Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
DEBUT DU REPIQUAGE
REGLAGE DES REBORDS DE RETENUE
DES PLANTS
• Selon les mesures du plant cubique, régler la lar-
geur des deux bords (A), à l'aide des réglages (B),
de façon à garantir un écoulement fluide du cube,
en laissant environ 5-10 mm d'air.
• Régler la hauteur du presseur (C) à l'aide du régla-
ge (D), selon la hauteur du cube.
ATTENTION! Pour déplacer la machine,
le conducteur doit obligatoirement être
assis sur le siège, car il siège est équi-
pé d'un capteur qui détecte le poids du
conducteur une fois assis.
• Charger les caisses de plants sur les supports de
caisses ou sur la plateforme arrière.
• Allumer la machine et vérifier que le circuit d'air soit
sous pression.
• Activer les corps de repiquage à l'aide du sélecteur (8).
• Baisser les systèmes de guidage automatique (si
nécessaire) avec le sélecteur (2).
• Faire monter les opérateurs préposés au repiquage.
• Mettre le levier (13) en position "GUIDA AUTOMA-
TICA" ("CONDUITE AUTOMATIQUE") (Fig. 1) si
les conditions du terrain le permettent.
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
ES
INICIO DEL TRASPLANTE
REGULACIÓN DE LOS BORDES DE
CONTENCIÓN DE LAS PLANTAS
• Según las medidas del cubito de la planta, regu-
le el ancho de los dos bordes (A), mediante los
registros(B), de manera de garantizar un despla-
zamiento fluido del cubito, dejando aproximada-
mente 5÷10 mm de aire.
• Regule la altura del prensador (C) mediante el regi-
stro (D), según la altura del cubito.
releva el peso del conductor una vez sentado.
• Cargue las cajas de plantas en los porta cajas cor-
respondientes o tarima posterior.
• Encienda la máquina y compruebe que la instala-
ción de aire está en presión.
• Active los cuerpos de trasplante mediante el selec-
tor (8).
• Baje los plóteres (si es preciso) con el selector (2).
• Haga subir a los encargados del trasplante.
• Lleve la palanca (13) en posición "GUÍA AU-
TOMÁTICA" (Fig. 1) si las condiciones del terreno
lo permiten.
13
8
2 8
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
¡ATENCIÓN! Para mover la máquina, el
conductor debe estar sentado obligato-
riamente en el asiento, dado que el mi-
smo está equipado con un sensor que
F P C
F P C
13
2
179