Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M ANU EL
D 'U TI LI SAT I O N
Cardio
Outdoor Polar
AXN300™

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polar AXN300

  • Page 1 M ANU EL D 'U TI LI SAT I O N Cardio Outdoor Polar AXN300™...
  • Page 2 En lisant attentivement ce manuel vous pourrez vous familiariser avec personnalisé et un agenda. votre Cardio Outdoor et vous entraîner à son utilisation. Ce manuel contient toutes les informations pour utiliser et entretenir votre Cardio Polar vous souhaite de profiter pleinement de vos activités de plein air.
  • Page 3 GUIDE RAPIDE POUR AXN300 Boutons et icônes : Start : Appuyez sur le bouton « Start ». Up (Haut) : Appuyez sur le bouton « Up / Haut » . Stop : Appuyez longuement sur le bouton « Stop » pour revenir au point de départ (menu principal "TIME") à partir de n'importe quel menu.
  • Page 4: Kit Cardio Outdoor Polar

    KIT CARDIO OUTDOOR POLAR Le Kit Cardio Outdoor Polar AXN se compose des éléments suivants : Manuel d'utilisation et Guide Rapide Ce manuel d'utilisation contient les informations dont vous avez besoin Récepteur pour utiliser votre Cardio Outdoor. Emportez avec vous le "Schéma de Le récepteur permet de surveiller votre...
  • Page 5: Table Des Matières

    BOUTONS DU RÉCEPTEUR ET LEURS FONCTIONS ......................8 1.1 PRISE EN MAIN DE VOTRE CARDIO OUTDOOR ......................9 PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR ....................11 2.1 MENU PRINCIPAL HEURE ("TIME") ........................13 2.2 MENU PRINCIPAL ALTIMÈTRE ("ALTI") ........................15 2.3 MENU PRINCIPAL BAROMÈTRE ("BARO") ......................
  • Page 6 ....................... 35 3.3.2 Calibrage du baromètre (Barometer Calibration) .................. 36 3.4 SOUS-MENU "TEST" .............................. 38 3.4.1 Réalisation du Polar Fitness Test ......................38 3.4.2 OwnIndex - résultat du Fitness Test ....................... 40 3.4.3 Interprétation de la valeur OwnIndex ..................... 41 MODIFICATION DES RÉGLAGES, CONSULTATION DES FICHIERS ET UTILISATION DES CHRONOMÈTRES...
  • Page 7 ("Sound ON/OFF") ............. 71 4.4 CHRONOMÈTRE ..............................72 4.5 COMPTE À REBOURS ............................73 4.6 PARAMÉTRAGE DES RÉGLAGES À PARTIR D'UN PC AVEC LA FONCTION POLAR UPLINK ......... 75 ENTRETIEN ET RÉPARATIONS ............................76 PRÉCAUTIONS D'EMPLOI DU CARDIO OUTDOOR ......................79 QUESTIONS FRÉQUENTES ..............................
  • Page 8: Boutons Du Récepteur Et Leurs Fonctions

    1. BOUTONS DU RÉCEPTEUR ET LEURS FONCTIONS Les symboles des boutons ainsi que les noms des menus principaux figurent sur le boîtier et sur le pourtour du cadran du récepteur. Appuyez sur le bouton « Light / Lumière » pour : Appuyez sur le bouton «...
  • Page 9: Prise En Main De Votre Cardio Outdoor

    Lors de la première utilisation du Cardio Outdoor, effectuez vos réglages dans le menu "BASIC SETTINGS" (Réglages de base) (heure, date, unités de mesure et données utilisateur). Vous pouvez aussi préparer les réglages avec la fonction Polar UpLink, que vous pouvez télécharger gratuitement à partir du site www.polar.fi. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 75.
  • Page 10 Texte affiché à l'écran Appuyez sur Up (Haut) ou sur Appuyez sur le bouton Down (Bas) pour régler la valeur qui « Start » clignote pour valider 5. Units (Unités) : Up (Haut) / Down (Bas) • Sélectionnez 1 (M/HPA/°C) ou 2 (FT/INHG/°F) Start 6.
  • Page 11: Principales Fonctions Du Cardio Outdoor Polar

    Au lieu de cela, le récepteur recherche votre fréquence cardiaque. • Pour faire en sorte que la fonction HeartTouch allume la lumière au lieu de parcourir les menus principaux, utilisez la fonction Polar UpLink. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 75.
  • Page 12 Lorsque vous parcourez les menus, des repères visuels clignotant permettent de vous situer. Dans l'exemple ci-contre, le repère visuel du bas clignote, ce qui indique que le réglage de la montre (WATCH SET) est le premier des six menus du menu principal "TIME". PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR...
  • Page 13: Menu Principal Heure ("Time")

    Le repère mobile indique les Pour personnaliser votre récepteur, créez un logo (image ou texte) sur votre PC et secondes. transférez-le vers votre récepteur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 75. PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR...
  • Page 14: Changement De Fuseau Horaire

    à rebours est activé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 72. • Pendant l'enregistrement "ACTION", vous pouvez aussi, si vous portez l'émetteur, voir votre fréquence cardiaque dans le menu "TIME". Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 27. PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR...
  • Page 15: Menu Principal Altimètre ("Alti")

    • Si votre fréquence cardiaque ne s'affiche pas et que - - apparaît à l'écran, la détection de la fréquence cardiaque a cessé. Approchez le récepteur du logo Polar de l'émetteur pour relancer la recherche de la fréquence cardiaque. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton Down (Bas) pour modifier les données qui s'affichent sur la ligne inférieure.
  • Page 16 11 heures 45 minutes. • Si l'enregistrement "ACTION" est activé ( sur l'écran), le graphe est mis à jour toutes les 15 secondes. Le graphe dans son intégralité vous montre les dernières 11 minutes 45 secondes. PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR...
  • Page 17: Fréquence Cardiaque

    *Pour suivre votre fréquence cardiaque et votre dépense calorique, il est nécessaire de porter l’émetteur et d’activer l’enregistrement "ACTION" dans le menu principal "ACTION". Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 22. PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR...
  • Page 18: Exemples D'affichages De L'altimètre

    "ACTION". Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 29. • Vous pouvez aussi changer les données qui figurent sur la ligne supérieure ou inférieure pendant que vous enregistrez votre activité. PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR...
  • Page 19: Menu Principal Baromètre ("Baro")

    Remarque : Si le baromètre est inactif et que l'altimètre est actif , le graphe est une ligne droite. La dernière valeur de pression mesurée reste affichée à l'écran, mais la valeur de la pression absolue sera mise à jour. PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR...
  • Page 20 Exemple : Vous avez activé le baromètre avant d'établir votre campement pour la nuit. Le matin, vous pouvez interpréter le graphe pour connaître l'évolution probable de la météo. 1. Dans le premier exemple, la pression a baissé. 2. Dans le deuxième exemple, la pression est restée stable. PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR...
  • Page 21 • Comme votre température corporelle affecte la valeur de température mesurée, pour obtenir la température extérieure avec précision il est nécessaire de retirer votre récepteur pendant au moins 10 minutes. • Vous pouvez aussi changer les données qui figurent sur la ligne supérieure ou inférieure pendant que vous enregistrez votre activité. PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR...
  • Page 22: Menu Principal "Test

    2.4 MENU PRINCIPAL "TEST" ® Dans le menu "TEST", vous pouvez effectuer le Polar Fitness Test pour mesurer votre valeur OwnIndex (comparable à la consommation d'oxygène maximale, VO ) afin d'évaluer votre capacité aérobie. Pour plus d'informations, reportez-vous à 2max la page 38.
  • Page 23 Pour commencer l'enregistrement "ACTION", appuyez sur le bouton « Start ». Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 27. Remarque : Pour enregistrer les données de l'altimètre dans un fichier "ACTION", veillez à ce que l'altimètre soit activé PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR...
  • Page 24: Votre Fréquence Cardiaque En Cours

    • Si votre fréquence cardiaque ne s'affiche pas et que - - apparaît à l'écran, la détection de la fréquence cardiaque a cessé. Approchez le récepteur du logo Polar de l'émetteur pour relancer la recherche de la fréquence cardiaque. PRINCIPALES FONCTIONS DU CARDIO OUTDOOR POLAR...
  • Page 25: Mesure Et Enregistrement De Votre Activité Avec Votre Cardio Outdoor

    3. MESURE ET ENREGISTREMENT DE VOTRE ACTIVITÉ AVEC VOTRE CARDIO OUTDOOR 3.1 SOUS-MENU "ACTION" 3.1.1 POURQUOI SURVEILLER VOTRE FRÉQUENCE CARDIAQUE LORSQUE VOUS PRATIQUEZ UN SPORT DE PLEIN AIR ? Plusieurs raisons justifient le suivi de votre fréquence cardiaque lors d'activités de plein air : Planification - Vous pouvez utiliser votre fréquence cardiaque pour planifier votre activité...
  • Page 26 3. Écartez l'émetteur de votre poitrine et humidifiez les deux électrodes rainurées sur la face interne de l'émetteur. 4. Les électrodes humides doivent être plaquées à la peau et le logo Polar doit être vertical et bien au centre. Pour être sûr de bien capter votre fréquence cardiaque, démarrez la mesure de la fréquence cardiaque dans un endroit présentant le moins possible d'interférences électromagnétiques...
  • Page 27: Enregistrement De Votre Activité ("Action" )

    3.1.3 ENREGISTREMENT DE VOTRE ACTIVITÉ ("ACTION" 1. Depuis le menu principal "TIME", appuyez le bouton Down (Bas) pour accéder au menu principal "ACTION". Votre fréquence cardiaque s'affiche en quelques secondes si vous portez l'émetteur. Pour commencer l'enregistrement "ACTION", appuyez sur le bouton « Start ». Ou, pour démarrer rapidement l'enregistrement "ACTION"...
  • Page 28 Graphe fréquence cardiaque Ce graphe montre l'évolution de votre fréquence cardiaque. Fréquence cardiaque : Dernier point mis à jour. Le graphe L'axe dans son intégralité est égal est mis à jour toutes les 15 à 15 battements par minute secondes. et un pixel est égal à...
  • Page 29: Fonctions Disponibles Pendant L'enregistrement "Action

    Entraînement dans l'obscurité : Après avoir appuyé une fois sur le bouton Light (Lumière), l'écran s'éclaire à chaque fois que vous appuyez sur un bouton ou que vous approchez le récepteur du logo Polar de l'émetteur, jusqu'à l'arrêt de l'enregistrement "ACTION".
  • Page 30: Arrêt Ou Pause De L'enregistrement "Action

    3. Pour geler l'affichage pendant quelques secondes, 1. Pendant l'enregistrement, appuyez longuement sur le appuyez sur le bouton « Start ». bouton « Start » pour activer la fonction FileView. Pour reprendre le défilement automatique, appuyez une 2. Le texte FileView SPLIT s'affiche. FileView fait nouvelle fois sur le bouton «...
  • Page 31: Sous-Menu Altimètre ("Alti")

    3.2 SOUS-MENU ALTIMÈTRE ("ALTI") Dans le sous-menu "ALTI", vous pouvez : • Activer votre altimètre. • Définir l'échelle d'altitude de sorte que le graphe corresponde au type d'activité que vous allez entreprendre. • Calibrer l'altitude. Appuyez sur Start 3.2.1 ACTIVATION DE L'ALTIMÈTRE L'altimètre convertit la pression atmosphérique mesurée en indication d'altitude.
  • Page 32: Définition De L'échelle Pour Le Graphe (Altitude Scale)

