Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Ferrari Manuels
Équipement agricole
FUTURA 2016
Ferrari FUTURA 2016 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Ferrari FUTURA 2016. Nous avons
1
Ferrari FUTURA 2016 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi Et D'entretien
Ferrari FUTURA 2016 Mode D'emploi Et D'entretien (250 pages)
Marque:
Ferrari
| Catégorie:
Équipement agricole
| Taille: 23.26 MB
Table des Matières
Dati Tecnici
4
Technical Data
4
Accessori in Dotazione
4
Equipment SUPPLIED
4
Donnees Techniques
5
Technische Angaben
5
Beschreibung der Zubehörteile
11
Microgranulateur
11
Reglage Enfouisseur Tuyau D'irrigation
13
Table des Matières
15
Important
18
Purpose of the Manual
18
Scopo del Manuale
18
Objectif du Manuel
19
Zweck des Handbuchs
19
Guida Alla Consultazione
20
Guide to Consultation
20
GUIDE à la CONSULTATION
21
Hinweise zur Verwendung des Handbuchs
21
Pendant les Mises a L'epreuve Rien Ne Resulte Defectueux
23
Endabnahme
23
Assistenza Tecnica
24
Technical Assistance
24
Parti DI Ricambio
24
Spare Parts
24
Assistance Technique
25
Pièces de Rechange
25
Technischer Kundendienst
25
Ersatzteile
25
Condizioni DI Garanzia
26
Warranty Conditions
26
Conditions de Garantie
27
Garantiebedingungen
27
Istruzioni Per Il Trasporto
28
Instructions for Transport
28
Sont Exclus de la Garantie
29
Instructions pour le Transport
29
Transportanleitung
29
Avvertenze Per la Movimentazione
30
Instructions for Handling
30
Avertissements pour la Manutention
31
Hinweise zum Handling
31
Trasporto con Altri Mezzi
32
Transporting Using Other Means
32
Transport Avec D'autres Moyens
33
Transport Mithilfe anderer Fahrzeuge
33
Norme DI Sicurezzae Rischi Residui
34
Safety Rules and Residual Risks
34
Compétences et Contrôles
35
Normes de Securite et Autres Risques
35
Sicherheitsvorschriften und Restrisiken
35
High Temperatures
56
Qualifiche E MANSIONI del PERSONALE
58
Qualifications and DUTIES of PERSONNEL
58
Qualifications et MENTIONS du PERSONNEL
59
HOMME D'ENTRETIEN Électri
59
Ausbildungsvoraussetzungen und Aufgaben des Presonals
59
Dispositivi DI Protezione Individuale
62
Personal Protection Devices
62
Dispositifs de Protection Individuelle
63
Persönliche Schutzausrüstung (Psa)
63
Description of Use
64
Targa DI Identificazione Della Macchina
64
Machine Identification Plate
64
Description D'usage
65
Plaque D'identification de la Machine
65
Beschreibung der Einsatzmöglichkeiten
65
Typenschild der Maschine
65
Adesivi DI Riferimento
66
Reference Adhesives
66
Adhesifs de Reference
67
Hinweisende Aufkleber
67
Protezioni E Dispositivi DI Sicurezza
68
Proections et Dispositifs de Securite
69
Schutz und Sicherheitseinrichtungen
69
Descrizione Macchina
70
Machine Description
70
Description Machine
71
Beschreibung der Maschine
71
Description Groupe Electrovannes
77
Beschreibung der Magnetventil-Einheit
77
Liste Capteurs et Photocellules
79
Auflistung der Sensoren und Fotozellen
79
Conditions Ambiantes
83
Eclairage
83
Vibrations
83
Niveau de Bruit
83
Umgebungsbedingungen
83
Beleuchtung
83
Vibrationen
83
Geräuschentwicklung
83
Albero Cardanico
84
Cardan Shaft
84
Albre a Cardan
85
Equipement
85
Ausrüstung
85
Kardanwelle (Zubehör)
85
Aggancio al Trattore
86
Connection to Tractor
86
Fixation au Tracteur
87
Anschluss an den Traktor
87
Come Regolare L'albero Cardanico
90
Shortening the Cardan Shaft
90
Assicurarsi Che le Forcelle Terminali
90
Accorciamento Albero Cardanico
90
Comment Regler L'arbre a Cardan
91
Raccourcissement Arbre a Cardan
91
