Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
AVANT LA MISE EN MARCHE
Avant de mettre la machine en marche, s'assurer
que:
• La machine soit prête pour être utilisée.
• Qu'elle ne soit pas en état d'entretien.
• Que les protections soient efficaces et correcte-
ment positionnées.
• Qu'ils n'y ait rien ni personne près de la machine
qui puisse créer un quelconque danger.
• Que la zone de travail soit libre.
• Qu'il y ait du carburant dans le réservoir (A) au mo-
yen du voyant (B).
• Le coupe-batterie (C) soit inséré.
Pendant le transport de l'entreprise au
champs, seul le conducteur doit être à
bord de la machine.
C
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
ES
ANTES EL ARRANQUE
Antes de poner en marcha la máquina asegurarse
que:
• La máquina esté lista para ser utilizada.
• No se encuentre en la fase de manutención.
• Las protecciones sean eficientes y estén coloca-
das correctamente.
• No se encuentren personas o cosas en los alrede-
dores de la máquina que puedan constituir fuentes
de peligro.
• La zona de trabajo esté libre de obstáculos.
• Que haya carburante en el interior del tanque (A)
controlando el indicador visual (B).
• El desconectador de la batería (C) esté conectado.
Durante la fase de transporte de la em-
presa al campo, en la máquina debe en-
contrarse solamente el conductor.
F P C
F P C
167