    3. Continuez en appuyant sur le bouton « Start » et procédez comme suit : 4. Texte affiché à l'écran Appuyez sur le bouton Up (Haut) Appuyez sur le bouton « Start » pour Activate: "ALTI" ou ou Down (Bas) pour sélectionner activer la fonction sélectionnée.
  • Page 33: Pour Définir L'échelle

    Pour définir l'échelle : 1. Depuis le menu principal "ALTI", appuyez sur le bouton « Start ». Appuyez sur le bouton Up (Haut) jusqu'à ce que le texte Altitude SCALE (ÉCHELLE altitude) s'affiche. 2. Continuez en appuyant sur le bouton « Start » et procédez comme suit : 3.
  • Page 34 1. Depuis le menu principal "ALTI", appuyez sur le bouton « Start ». Appuyez sur le bouton Down (Bas) . Le texte Altitude CALIBRATION s'affiche. 2. Continuez en appuyant sur le bouton « Start » et procédez comme suit : 3.
  • Page 35: Sous-Menu Baromètre ("Baro")

    3.3 SOUS-MENU BAROMÈTRE ("BARO") Dans le sous-menu "BARO", vous pouvez : • Activer votre baromètre. • Calibrer la pression atmosphérique au niveau de la mer. 3.3.1 ACTIVATION DU BAROMÈTRE Étant donné que la pression atmosphérique baisse considérablement lorsque l'altitude Appuyez sur Start augmente, il est recommandé...
  • Page 36: Calibrage Du Baromètre (Barometer Calibration)

    3. Continuez en appuyant sur le bouton « Start » et procédez comme suit : 4. Texte affiché à l'écran Appuyez sur le bouton Up (Haut) Appuyez sur le bouton « Start » Down (Bas) pour sélectionner pour activer la fonction Activate: "ALTI"...
  • Page 37 1. Depuis le menu principal "BARO", appuyez sur le bouton « Start ». Appuyez sur le bouton Down (Bas) . Le texte Barometer CALIBRATION s'affiche. 2. Continuez en appuyant sur le bouton « Start » et procédez comme suit : 3.
  • Page 38: Sous-Menu "Test

    2 à 3 heures qui précèdent le test. • Évitez aussi tout effort physique important, ainsi que 3.4.1 RÉALISATION DU POLAR FITNESS TEST l'alcool et les médicaments stimulants le jour du test et Pour pouvoir suivre la progression de votre condition la veille.
  • Page 39 4. Restez détendu. Gardez les bras le long du corps et évitez tout mouvement. Ne parlez à personne. 5. À l'issue du test, l'écran affiche votre OwnIndex actuel et son interprétation. Résultat du Pour plus d'informations sur cette interprétation, reportez-vous à la page 41. Fitness test 6.
  • Page 40: Ownindex - Résultat Du Fitness Test

    3.4.2 OWNINDEX - RÉSULTAT DU FITNESS TEST L'OwnIndex est une valeur comparable à votre capacité de prise maximale d'oxygène (VO en ml/kg/min), indice 2max couramment utilisé pour évaluer la forme aérobie d'une personne. La forme aérobie (cardiovasculaire) est liée à l'efficacité avec laquelle votre système cardiovasculaire transporte et utilise l'oxygène dans votre organisme.
  • Page 41: Interprétation De La Valeur Ownindex

    3.4.3 INTERPRÉTATION DE LA VALEUR OWNINDEX Votre OwnIndex est un indice qui permet de situer et de comparer vos valeurs et leurs modifications. L'OwnIndex s'interprète aussi en fonction du sexe et de l'âge. Recherchez votre OwnIndex dans le tableau ci-dessous pour situer votre niveau actuel de forme aérobie par rapport aux personnes du même âge et du même sexe.
  • Page 42: Modification Des Réglages, Consultation Des Fichiers Et Utilisation Des Chronomètres

    Appuyez sur Start Outre les fonctions normales d'une montre, le Cardio Outdoor • WATCH SET Appuyez sur Up (Haut) Polar comprend de nombreuses fonctions utiles : • FILES • Trois alarmes quotidiennes avec des rappels d'alarme Appuyez sur Up (Haut) (fonction «...
  • Page 43: Réglage Des Alarmes ("Alarm")