Verkürzen der Kardanwelle
91
Preposes
97
Control Panels
98
Tableaux de Controle
99
Bedientafeln
99
Caracteristiques du Semoir
101
Merkmale der Setzlingschale
101
Description des Pages de L'ecran Tactile du Distributeur
103
Beschreibung der Touchsreen-Seiten des Verteilers
103
Menu de Selection
105
Programming Menu
106
Menu de Programmation
107
Programmiermenü
107
Selector Switch
122
Test du Selecteur
123
Page D'acces aux Reglages les Plus Complexes
127
PAGE de REMISE a ZERO des DONNEES Historiques
129
Menu de Travail
131
Historique
133
Activation du Dosage de L'eau
137
Monitorage du Chariot Positionneur de Panneau
141
Alarm Display
142
Visualizzazione Allarmi
142
Affichage des Alarmes
143
Cause/Solution de L'alarme
145
Remplacement de L'ecran Tactile ou du Plc
153
Definizione Ruoli Nell'uso Della Macchina
154
Définition des Rôles DANS L'UTILISATION de la MACHINE
155
Verifiche Prima Dell'uso
156
Check before Use
156
Verifications Avant L'usage
157
Überprüfungen Bevor Verwendung
157
Messa in Campo
158
Mise en Champ
159
Aufstellung IM Feld
159
Arret Momentane de la Machine
167
Arret en Fin de Journee
167
Vorübergehendes Ausschalten der Maschine
167
Ausschalten am Ende des Tages
167
Distacco Della Macchina
168
Disconnecting the Machine
168
Decrochage de la Machine
169
Abkuppeln der Maschine
169
Pulizia Della Macchina
170
Machine Cleaning
170
Nettoyage de la Machine
171
Reinigen der Maschine
171
Entretien
173
Wartung
173
Manutenzione Programmata
174
Planned Maintenance
174
Maintenance Programmee
175
Ordentliche Wartung
175
Norme Igieniche DI Sicurezza Nel Trattamento Dei Lubrificanti
176
Health and Safety Rules When Handling Lubricants
176
Normes de Securite Sanitaires Dans le Traitement des Lubrifiants
177
Hygiene- und Sicherheitsvorschriften für den Umgang mit Schmiermitteln
177
Filtre Air Compresseur
181
Compresseur
183
Hydraulic Cylinders
184
Reinigen des Ölkühlers
185
Nettoyage Radiateur Huile
185
CYLINDRES Hydrauliques
185
MAINTENANCE FILTRE VIDANGE Automatique de CONDENSATION
187
RESERVOIR HUILE Hydraulique
189
Chaine de Convoyage Plateaux
189
Graissage
191
Reglage Guides Empilement Plateaux
193
Reglage Hauteur Chassis
199
Reglage Palette Expulseur
201
Remplacement Roue de Buttage
203
Reglage Plateau de Defile Godets
205
Entretien Selecteur
205
Remplacement D'un Pneu
207
Reglage Calage Catenaire
213
Reglage pour Changement Format Panneau
215
Reglage Pinces
225
Controle Reglage Vitesse D'excursion des Cylindres
229
Reglage Donnees de Travail
231
Interventi DI Riparazione
234
Interventi Non Ordinari
234
Non-Routine Interventions
234
Interventions Non Ordinaires
235
Interventions de Réparation
235
Reparaturarbeiten
235
Problems Possible Causes Solution
236
Problemes Causes Possibles Solution
237
Störungen - Mögliche Ursachen
237
Stoccaggio Della Macchina
246
Machine Storage
246
Stockage de la Machine
247
Einlagern der Maschine
247
Demolizione E Smaltimento
248
Demolition and Disposal
248
Remise en Fonction
249
Revision
249
Demolition et Evacuation
249
Erneute Inbetriebnahme
249
Generalüberholung
249
Zerlegung und Entsorgung
249
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Ferrari FUTURA 2010
Ferrari FPA MUlTIPlA
Ferrari F430 2008
Ferrari FR-TFR
Ferrari FF
Ferrari F430 SPIDER 2005
Ferrari MADAS FRG/2MR
Ferrari FlowControl Plus
Ferrari MADAS FRG/2MC
Ferrari COBRAM 60
Ferrari Catégories
Véhicules
Équipement agricole
Motoculteurs
Équipement pour pelouses et jardins
Tracteurs
Plus Manuels Ferrari
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL