Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Machine Translated by Google
MANUEL   D E   L 'UTILISATEUR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Polar GRIT X PRO

  • Page 1 Machine Translated by Google MANUEL   D E   L 'UTILISATEUR...
  • Page 2 Machine Translated by Google CONTENU Contenu 2   Polar   G rit   X    M anuel   d 'utilisation Introduction 9   Profitez   p leinement   d e   v otre   G rit   X    P ro 9   Application   P olar   F low Service   W eb   P olar   F low Commencer 10  ...
  • Page 3 Machine Translated by Google Format   d e   d ate 33   33   Premier   j our   d e   l a   s emaine Paramètres   p hysiques Masse 34   Hauteur 34   Date   d e   n aissance Sexe Contexte   d e   l a   f ormation 35  ...
  • Page 4 Machine Translated by Google 56   Changer   d 'itinéraire   à    l a   v olée Retour   a u   d ébut 57   Retracer Utiliser   l a   p iste   d e   r etour Zoom 58   58   Rythme   d e   c ourse Segments   e n   d irect   S trava Connectez  ...
  • Page 5 Machine Translated by Google 91   Démarrer   u ne   c ible   e n   c ours   d 'exécution 91   Suivez   v otre   p rogression Indice   d e   c ourse Analyse   à    c ourt   t erme 93   Analyse   à    l ong   t erme 94  ...
  • Page 6 Capteur   d e   f réquence   c ardiaque   P olar   H 9 Capteur   d e   f oulée   P olar   B luetooth®   S mart 129   Polar   C apteur   d e   v itesse   B luetooth®   S mart Capteur   d e   c adence   P olar   B luetooth®   S mart 129  ...
  • Page 7 Machine Translated by Google Favoris 142   142   Ajouter   u n   o bjectif   d 'entraînement   a ux   f avoris : Modifier   u n   f avori Supprimer   u n   f avori 142   Synchronisation 142   Synchroniser   a vec   l 'application   m obile   F low Synchronisation  ...
  • Page 8 'altitude. Polar   G rit   X    P ro   e st   é galement   l ivré   a vec   l es   f onctions   e ntièrement   a utomatiques   e t   i ntelligentes  ...
  • Page 9 ésultats.   V ous   p ouvez   v oir   v os   p rogrès   à    l ong   t erme   e t   v oir   f acilement   l es   c hangements   d ans   v os   p erformances. Retrouvez   t out   c ela   s ur   f low.polar.com...
  • Page 10 Machine Translated by Google COMMENCER CONFIGURATION   D E   V OTRE   M ONTRE Pour   r éveiller   e t   c harger   v otre   m ontre,   b ranchez­la   s ur   u n   p ort   U SB   a limenté   o u   u n   c hargeur   U SB   a vec   l e   c âble   p ersonnalisé   f ourni   d ans   l a   b oîte.   L e   c âble   s 'enclenche   magnétiquement,  ...
  • Page 11 OPTION   B  :   C ONFIGURATION   A VEC   V OTRE   O RDINATEUR 1.   A ccédez   à    f low.polar.com/start   e t   t éléchargez   p uis   i nstallez   l e   l ogiciel   d e   t ransfert   d e   d onnées   P olar   F lowSync   s ur   v otre   o rdinateur.
  • Page 12 Machine Translated by Google Vue   h oraire   e t   m enu LUMIÈRE HAUT/BAS D'ACCORD Entrez   d ans   l e   m enu Confirmer   l a   s élection   a ffichée   à    l 'écran Eclairez   l 'écran Changer   l e   c adran   d e   l a   montre  ...
  • Page 13 Machine Translated by Google VOIR   L ES   N OTIFICATIONS Le   p oint   r ouge   e n   b as   d e   l 'écran   i ndique   s i   v ous   a vez   d e   n ouvelles   n otifications.   B alayez   v ers   l e   h aut   d epuis   l e   b as   d e   l 'écran   p our   a fficher   l es   n otifications. FONCTION  ...
  • Page 14 Machine Translated by Google Le   c ercle   a utour   d u   c adran   d e   l a   m ontre   e t   l e   p ourcentage   s ous   l 'heure   e t   l a   d ate   i ndiquent   v otre   p rogression   v ers   votre  ...
  • Page 15 Machine Translated by Google Rythme   c ardiaque Lorsque   v ous   u tilisez   l a   f onction   F réquence   c ardiaque   c ontinue ,   v otre   m ontre   m esure   e n   c ontinu   v otre   f réquence   cardiaque   e t   l 'affiche   s ur   l e   c adran   d e   f réquence   c ardiaque. Vous  ...
  • Page 16 Machine Translated by Google Visualisez   l e   t emps   é coulé   d epuis   v otre   d ernière   s éance   d 'entraînement   e t   l e   s port   d e   l a   s éance. De   p lus,   l ors   d e   l 'ouverture   d es   d étails,   v ous   p ouvez   c onsulter   l es   r ésumés   d e   v os   s éances   d 'entraînement   d es   1 4   d erniers   j ours.   N aviguez   jusqu'à  ...
  • Page 17 Machine Translated by Google Votre   m ontre   v ous   s uggère   l es   o bjectifs   d 'entraînement   l es   p lus   a ppropriés   e n   f onction   d e   v otre   h istorique   d'entraînement,   d e   v otre   n iveau   d e   f orme   p hysique   e t   d e   v otre   é tat   d e   r écupération   a ctuel.   A ppuyez   s ur   O K   p our   v oir   t ous   l es   objectifs  ...
  • Page 18 Machine Translated by Google Affichez   l es   p révisions   h oraires   d u   j our   e n   c ours   d irectement   d epuis   v otre   p oignet.   A ppuyez   s ur   O K   p our   afficher   d es   i nformations   m étéorologiques   p lus   d étaillées,   y    c ompris   p ar   e xemple   l a   v itesse   d u   v ent,   l a   d irection   d u   vent,  ...
  • Page 19 Machine Translated by Google Affichez   u n   a perçu   d e   v otre   s emaine   d 'entraînement.   V otre   t emps   d 'entraînement   t otal   p our   l a   s emaine   d ivisé   e n   différentes   z ones   d 'entraînement   e st   i llustré   à    l 'écran.   A ppuyez   s ur   O K   p our   o uvrir   p lus   d e   d étails.   V ous   v errez   l a   d istance,   l es   séances  ...
  • Page 20 Machine Translated by Google L'heure,   l a   d ate   e t   v otre   n om   s 'affichent. Contrôles   d e   l a   m usique Contrôlez   l a   m usique   e t   l es   m édias   e n   c ours   d e   l ecture   s ur   v otre   t éléphone   a vec   v otre   m ontre   l orsque   v ous   n e   v ous   e ntraînez   p as. Pour  ...
  • Page 21 Machine Translated by Google Affichez   v otre   a ltitude   e t   v otre   c ap   a ctuels   e n   u n   c oup   d 'œil.   A ppuyez   s ur   O K   p our   v oir   p lus   d e   d étails,   y    c ompris   votre  ...
  • Page 22 Machine Translated by Google Vérifiez   q uand   l e   s oleil   s e   l ève,   s e   c ouche   e t   l a   d urée   d u   j our   p our   v otre   e mplacement   a ctuel.   A ppuyez   s ur   O K   p our   v oir   p lus   d e   d étails. l  ...
  • Page 23 Machine Translated by Google À   p artir   d e   l à,   v ous   p ouvez   c ommencer   v os   s éances   d 'entraînement.   A ppuyez   s ur   O K   p our   a ccéder   a u   m ode   p ré­entraînement   et   a ccédez   a u   p rofil   s portif   q ue   v ous   s ouhaitez   u tiliser. Vous  ...
  • Page 24 Machine Translated by Google Dans   M inuteurs ,   v ous   t rouverez   u n   c hronomètre   e t   u n   c ompte   à    r ebours. Chronomètre Pour   d émarrer   l e   c hronomètre,   a ppuyez   s ur   O K.   P our   a jouter   u n   t our,   a ppuyez   s ur   O K.   P our   m ettre   l e   chronomètre  ...
  • Page 25 Machine Translated by Google Choisissez   l es   c adrans   d e   m ontre   q ui   s 'affichent   s ur   l 'écran   e n   v ue   h oraire.   V ous   p ouvez   c hoisir   e ntre   H eure   u niquement,   A ctivité   quotidienne,  ...
  • Page 26 Machine Translated by Google Paramètres Vous   p ouvez   m odifier   l es   p aramètres   s uivants   s ur   v otre   m ontre : l   P aramètres   g énéraux l   P aramètres   d u   v isage   d e   l a   m ontre l  ...
  • Page 27 Machine Translated by Google ASSOCIER   U N   A PPAREIL   M OBILE   A VEC   V OTRE   M ONTRE Avant   d e   p ouvoir   c oupler   u n   a ppareil   m obile   a vec   v otre   m ontre,   v ous   d evez   c onfigurer   v otre   m ontre   s ur   l e   s ervice   W eb   P olar   F low   o u   a vec   l 'application   m obile   P olar   F low   comme  ...
  • Page 28 Machine Translated by Google AVEC   O RDINATEUR Chaque   f ois   q u'une   n ouvelle   v ersion   d u   m icrologiciel   e st   d isponible,   F lowSync   v ous   a vertit   l orsque   v ous   c onnectez   l a   m ontre   à    v otre   o rdinateur.   L es   m ises   à    j our   d u   firmware  ...
  • Page 29 Machine Translated by Google LES   P ARAMÈTRES RÉGLAGES   G ÉNÉRAUX Pour   a fficher   e t   m odifier   v os   p aramètres   g énéraux,   a ccédez   à    P aramètres   >    P aramètres   g énéraux. Dans   l es   p aramètres   g énéraux,   v ous  ...
  • Page 30 Machine Translated by Google SUIVI   D E   R ÉCUPÉRATION Choisissez   c omment   s uivre   v otre   r écupération. Utilisez   R ecovery   P ro   p our   o btenir   d es   c onseils   s pécifiques   s ur   l 'équilibre   e ntre   v otre   c harge   d 'entraînement   e t   v otre   r écupération,   s ur   l a   b ase   d e   t ests   o rthostatiques   e t   d e   q uestions   de  ...
  • Page 31 Machine Translated by Google POSITIONNEMENT   D ES   S ATELLITES Changez   l e   s ystème   d e   n avigation   p ar   s atellite   q ue   v otre   m ontre   u tilise   e n   p lus   d u   G PS.   L e   p aramètre   s e   t rouve   s ur   v otre   m ontre   d ans   P aramètres  ...
  • Page 32 Machine Translated by Google Vous   p ouvez   b alayer   v ers   l a   g auche   o u   l a   d roite,   o u   f aire   d éfiler   l es   c adrans   d e   l a   m ontre   a vec   l es   b outons   H AUT   e t   B AS   e t   o uvrir   p lus   d e   d étails   e n   appuyant  ...
  • Page 33 Machine Translated by Google Sucette perle Choisissez   l e   t hème   d e   c ouleur   p our   l e   c adran   d e   v otre   m ontre.   L es   c ouleurs   d isponibles   s ont   r ouge,   o range,   j aune,   v ert,   b leu,   v iolet,   r ose   e t   p êche. Notez  ...
  • Page 34 Machine Translated by Google PARAMÈTRES   P HYSIQUES Pour   a fficher   e t   m odifier   v os   p aramètres   p hysiques,   a ccédez   à    P aramètres   >    P aramètres   p hysiques.   I l   e st   i mportant   q ue   v ous   s oyez   p récis   a vec   l es   p aramètres   p hysiques,   en  ...
  • Page 35 Machine Translated by Google OBJECTIF   D E   L 'ACTIVITÉ L'objectif   d 'activité   q uotidienne   e st   u n   b on   m oyen   d e   s avoir   à    q uel   p oint   v ous   ê tes   r éellement   a ctif   d ans   v otre   v ie   q uotidienne.   C hoisissez   v otre   n iveau   d 'activité   t ypique   p armi   t rois   options  ...
  • Page 36 Machine Translated by Google VO2max   ( consommation   m aximale   d 'oxygène,   p uissance   a érobie   m aximale)   e st   l e   t aux   m aximal   a uquel   l 'oxygène   p eut   ê tre   u tilisé   p ar   l e   c orps   p endant   u n   exercice  ...
  • Page 37 Réinitialiser   a ux   p aramètres   d 'usine   v ia   l e   l ogiciel   F lowSync 1.   A ccédez   à    f low.polar.com/start   e t   t éléchargez   p uis   i nstallez   l e   l ogiciel   d e   t ransfert   d e   d onnées   P olar   F lowSync   s ur   v otre l'ordinateur.
  • Page 38 Machine Translated by Google FORMATION MESURE   D E   L A   F RÉQUENCE   C ARDIAQUE   A U   P OIGNET Votre   m ontre   m esure   v otre   f réquence   c ardiaque   a u   p oignet   g râce   à    l a   t echnologie   d e   f usion   d e   c apteurs   P olar   P recision   P rime™ .   C ette   n ouvelle   i nnovation   e n   m atière   d e   f réquence   cardiaque  ...