    4.1.1 RÉGLAGE DES ALARMES ("ALARM") Dans le menu ("ALARM"), vous pouvez définir trois alarmes quotidiennes. Une fois activées, les alarmes fonctionnent chaque jour. Vous pouvez aussi utiliser la fonction "Snooze" de votre récepteur, qui vous permettra de décaler l'alarme pour dix minutes supplémentaires.
  • Page 44: Fonctionnement De L'alarme

    Fonctionnement de l'alarme L'alarme fonctionne dans tous les menus. Lorsque l'alarme sonne, le texte Daily Alarm! (alarme quotidienne) s'affiche et la lumière clignote. Lorsque l’alarme se déclenche, la sonnerie retentit pendant une minute si vous ne la désactivez pas en appuyant sur le bouton «...
  • Page 45 4. Continuez en appuyant sur le bouton « Start » et procédez comme suit : Texte affiché à l'écran Appuyez sur Up (Haut) ou sur Down (Bas) Appuyez sur le bouton « Start » pour régler la valeur qui clignote pour valider 5.
  • Page 46: Changement De La Date ("Date")

    4.1.3 CHANGEMENT DE LA DATE ("DATE") 1. Depuis le menu principal "TIME", appuyez sur le bouton « Start ». Le texte Menu WATCH SET s'affiche. 2. Appuyez sur le bouton « Start ». Le texte WatchSet ALARM s'affiche. 3. Appuyez sur le bouton Up (Haut) ou Down (Bas) jusqu'à...
  • Page 47: Fonctionnement Du Rappel

    • Pour revenir au menu principal "TIME", appuyez longuement sur le bouton « Stop ». Vous pouvez transférer sur votre récepteur les données des rappels avec un nom et une heure permettant de les identifier à partir de la fonction Polar UpLink. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 75. Fonctionnement du rappel L'alarme de rappel est disponible dans tous les menus.
  • Page 48: Fichiers

    4.2 FICHIERS Trois types de fichiers vous permettent d'enregistrer des données sur votre récepteur : • "Journal Auto" : comprend une semaine de données d'altitude ou de baromètre, selon la fonction que vous avez utilisée, enregistrées automatiquement et en continu. •...
  • Page 49 4. Appuyez sur le bouton « Start ». Les dernières données enregistrées (END) s'affichent : Le graphe altitude ou baromètre . END indique le dernier point du graphe. Il s'agit des dernières données de graphe enregistrées. Date à laquelle les données ont été enregistrées. Heure à...
  • Page 50: Fichier "Action" ("Action File")

    6. Pour afficher des données plus détaillées correspondant à une date donnée, appuyez sur le bouton « Start » pour sélectionner la date en question. Les données suivantes s'affichent : Graphe altitude ou baromètre. Altitude ou pression atmosphérique au moment de l'enregistrement des données. Heure et date auxquelles les données ont été...
  • Page 51 Affichage du fichier "ACTION" ("ACTION FILE") 1. Depuis le menu principal "TIME", appuyez sur le bouton « Start ». Le texte Menu WATCH SET s'affiche. 2. Appuyez sur le bouton Up (Haut) . Le texte Menu FILES s'affiche. 3. Appuyez sur le bouton « Start ». Le texte Files AUTO LOG s'affiche. 4.
  • Page 52 7. Pour visualiser les données enregistrées dans un fichier, appuyez sur le bouton « Start » pour sélectionner le fichier en question. Appuyez sur le bouton Up (Haut) ou Down (Bas) pour faire défiler les données enregistrées. Données du fichier "ACTION" enregistré Durée de l'activité...
  • Page 53 Données du fichier "ACTION" enregistré Cumul des ascensions en mètres/pieds. Affichage en alternance de la vitesse d'ascension verticale moyenne et maximale.* Cumul des descentes en mètres/pieds. Affichage en alternance de la vitesse de descente verticale moyenne et maximale.* *Ces valeurs ne s'affichent pas si c'est le baromètre qui était actif.
  • Page 54: Suppression Des Fichiers, Un Par Un

