieur, ils ne doivent être stockés ou réexpédiés que dans
leur emballage d'origine.
Emballage maritime
Vérifier l'indicateur d'humidité
Check humidity indicator
Rose
Pink
Emballage étanche détérioré
Vérifier l'absence de corrosion sur le disjoncteur
Informer le transporteur des dommages
Sealed packing defective
Inspect for corrosion
Notify damages to forwarding agent
Levage par grue
Attention
Caution
Ne pas poser le dis-
joncteur sur sa face
arrière !
Do not put on the
rear side!
Taille / Nbre de pôles
Frame size / No. of poles
IZM(IN).1-... / 3
IZM(IN).1-... / 4
IZM(IN).2-... / 3
IZM(IN).2-... / 4
IZM(IN).3-... / 3
IZM(IN).3-... / 4
1) Suspendre le câble au-dessus de l'étiquette
10/02 AWB1230-1407F/GB
Bleu
Blue
Disjoncteur
Breaker
o max. 12 mm
Poids
Weight
43 kg
50 kg
max. 64 kg
max. 77 kg
max. 90 kg
max. 108 kg
4
Transport
Unpack the breaker and inspect for damages. In case of later
installation of the breaker or withdrawable unit: They may be stored
and redispatched only in the original packing.
Overseas packing
Stockage ultérieur
Further storage
Remplacer ou régénérer le dessiccant
Thermosceller le film plastique
Vérifier régulièrement l'emballage
Renew or dry desiccant
Bon
Reseal the plastic sheeting
Good
Check packing from time to time
Lifting by crane
Châssis de guidage
Withdrawable unit
o max 12 mm
25 kg
30 kg
max. 45 kg
max. 54 kg
max. 70 kg
max. 119 kg
1) Hook cable above the label
Disjoncteur + châssis de guidage
Breaker + Withdrawable unit
1)
70 kg
84 kg
max. 113 kg
max. 136 kg
max. 166 kg
max. 227 kg
o max 12 mm
1)
4 – 1

Publicité

loading