  • Page 39 Machine Translated by Google COMMENCER   U NE   S ÉANCE   D E   F ORMATION 1.   P ortez   v otre   m ontre   e t   s errez   l e   b racelet. 2.   P our   a ccéder   a u   m ode   p ré­entraînement,   m aintenez   e nfoncée   l a   t ouche   O K   e n   v ue   h oraire   o u   a ppuyez   s ur   R ETOUR   p our   a ccéder   a u   m enu   p rincipal   e t   c hoisissez Commence  ...
  • Page 40 Machine Translated by Google DÉMARRER   U NE   S ÉANCE   D E   F ORMATION   P LANIFIÉE Vous   p ouvez   p lanifier   v otre   e ntraînement   e t   c réer   d es   o bjectifs   d 'entraînement   d étaillés   d ans   l 'application   P olar   F low   o u   s ur   l e   s ervice   W eb   P olar   F low   e t   l es   s ynchroniser   avec  ...
  • Page 41 Machine Translated by Google Les   o ptions   a ffichées   d ans   l e   m enu   r apide   d épendent   d u   s port   q ue   v ous   a vez   c hoisi   e t   d e   l 'utilisation   o u   n on   d u   G PS. Paramètres  ...
  • Page 42 Machine Translated by Google instructions. Calibrer   l e   c apteur   d e   f oulée : Il   e xiste   d eux   f açons   d e   c alibrer   m anuellement   v otre   c apteur   d e   f oulée   v ia   l e   m enu   r apide.   C hoisissez   l 'un   d es   p rofils   s portifs   d e   c ourse   à    p ied,   p uis   sélectionnez  ...
  • Page 43 Machine Translated by Google 2.   U ne   f ois   t erminé,   l a   m ontre   r evient   e n   m ode   p ré­entraînement   o ù   v ous   p ouvez   c ommencer   l a   s éance   d 'entraînement.   L e   c hronomètre   d émarre   l orsque   vous  ...
  • Page 44 Machine Translated by Google Vous   p ouvez   a jouter   d es   p rofils   s portifs   s ur   v otre   m ontre   e t   d éfinir   l es   p aramètres   d e   c haque   p rofil   s portif   d ans   l 'application   e t   l e   s ervice   W eb   P olar   F low. Vous  ...
  • Page 45 Machine Translated by Google Fréquence   c ardiaque   m aximale Graphique   d e   f réquence   c ardiaque   e t   v otre   f réquence   c ardiaque   a ctuelle Fréquence   c ardiaque   m oyenne Puissance   m aximum Graphique   d e   p uissance   e t   v otre   p uissance   a ctuelle Puissance  ...
  • Page 46 Machine Translated by Google Minuterie   d 'intervalle Si   v ous   l 'affichage   d e   l a   m inuterie   p our   l a   s éance   d 'entraînement   à    p artir   d u   m enu   R apide ,   l a   m inuterie   a u   d émarrage   d e   l '   e nsemble   d 'entraînement  ...
  • Page 47 Machine Translated by Google La   f onction   Z oneLock   p our   l a   f réquence   c ardiaque,   l a   v itesse/allure   e t   l es   z ones   d e   p uissance   d oit   ê tre   a ctivée   p our   c haque   p rofil   s portif   i ndividuellement.   V ous   p ouvez   l 'activer   d ans   l es   p aramètres   d e   p rofil   s portif   d u   service  ...
  • Page 48 Machine Translated by Google CHANGER   D E   S PORT   P ENDANT   U NE   S ÉANCE   M ULTISPORT Appuyez   s ur   R ETOUR   e t   c hoisissez   l e   s port   a uquel   v ous   s ouhaitez   p asser.   C onfirmez   v otre   s élection   a vec   O K. ENTRAÎNEMENT  ...
  • Page 49 Machine Translated by Google Si   v ous   v ous   e ntraînez   a près   u ne   p ause,   l e   t emps   é coulé   a près   l a   p ause   e st   i nclus   d ans   l e   t emps   d 'entraînement   total.   n 'arrête   p as   t a RÉSUMÉ  ...
  • Page 50 Machine Translated by Google Allure/Vitesse Allure/vitesse   m oyenne   e t   m aximale   d e   l a   s éance Running   I ndex :   V otre   c lasse   d e   p erformance   d e   c ourse   e t   s a   v aleur   n umérique.   P our   e n   s avoir   p lus,   c onsultez   l e   chapitre  ...
  • Page 51 Machine Translated by Google Zones   d e   p uissance Temps   d 'entraînement   p assé   d ans   d ifférentes   z ones   d e   p uissance La   p uissance   d e   c ourse   e st   m esurée   à    p artir   d u   p oignet   l ors   d e   l 'utilisation   s 'affiche   le  ...
  • Page 52 Machine Translated by Google Résumé   m ultisports Le   r ésumé   m ultisport   c omprend   u n   r ésumé   g énéral   d e   l a   s ession   a insi   q ue   d es   r ésumés   s pécifiques   a u   s port,   q ui   i ncluent   l a   d urée   e t   l a   d istance   p arcourue   dans  ...
  • Page 53 Machine Translated by Google bouton   R ETOUR   d e   v otre   m ontre   l orsque   v ous   ê tes   c onnecté   à    l 'application   F low   e t   q ue   v otre   t éléphone   s e   t rouve   d ans   l a   p ortée   B luetooth.   D ans   l 'application,   v ous   pouvez  ...
  • Page 54 Machine Translated by Google FONCTIONNALITÉS POSITIONNEMENT   D ES   S ATELLITES Votre   m ontre   e st   é quipée   d 'un   G PS   i ntégré   ( GNSS)   q ui   f ournit   d es   m esures   d e   v itesse,   d 'allure,   d e   d istance   e t   d 'altitude   p our   u ne   g amme   d e   s ports   d e   p lein   a ir,   et  ...
  • Page 55 Machine Translated by Google Flux   a u   f ormat   d e   f ichier   G PX   o u   T CX. Vous   p ouvez   c hoisir   d 'aller   a u   p oint   d e   d épart   d e   l 'itinéraire,   a u   p oint   d 'arrivée   d e   l 'itinéraire   o u   a u   p oint   l e   p lus   p roche   s ur   l 'itinéraire   ( à   m i­parcours).   T out   d'abord,  ...
  • Page 56 Machine Translated by Google Vous   p ouvez   u tiliser   k omoot   p our   p lanifier   d es   i tinéraires   d étaillés   s ur   d es   c artes   e t   t ransférer   l es   i tinéraires   s ur   v otre   m ontre   v ia   F low. AJOUTER  ...
  • Page 57 Machine Translated by Google RETOUR   A U   D ÉBUT La   f onction   d e   r etour   a u   d ébut   v ous   g uide   v ers   l e   p oint   d e   d épart   d e   v otre   s ession   v ia   b eeline. Pour  ...
  • Page 58 Machine Translated by Google Suivez   l es   i nstructions   à    l 'écran   j usqu'au   p oint   d e   d épart   d e   v otre   s ession.   S ur   l 'écran,   v ous   v errez   l a   d istance   j usqu'au   p oint   d e   d épart   d e   v otre   s ession   v ia   l 'itinéraire. Zoom Zoomez  ...
  • Page 59 Machine Translated by Google fois,   o u   p our   c omparer   a vec   l es   t emps   d 'autres   u tilisateurs   S trava   q ui   o nt   é galement   t erminé   l e   s egment.   C haque   s egment   a    u n   c lassement   p ublic   a vec   K ing/Queen   o f   t he   Mountain  ...
  • Page 60 Machine Translated by Google Vous   r ecevrez   u ne   a utre   a lerte   l orsque   v ous   a tteindrez   l e   p oint   d e   d épart   d u   s egment.   L 'enregistrement   d u   s egment   d émarre   a utomatiquement   e t   l e   n om   d u   s egment   a insi   que  ...
  • Page 61 Machine Translated by Google Hill   S plitter   s 'adapte   a u   t errain   à    c haque   s ession.   E n   p ratique,   c ela   s ignifie   q ue   l ors   d 'une   s ession   s ur   u n   t errain   r elativement   p lat,   m ême   l es   p etites   c ollines   s ont   c omptées.   L à   e ncore,   lors  ...
  • Page 62 Machine Translated by Google l   D istance :   L a   d istance   d u   s egment   e n   c ours   ( plat,   e n   m ontée   o u   e n   d escente)   l    Montée/descente   d u   s egment   e n   c ours   l    V itesse   m oyenne   l    N uméro   d e   c ôte RÉSUMÉ  ...
  • Page 63 Machine Translated by Google...
  • Page 64 Machine Translated by Google ROBE Planifiez   d es   i tinéraires   d étaillés   s ur   d es   c artes   a vec   k omoot   e t   t ransférez   l es   i tinéraires   s ur   v otre   m ontre   p our   u n   g uidage   d 'itinéraire   é tape   p ar   é tape   l ors   d e   v os   d éplacements ! Qu'il  ...
  • Page 65 Machine Translated by Google Pour   o btenir   d e   l 'aide   s ur   l 'utilisation   d e   K omoot,   c onsultez   l eur   s ite   d 'assistance   à    l 'adresse   s upport.komoot.com/hc/en­us Les   i tinéraires   K omoot   n écessitent   u n   t aux   d 'enregistrement   G PS   d 'une   s econde.   I l   n e   p eut   p as   ê tre   u tilisé   a vec   d es   t aux   d 'enregistrement   d e   1    m inute   o u   2    m inutes. CONNECTEZ  ...
  • Page 66 Pour   p lus   d 'informations   s ur   l a   g estion   d e   v os   f avoris   s ur   l e   s ervice   W eb   e t   l 'application   P olar   F low,   c onsultez   G érer   l es   f avoris   e t   l es   o bjectifs   d 'entraînement   d ans   Polar   F low. COMMENCER   U NE   S ESSION   A VEC   U N   I TINÉRAIRE   K OMOOT 1.  ...
  • Page 67 Machine Translated by Google COACHING   I NTELLIGENT Qu'il   s 'agisse   d 'évaluer   v otre   n iveau   d e   f orme   p hysique   a u   j our   l e   j our,   d e   c réer   d es   p lans   d 'entraînement   i ndividuels,   d e   v ous   e ntraîner   à    l a   b onne   i ntensité   o u   d e   r ecevoir   d es   commentaires  ...
  • Page 68 Machine Translated by Google laquelle   v otre   a pplication   p eut   a ller   d e   1    à    1 0,   o ù   1    e st   e t   1 0   e st   l 'effort   m aximum.   t rès,   t rès   f acile Vous  ...
  • Page 69 Machine Translated by Google Strain   v ous   m ontre   à    q uel   p oint   v ous   v ous   ê tes   e ntraîné   d ernièrement.   I l   m ontre   v otre   c harge   q uotidienne   m oyenne   d es   7    d erniers   j ours. La  ...
  • Page 70 Machine Translated by Google Pour   a fficher   v otre   é tat   d e   c harge   C ardio   e t   l 'accumulation   d e   c harge   C ardio   s ur   l e   s ervice   W eb   F low,   a ccédez   à    P rogression  ...
  • Page 71 Machine Translated by Google Les   b arres   r ouges   i llustrent   l a   c harge   c ardio   d e   v os   s éances   d 'entraînement.   P lus   l a   b arre   e st   h aute,   p lus   l a   s éance   a    é té   i ntense   s ur   v otre   système  ...
  • Page 72 Machine Translated by Google Recovery   P ro   c ombine   v os   d onnées   d e   r écupération   à    l ong   t erme   m esurées   e t   s ubjectives   a vec   v otre   c harge   d 'entraînement   à    l ong   t erme   ( Cardio   L oad)   p our   s urveiller   l'équilibre  ...
  • Page 73 Machine Translated by Google Votre   m ontre   p osera   l es   q uestions   d e   r écupération   v ia   u n   r appel   t ous   l es   j ours,   q u'il   y    a it   u n   t est   o rthostatique   p rogrammé   p our   l a   j ournée   o u   n on.   À    p artir   d e   l 'affichage   d e   l 'heure   sur  ...
  • Page 74 Machine Translated by Google Commentaires   q uotidiens   i ndiquant   s i   v otre   s ystème   c ardio   e st   r écupéré   o u   n on*,   s uivis   d e   v otre   r ecommandation   d 'entraînement   q uotidien   b asée   s ur   l e   r ésultat   d u   t est   orthostatique  ...
  • Page 75 Machine Translated by Google Pendant   l 'entraînement,   v otre   m ontre   s uivra   v otre   d épense   é nergétique   r éelle   e t   a justera   l a   f réquence   d es   r appels   e n   c onséquence,   m ais   l a   t aille   d es   p ortions   ( glucides   e n   grammes)  ...
