Die Regelgröße kann z. B. die Luft-
oder Wassertemperatur am Verdamp -
fer oder der Saugdruck sein.
Die Wegezeiten des Schiebers
sind kurz. Die Impulszeiten (T1
oder T3) sollten im Bereich von
0,5 Sekun den liegen, jedoch kei-
nesfalls 1 Se kun de überschrei-
ten.
Die Pausenzeiten zwischen zwei
Im pulsen (T2 oder T4) müssen
sorgfältig und individuell an die
Trägheit des jeweiligen Systems
angepasst werden.
Stufenlose Leistungsregelung im Bereich 100% .. 25%
Infinite capacity control in the range of 100% .. 25%
Régulation de puissance en continu, domaine 100% .. 25%
CR
Start / Stop
ñ
CAP
CAP
ó
CAP
Leistungsregelung im Bereich 100% .. 50%
Capacity control in the range of 100% .. 50%
Régulation de puissance dans le domaine 100% .. 50%
Start / Stop
ñ
CAP
CAP min 50%
ó
CAP
ñ
CAP
Kälteleistung erhöhen
ó
CAP
Kälteleistung konstant
CAP
Kälteleistung veringern
CAP Kälteleistung
Leistungsstufen 75%/50%/25%
sind Nominalwerte. Reale Rest -
leis tun gen sind abhängig von
Betriebs bedingungen und Ver -
dich ter ausfüh rung.
Daten können mit der BITZER
Software ermittelt werden.
Magnetventil stromlos
Magnetventil unter Spannung
Magnetventil pulsierend
Magnetventil intermittierend
(10 s an / 10 s aus, vgl. Kap. 2.7)
Achtung!
!
!
Bei Teillast sind die Anwen dungs -
bereiche eingeschränkt!
Siehe Kapitel 11.
Abb. 5 Steuerungs-Sequenzen
16
The control input can be e. g. the air
or water temperature at the evapora-
tor or the suction pressure.
The slider moving times are
short. The pulsing periods (T1 or
T3) should be in the area of 0.5
seconds but never exceed 1
second.
The pause periods between two
pulses (T2 or T4) must carefully
and individually be adjusted to
the specific system inertia.
1
2
3
4
ñ
CAP
Increasing CAP
ó
CAP
Constant CAP
CAP
Decreasing CAP
CAP Cooling capacity
Capacity steps 75%/50%/25% are
rated values. The real residual capa-
cities depend on operating conditi-
ons and compressor design.
Data can be specified with the
BITZER Software.
Solenoid valve de-energized
Solenoid valve energized
Solenoid valve pulsing
Solenoid valve intermittent
(10 ON / 10 s OFF, see chapter 2.7)
Attention!
!
!
The application ranges with capacity
control are restricted!
See chapter 11.
Fig. 5 Control sequences
La grandeur réglée peut être par ex. la
température de l'air ou de l'eau à l'évapo-
rateur ou la pression d'aspiration.
Les temps de déplacement du tiroir
sont courts. Les temps d'impulsions
(T1 ou T3) devraient se situer vers
0,5 secondes, mais ne doivent en
aucun cas dépasser 1 seconde.
Les temps de pause entre deux
impulsions (T2 ou T4) doivent être
adaptés individuellement et minu-
tieusement à l'inertie du système
respectif.
4-stufige Leistungsregelung
4-Step capacity control
Régulation de puissance à 4 étages
CR
1
Start / Stop
CAP 25%
CAP 50%
75%
CAP
CAP 100%
ñ
CAP
Augmenter la puissance frigorifique
ó
CAP
Puissance frigorifique constante
CAP
Réduire la puissance frigorifique
CAP Puissance frigorifique
Etages de puissance 75%/50%/25% sont
des valeurs nominales. Les puissan ces
résiduelles reélles dépendent des condi-
tions de fonctionnement et de la version
du compresseur.
Données peuvent être déterminées avec
le BITZER Software.
Vanne magnétique non-alimentée
Vanne magnétique alimentée
Vanne magnétique par pulsations
Vanne magnétique intermittent
(10 s marche / 10 s arrêt, voir chap. 2.7)
Attention !
!
!
Les champs d'application en réduction
de puissance sont partiellement limités!
Voir chapitre 11.
Fig. 5 Séquences de commande
2
3
4
SH-170-4