Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
FILTRE HUILE HYDRAULIQUE
• A chaque remplacement de l'huile hydraulique, il
faudra remplacer également le filtre (A).
ATTENTION! Avant
bouchon (B), évacuer l'huile restée à
l'intérieur du corps du filtre (C) en enle-
vant le bouchon correspondant (D), ceci
pour éviter que de l'huile soit renversée sur la
machine (uniquement si le corps du filtre (C) ap-
paraît verticalement comme dans la figure 1).
Avant de dévisser le bouchon (B) il faut nettoyer
la zone environnante ou il y a des déchets de ter-
re, de feuilles, etc. qui peuvent tomber dans le
réservoir et causer des dommages graves.
VIDANGE HUILE MOTEUR
A moteur froid et avec la clé de contact de la ma-
chine enlevée:
• Ouvrir le capot moteur.
• Enlever le bouchon supérieur (E).
• Enlever le bouchon de vidange (F) situé sous le
moteur.
• Faire couler l'huile et la récolter dans un récipient
spécial puis le remettre à un centre d'élimination
autorisé.
• Revisser le bouchon de vidange.
• Mettez l'huile du type indiqué dans le manuel du
moteur dans un récipient.
• Contrôler le niveau au moyen de la jauge (G), puis
revisser le bouchon supérieur (E).
E
de
dévisser
le
G
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
ES
FILTRO ACEITE HIDRÁULICO
• En cada sustitución del aceite hidráulico, se deberá
sustituir también el filtro (A).
¡ATENCIÓN! Antes de desenroscar la
tapa (B) descargar el aceite que quedó
en el interior del cuerpo del filtro (C) re-
tirando la tapa correspondiente (D), esto
último para evitar el derramamiento de aceite
sobre la máquina (sólo si el cuerpo del filtro (C)
aparece verticalmente como en la Fig. 1).
Antes de desenroscar el tapón (B) limpiar todo
alrededor de eventuales residuos de tierra, hojas,
etc., puesto que al caer dentro del depósito pro-
vocarían daños graves.
CAMBIO DEL ACEITE MOTOR
Con el motor frío y después de haber quitado la
llave de encendido de la máquina:
• Abrir el capó del motor.
• Quitar el tapón superior (E).
• Quitar el tapón de descarga (F) presente debajo
del motor.
• Hacer salir el aceite, recogerlo en un contenedor
especial y entregarlo a un centro de eliminación
autorizado.
• Enroscar nuevamente el tapón de descarga.
• Mediante un contenedor, introduzca el aceite del
tipo mostrado en el manual del motor.
• Controlar el nivel mediante la varilla (G), después en-
roscar nuevamente el tapón superior (E).
F P C
F P C
F
211