  • Page 76 Machine Translated by Google Définir   u n   r appel   d e   b oisson 1.   D ans   l e   m enu   p rincipal,   c hoisissez   R avitaillement   >    R appel   d e   b oisson. 2.   R églez   l 'intervalle   ( 5­60   m inutes)   d u   r appel. Après  ...
  • Page 77 Machine Translated by Google Le   t est   v ous   d onne   c inq   v aleurs   d ifférentes   d e   f réquence   c ardiaque   e t   d e   v ariabilité   d e   l a   f réquence   c ardiaque.   C eux­ci   s ont: l  ...
  • Page 78 Machine Translated by Google Lorsque   v ous   a vez   e ffectué   a u   m oins   d eux   t ests   o rthostatiques   a u   c ours   d 'une   p ériode   d e   2 8   j ours,   v ous   o btenez   d es   i nformations   s ur   l a   r écupération   d e   votre  ...
  • Page 79 Machine Translated by Google Test   o rthostatique   a vec   R ecovery   P ro Le   t est   o rthostatique   f ait   é galement   p artie   i ntégrante   d e   l a   f onction   R ecovery   P ro   q ui   i ndique   s i   v otre   s ystème   c ardiovasculaire   e st   r écupéré   o u   n on.   I l   c ompare   v os   r ésultats   de  ...
  • Page 80 Machine Translated by Google 5.   A ppuyez   s ur   l 'écran   o u   a ppuyez   s ur   l e   b outon   O K   p our   c ommencer.   L a   m ontre   v ous   g uide   t out   a u   l ong   d u   t est. 6.  ...
  • Page 81 Machine Translated by Google l   V otre   p uissance   a érobie   m aximale   ( MAP)   e st   l 'intensité   d 'exercice   l a   p lus   f aible   à    l aquelle   v otre   c orps   a tteint   s a   c apacité   m aximale   à consommer  ...
  • Page 82 Machine Translated by Google Analyse   d étaillée   s ur   l e   s ervice   W eb   e t   l 'application   F low N'oubliez   p as   d e   s ynchroniser   v otre   r ésultat   d e   t est   a vec   P olar   F low.   P our   f aciliter   l e   s uivi   à    l ong   t erme,   n ous   a vons   r assemblé   t outes   l es   d onnées   d e   t est   e n   un  ...
  • Page 83 Machine Translated by Google Nous   v ous   r ecommandons   d 'utiliser   u n   v élo   d 'intérieur   a vec   u n   c apteur   d e   p uissance   p our   o btenir   l es   r ésultats   l es   p lus   f iables,   m ais   v ous   p ouvez   é galement   f aire   l e   t est   à    l'extérieur.  ...
  • Page 84 Machine Translated by Google Résultats   d e   t est Le   r ésumé   d u   t est   a ffiche   v otre   v aleur   F TP   q ui   i ndique   l a   p uissance   e n   w atts,   v otre   f réquence   c ardiaque   m aximale   e t   v otre   c onsommation   m aximale   d'oxygène  ...
  • Page 85 Machine Translated by Google Lors   d e   v otre   p remier   t est,   l e   r ésultat   e st   c omparé   à    d 'autres   c yclistes   d u   m ême   s exe   q ue   v ous.   L orsque   v ous   r épétez   l e   t est,   l e   r ésultat   e st   c omparé   à    v os   r ésultats   d e   test  ...
  • Page 86 Machine Translated by Google TEST   D E   R ÉCUPÉRATION   D ES   J AMBES Le   t est   d e   r écupération   d es   j ambes   v ous   a ide   à    v oir   c omment   l es   m uscles   d e   v os   j ambes   o nt   r écupéré   d e   l 'entraînement,   e t   a ussi   c omment   v otre   f orce   explosive  ...
  • Page 87 Machine Translated by Google Essentiellement,   s i   v ous   s autez   c onsidérablement   p lus   b as   q ue   v otre   l igne   d e   b ase,   l es   m uscles   d e   v os   j ambes   n e   s ont   p as   e ntièrement   r écupérés.   L es   m uscles   d e   v os   j ambes   ne  ...
  • Page 88 Machine Translated by Google Les   i nformations   s ur   l a   r écupération   d es   m uscles   d e   v os   j ambes   s ont   c omplétées   p ar   d es   i nformations   s ur   l a   r écupération   d e   v otre   s ystème   c ardio.   C es   i nformations   s ont   fournies  ...
  • Page 89 Puissance   d e   c ourse   e t   c harge   m usculaire Polar   u tilise   l a   p uissance   d e   c ourse   p our   c alculer   l a   c harge   m usculaire,   u n   p aramètre   d e   T raining   L oad   P ro.  ...
  • Page 90 L e   p rogramme   e st   g ratuit   e t   d isponible   s ur   l e   s ervice   W eb   P olar   F low   à    l '   a dresse   w ww.polar.com/flow.
  • Page 91 Machine Translated by Google Créer   u n   p rogramme   d e   c ourse   P olar 1.   C onnectez­vous   a u   s ervice   W eb   F low   à    l '   a dresse   w ww.polar.com/flow. 2.   C hoisissez   P rogrammes   d ans   l 'onglet.
  • Page 92 Machine Translated by Google Running   I ndex   p rend   e n   c ompte   l 'effet   d u   t errain.   A    a llure   d onnée,   c ourir   e n   m ontée   e st   p hysiologiquement   p lus   s tressant   q ue   c ourir   s ur   u ne   s urface   plane,  ...
  • Page 93 Machine Translated by Google Il   p eut   y    a voir   d es   v ariations   q uotidiennes   d ans   l es   i ndices   c ourants.   D e   n ombreux   f acteurs   i nfluencent   l e   R unning   I ndex.   L a   v aleur   q ue   v ous   r ecevez   u n   jour  ...
  • Page 94 Machine Translated by Google AVANTAGE   F ORMATION Training   B enefit   v ous   d onne   u n   r etour   t extuel   s ur   l 'effet   d e   c haque   s éance   d 'entraînement   p our   v ous   a ider   à    m ieux   c omprendre   l 'efficacité   d e   v otre   e ntraînement.   V ous   p ouvez   consulter  ...
  • Page 95 Machine Translated by Google Retour Bénéfices Très   b elle   s éance   p our   v otre   r eprise.   U n   e xercice   l éger   c omme   c elui­ci   p ermet   à    v otre   c orps   d e   s 'adapter   à    v otre   e ntraînement. Entraînement  ...
  • Page 96 Si   v ous   s ouhaitez   m odifier   v otre   o bjectif,   o uvrez   v otre   a pplication   F low,   a ppuyez   s ur   v otre   n om/photo   d e   p rofil   d ans   l a   v ue   d u   m enu   e t   b alayez   v ers   l e   b as   p our   v oir   l '   o bjectif   d'activité.   O u   r endez­vous   s ur   f low.polar.com   e t   c onnectez­vous   à    v otre   c ompte   P olar.   C liquez   e nsuite   s ur   v otre   n om   >    P aramètres   >   ...
  • Page 97 Machine Translated by Google Le   t emps   d ont   v ous   a vez   b esoin   p our   ê tre   a ctif   p endant   l a   j ournée   p our   a tteindre   v otre   o bjectif   d 'activité   d épend   d u   n iveau   q ue   v ous   a vez   c hoisi   e t   de  ...
  • Page 98 Machine Translated by Google GUIDE   D 'ACTIVITÉS La   f onction   G uide   d 'activité   m ontre   à    q uel   p oint   v ous   a vez   é té   a ctif   p endant   l a   j ournée   e t   v ous   i ndique   c e   q u'il   v ous   r este   à    f aire   p our   a tteindre   l es   r ecommandations   d'activité  ...
  • Page 99 Machine Translated by Google 3.   V ous   d evez   p orter   v otre   m ontre   p endant   t rois   n uits   a vant   d e   c ommencer   à    v oir   l e État   d e   l a   r echarge   n octurne   s ur   v otre   m ontre.   C 'est   l e   t emps   q u'il   f aut   p our   é tablir   v otre   n iveau   habituel.  ...
  • Page 100 Machine Translated by Google 1.   G raphique   d e   l 'état   d e   l a   r echarge   n octurne   2 .   É chelle   de   l '   é tat   d e   l a   r echarge   n octurne :   t rès   m auvais   –    m auvais   –    c ompromis   –    O K   –    b on   –    t rès   b on. 3.  ...
  • Page 101 Machine Translated by Google Détails   d es   f rais   A NS   d ans   l 'application   F low La   c harge   A NS   v ous   d onne   d es   i nformations   s ur   l a   f açon   d ont   v otre   s ystème   n erveux   a utonome   ( ANS)   s'est  ...
  • Page 102 Machine Translated by Google Conseils   p ersonnalisés   d ans   l 'application   F low Sur   l a   b ase   d e   c e   q ue   n ous   a vons   m esuré   a uprès   d e   v ous,   v ous   o btenez   d es   c onseils   q uotidiens   p ersonnalisés   d ans   l 'application   P olar   F low   s ur   l 'exercice,   a insi   que  ...
  • Page 103 Polar   F low.   L es   d onnées   d e   s ommeil   à    l ong   t erme   s ur   l e   s ervice   W eb   P olar   F low   v ous   a ident   à    a nalyser   e n   d étail  ...
  • Page 104 Machine Translated by Google Lorsque   v ous   v ous   r éveillez,   v ous   p ouvez   a ccéder   a ux   d étails   d e   v otre   s ommeil   v ia   l e   c adran   d e   l a   montre   N ightly   R echarge .   A ppuyez  ...
  • Page 105 Machine Translated by Google réveillé   d 'un   s ommeil   l éger   c ar   v otre   r éactivité   a ux   s timuli   e nvironnementaux   reste   a ssez   é levée.   L e   s ommeil   l éger   f avorise   é galement   l a   r écupération   mentale  ...
  • Page 106 Machine Translated by Google La   s ection   R ythme   d e   s ommeil   f ournit   u ne   v ue   h ebdomadaire   d e   v otre   t emps   d e   s ommeil   e t   d e   v os   p hases   d e   s ommeil. Pour  ...
  • Page 107 Machine Translated by Google Apprenez­en   p lus   s ur   l es   p hases   P olar   S leep   P lus   d ans   c e   g uide   d étaillé. EXERCICE   D E   R ESPIRATION   G UIDÉE   S ERENE™ Serene™   e st   u n   e xercice   d e   r espiration   p rofonde   g uidé   q ui   v ous   a ide   à    d étendre   v otre   c orps   e t   v otre   e sprit   e t   à    g érer   l e   s tress.   S erene   v ous   g uide   p our   respirer  ...
  • Page 108 Machine Translated by Google la   f réquence   p eut   ê tre   d e   3    s econdes   p our   l 'inspiration   e t   d e   3    s econdes   p our   l 'expiration,   c e   q ui   d onne   1 0   r espirations   p ar   m inute.   L a   f réquence   respiratoire  ...
  • Page 109 Machine Translated by Google Apprenez­en   p lus   s ur   l 'exercice   d e   r espiration   g uidé   S erene™   d ans   c e   g uide   d étaillé. TEST   D E   F ORME   A VEC   F RÉQUENCE   C ARDIAQUE   A U   P OIGNET Le  ...
  • Page 110 Machine Translated by Google Réalisation   d u   t est Pour   e ffectuer   l e   t est   d e   c ondition   p hysique,   a ppuyez   s ur   l e   b outon   e t   b alayez   v ers   l e   b as   p our   t rouver   T est  ...
  • Page 111 Machine Translated by Google Votre   m ontre   s e   s ynchronise   a utomatiquement   a vec   l 'application   F low   a près   l e   t est   s i   v otre   t éléphone   s e   t rouve   d ans   l a   p ortée   B luetooth. Cours  ...
  • Page 112 Machine Translated by Google prédicteur   d e   l a   c apacité   d e   p erformance   d ans   l es   é preuves   d 'endurance   t elles   q ue   l a   c ourse   d e   f ond,   l e   c yclisme,   l e   s ki   d e   f ond   e t   l a   n atation. La  ...
  • Page 113 Machine Translated by Google CADRAN   D E   L A   M ONTRE   D U   P ROGRAMME :   s i   v ous   a vez   u n   p rogramme   d e   c ourse   a ctif   d ans   P olar   F low,   v os   s uggestions   FitSpark  ...
  • Page 114 Machine Translated by Google passer   à    l a   p hase   s uivante.   C ontinuez   c haque   m ouvement   p endant   4 0   s econdes,   p uis   r eposez­vous   j usqu'à   c e   q ue   l a   m inute   s oit   c omplète   e t   c ommencez   l e   mouvement  ...
  • Page 115 Machine Translated by Google La   f ormation   p eut   c omporter   c ertains   r isques.   A vant   d e   c ommencer   u n   p rogramme   d 'entraînement   r égulier,   v euillez   l ire   l es   c onseils   M inimiser   l es   r isques  ...
  • Page 116 Machine Translated by Google 7.   V ous   d evriez   p ouvoir   v oir   v otre   f réquence   c ardiaque   à    l a   f ois   s ur   v otre   m ontre   P olar   e t   s ur   l 'appareil   e xterne.   L orsque   v ous   ê tes   p rêt,   d émarrez   s implement   v otre   s ession   à  ...
  • Page 117 Machine Translated by Google La   v itesse   e t   l a   d istance   à    p artir   d u   p oignet   s ont   d isponibles   d ans   l es   s ports   d e   t ype   c ourse   à    p ied   s uivants :   m arche,   c ourse   à    p ied,   j ogging,   c ourse   s ur   r oute,   course  ...
  • Page 118 Machine Translated by Google Réglage   d e   l a   l ongueur   d e   l a   p iscine Il   e st   i mportant   q ue   v ous   c hoisissiez   l a   b onne   l ongueur   d e   p iscine,   c ar   e lle   a ffecte   l e   c alcul   d e   l 'allure,   d e   l a   d istance   e t   d e   l a   c ourse,   a insi   q ue   v otre   s core   S WOLF.   Vous  ...
  • Page 119 Machine Translated by Google l   V otre   f réquence   c ardiaque   e t   l e   Z onePointer   d e   f réquence   cardiaque   l    D istance   l    D urée   l    T emps   d e   r epos   ( natation   e t   natation  ...
  • Page 120 Machine Translated by Google Rythme   m oyen Allure   m aximale Taux   d e   c oups   ( combien   d e   c oups   v ous   p renez   p ar   m inute) l   C adence   m oyenne   d 'impulsions   l   C adence   m aximale   d 'impulsions Synchronisez  ...
  • Page 121 Machine Translated by Google UTILISATION   D E   L A   C OMPAS   P ENDANT   U NE   S ÉANCE Au   c ours   d 'une   s ession,   v ous   p ouvez   a ccéder   à    l a   v ue   d e   l a   b oussole   à    l 'aide   d es   b outons   H AUT/BAS.   L 'écran   a ffiche   v otre   r elèvement   e t   l es   p oints   c ardinaux. Étalonnage  ...
  • Page 122 Machine Translated by Google LA   M ÉTÉO Le   c adran   d e   l a   m ontre   m étéo   a ffiche   l es   p révisions   h oraires   d u   j our   e n   c ours,   a insi   q ue   l es   p révisions   à    3    h eures   d e   d emain   e t   l es   p révisions   à    6    h eures   d 'après­ demain  ...
  • Page 123 Machine Translated by Google Notez   q ue   l 'historique   m étéo,   y    c ompris   l es   i nformations   s ur   l e   t emps   q u'il   f aisait   p endant   l es   s éances   d 'entraînement,   n 'est   p as   d isponible. Les  ...
  • Page 124 Machine Translated by Google l   P révisions   b as/haut   p our   c haque   p ériode   d e   6    h eures RÉGLAGES   D 'ÉCONOMIE   D 'ÉNERGIE Les   p aramètres   d 'économie   d 'énergie   v ous   p ermettent   d e   p rolonger   v otre   t emps   d 'entraînement   e n   m odifiant   l a   f réquence   d 'enregistrement   G PS,   e n   d ésactivant   l a   f réquence   c ardiaque   a u   poignet  ...
  • Page 125 Machine Translated by Google Lorsque   l 'économiseur   d 'écran   e st   a ctivé,   s eule   l 'heure   s 'affiche   à    l 'écran.   A ppuyez   s ur   n 'importe   q uel   b outon   p our   q uitter   l 'économiseur   d 'écran   e t   a fficher   v os   d onnées   d'entraînement.  ...
  • Page 126 Machine Translated by Google NOTIFICATIONS   T ÉLÉPHONIQUES La   f onction   d e   n otification   d u   t éléphone   v ous   p ermet   d e   r ecevoir   d es   a lertes   s ur   l es   a ppels   e ntrants,   l es   m essages   e t   l es   n otifications   d es   a pplications   s ur   v otre   m ontre.   V ous   recevrez  ...
  • Page 127 Machine Translated by Google DU   V ISAGE   D E   L A   M ONTRE Contrôlez   l a   m usique   e t   l es   m édias   l orsque   v ous   n e   v ous   e ntraînez   p as   f acilement   à    p artir   d e   l a   v ue   h oraire   a vec   l e   c adran   d e   l a   m ontre. l  ...
  • Page 128 Polar   V erity   S ense   e st   u ne   e xcellente   a lternative   a ux   c eintures   t horaciques   d e   f réquence   c ardiaque   e t   a ux   a ppareils   a u   p oignet.   V ous   p ouvez   l 'utiliser  ...
  • Page 129 Machine Translated by Google l   M esure   c haque   f oulée   q ue   v ous   e ffectuez   p our   a fficher   l a   v itesse   e t   l a   d istance   d e   course   l    A ide   à    a méliorer   v otre   t echnique   d e   c ourse   e n   i ndiquant   v otre   c adence   d e   c ourse   e t   l a   l ongueur   d e   votre  ...
  • Page 130 Machine Translated by Google Calibrer   l e   c apteur   d e   f oulée Il   e xiste   d eux   f açons   d e   c alibrer   m anuellement   v otre   c apteur   d e   f oulée   v ia   l e   m enu   r apide.   C hoisissez   l 'un   d es   p rofils   s portifs   d e   c ourse   à    p ied,   p uis   s électionnez   C alibrer  ...
  • Page 131 Machine Translated by Google ETRTO Diamètre   d e   l a   r oue   ( pouces) Réglage   d e   l a   t aille   d e   l a   r oue   ( mm) 25­559 26   ×    1 ,0 1884 23­571 650x23C 1909 35­559 26  ...
  • Page 132 'informations   s ur   l 'utilisation   d e   l 'application   P olar   F low,   a ccédez   à    s upport.polar.com/en/support/Flow_app. Avant   d e   m ettre   e n   s ervice   u n   n ouvel   a ppareil   m obile   ( smartphone,   t ablette),   c elui­ci   d oit   ê tre   c ouplé   a vec   v otre   m ontre.   V oir  ...
  • Page 133 L à,   v ous   ê tes   g uidé   p our   t élécharger   e t   i nstaller   l e   l ogiciel   F lowSync   p our   s ynchroniser   l es  ...
  • Page 134 Machine Translated by Google AJOUTER   U N   P ROFIL   S PORTIF Dans   l 'application   m obile   P olar   F low : 1.   A ccédez   a ux   p rofils   s portifs. 2.   A ppuyez   s ur   l e   s igne   p lus   d ans   l e   c oin   s upérieur   d roit. 3.  ...
  • Page 135 Machine Translated by Google Dans   l e   s ervice   W eb   F low : 1.   C liquez   s ur   v otre   n om/photo   d e   p rofil   d ans   l e   c oin   s upérieur   d roit. 2.   C hoisissez   P rofils   s portifs. 3.  ...
  • Page 136 Machine Translated by Google •   R etour   d e   v ibration   ( vous   p ouvez   c hoisir   d 'activer   o u   d e   d ésactiver   l es   v ibrations) GPS   e t   a ltitude •   P ause   a utomatique :   p our   u tiliser   l a  ...
  • Page 137 Machine Translated by Google Polar   F low   p our   e ntraîneur   e st   u ne   p lateforme   d e   c oaching   à    d istance   g ratuite   q ui   p ermet   à    v otre   c oach   d e   p lanifier   c haque   d étail   d e   v otre   e ntraînement,  ...
  • Page 138 Machine Translated by Google 2.   E ntrez   l a   d urée. 3.   C liquez   s ur   A jouter   a ux   f avoris pour   a jouter   l a   c ible   à    v otre   l iste   d e   f avoris,   s i   v ous   l e   s ouhaitez. 4.  ...
  • Page 139 Machine Translated by Google 5.   S i   v ous   s ouhaitez   r épéter   u ne   p hase,   c hoisissez   +    R épéter   l es   p hases   e t   f aites   g lisser   l es   p hases   q ue   v ous   s ouhaitez   r épéter   v ers   l a section.
  • Page 140 Machine Translated by Google SYNCHRONISER   L ES   C IBLES   S UR   V OTRE   M ONTRE N'oubliez   p as   d e   s ynchroniser   l es   o bjectifs   d 'entraînement   a vec   v otre   m ontre   à    p artir   d u   s ervice   W eb   F low   v ia   F lowSync   o u   F low   A pp.   S i   v ous   n e   l es   s ynchronisez   p as,   i ls   n e   sont  ...
  • Page 141 Machine Translated by Google 5.   D éfinissez   l a   d istance   c ible,   l a   d urée   o u   l a   q uantité   d e   c alories. 6.   A ppuyez   s ur   T erminé   p our   a jouter   l 'objectif   à    v otre   j ournal   d 'entraînement Cible  ...
  • Page 142 Machine Translated by Google FAVORIS Dans   F avoris,   v ous   p ouvez   s tocker   e t   g érer   v os   o bjectifs   d 'entraînement   f avoris   s ur   l e   s ervice   W eb   F low   e t   l 'application   m obile   F low.   V ous   p ouvez   u tiliser   v os   f avoris   c omme   o bjectifs   programmés  ...
  • Page 143 Pour   o btenir   d e   l 'aide   e t   p lus   d 'informations   s ur   l 'utilisation   d e   l 'application   P olar   F low,   a ccédez   à    s upport.polar.com/en/support/Flow_app. SYNCHRONISATION   A VEC   L E   S ERVICE   W EB   F LOW   V IA   F LOWSYNC Pour  ...
  • Page 144 Machine Translated by Google UNE   I NFORMATION   I MPORTANT LA   B ATTERIE À   l a   f in   d e   l a   d urée   d e   v ie   d u   p roduit,   P olar   v ous   e ncourage   à    m inimiser   l es   e ffets   p ossibles   d es   d échets   s ur   l 'environnement   e t   l a   s anté   h umaine   e n   s uivant   l es   réglementations  ...
  • Page 145 Machine Translated by Google ÉTAT   D E   L A   B ATTERIE   E T   N OTIFICATIONS Le   s ymbole   d 'état   d e   l a   b atterie   s 'affiche   l orsque   v ous   t ournez   v otre   p oignet   p our   r egarder   l a   m ontre,   a ppuyez   s ur   l e   b outon   L UMIÈRE   e n   v ue   h oraire   o u   r evenez   à    la  ...
  • Page 146 Polar   a vec   c apteur   d e   p ression   b arométrique   m esurent   l 'altitude   e t   d 'autres   v ariables.   A ucune   a utre   u tilisation   n 'est   p révue   o u   i mplicite.   L e   d ispositif   d 'entraînement  ...
  • Page 147 COMMENT   U TILISER   V OTRE   P RODUIT   P OLAR   E N   T OUTE   S ÉCURITÉ Polar   o ffre   u n   m inimum   d e   c inq   a ns   d e   s ervice   d 'assistance   p roduit  ...
  • Page 148 'un   o rdinateur   à    s tocker   o u   à    m émoriser   v otre   m ot   d e   p asse   p our   l e   s ervice   W eb   P olar   F low   s 'il   n e   s 'agit   p as   d e   v otre   o rdinateur   p ersonnel. Tout   p roblème   d e   s écurité   p eut   ê tre   s ignalé   à    s ecurity(a)polar.com   o u   a u   s ervice   c lient   P olar.
  • Page 149 Machine Translated by Google Dispositif :   L entille   e n   v erre   s aphir, PA12+30GF,   T PE,   I nox, PMMA Bracelet :   F KM Boucle :   A cier   i noxydable Titan Dispositif :   L entille   e n   v erre   s aphir, PA12+30GF,   T PE,   T itane,   P MMA Bracelet  ...
  • Page 150 U SB   l ibre. Vérifiez   l es   d ernières   i nformations   d e   c ompatibilité   s ur   s upport.polar.com. COMPATIBILITÉ   D ES   A PPLICATIONS   M OBILES   P OLAR   F LOW Vérifiez   l es   d ernières   i nformations   d e   c ompatibilité   s ur  ...
  • Page 151 P olar   E lectro   O y   é met   u ne   g arantie   i nternationale   l imitée   p our   l es   p roduits   P olar.   P our   l es   p roduits   q ui   o nt   é té   v endus   a ux   É tats­Unis   o u   a u   C anada,   l a   g arantie   e st   é mise   par   P olar   E lectro,   I nc.   l    P olar   E lectro   O y/Polar   E lectro   I nc.   g arantit   a u   c onsommateur/acheteur   d 'origine   d u   p roduit   P olar   q ue   l e   p roduit seront  ...
  • Page 152 écrits   i ci. l   P olar   E lectro   I nc./Polar   E lectro   O y   n e   s era   p as   r esponsable   d es   d ommages,   p ertes,   c oûts   o u   d épenses,   d irects,   i ndirects  ...