    Données du fichier "ACTION" enregistré Altitude MAX/MIN Altitude maximale et minimale.* File Delete? Supprimer le fichier ? *Ces valeurs ne s'affichent pas si c'est le baromètre qui était actif. • Pour arrêter la consultation des données du fichier, appuyez sur le bouton « Stop » pour revenir à la liste de fichiers (passez à...
  • Page 55: Suppression De Tous Les Fichiers

    Suppression de tous les fichiers 1. Depuis l'écran Files ACTION FILE, appuyez sur le bouton « Start », puis sur le bouton Up (Haut) . 2. Le récepteur affiche le texte : Delete ALL FILES? (supprimer tous les fichiers ?). Si vous ne voulez pas supprimer tous les fichiers, appuyez sur le bouton Up (Haut) ou Down (Bas) .
  • Page 56 6. Appuyez sur le bouton Up (Haut) ou Down (Bas) pour faire défiler les données suivantes : Valeurs cumulées Date de la dernière remise à zéro du total des calories dépensées. Total des calories dépensées depuis la précédente remise à zéro. Votre fréquence cardiaque doit être mesurée pendant l'enregistrement "ACTION"...
  • Page 57 Valeurs cumulées Date à laquelle la vitesse maximale de descente verticale a été enregistrée. Vitesse de descente verticale maximale.* Date de la dernière remise à zéro du cumul des ascensions. Cumul des ascensions depuis la précédente remise à zéro.* Date de la dernière remise à zéro du cumul des descentes. Cumul des descentes depuis la précédente remise à...
  • Page 58 Valeurs cumulées Date à laquelle l'altitude maximale a été enregistrée. Altitude maximale.* *L'altimètre doit être activé pendant l'enregistrement "ACTION" pour permettre la mise à jour de ces valeurs. Cette valeur n'est pas mise à jour si le baromètre a été activé. 7.
  • Page 59 Utilisation de l'altitude maximale précédemment enregistrée dans les valeurs cumulées Si l'altimètre donne une valeur maximale erronée, vous pouvez corriger la valeur enregistrée en utilisant l'altitude maximale précédemment enregistrée. 1. Dans l'écran Altitude max., appuyez sur le bouton « Start » pour utiliser la précédente valeur d'altitude maximale. Le récepteur affiche le texte : Altitude RESET? 2.
  • Page 60: Réglages ("Settings")

    Les menus "SETTINGS" vous permettent d'entrer manuellement les paramètres principaux comme les données utilisateur et la fréquence d'enregistrement. Vous pouvez aussi préparer les réglages avec la fonction Polar UpLink et les transférer de votre PC vers votre récepteur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 75.
  • Page 61 Texte affiché à l'écran Appuyez sur Up (Haut) ou sur Down (Bas) Appuyez sur le bouton pour régler la valeur qui clignote « Start » pour valider 6. Height (Taille) : • Sélectionnez CM ou FT Up (Haut) / Down (Bas) Start •...
  • Page 62 Texte affiché à l'écran Appuyez sur Up (Haut) ou sur Down (Bas) Appuyez sur le bouton pour régler la valeur qui clignote « Start » pour valider 11. HR Votre valeur de FC (fréquence cardiaque Up (Haut) / Down (Bas) Start maximale) estimée en fonction de votre •...
  • Page 63: Niveau D'activité ("Activity")

    Niveau d'activité ("Activity") Votre niveau d'activité est une estimation de votre niveau d'activité physique. Sélectionnez l'option qui décrit le mieux la quantité et l'intensité globales de votre activité physique au cours des six derniers mois. Niveau d'activité Description Low (occasionnel) Vous participez occasionnellement à...
  • Page 64 Valeur de capacité de prise maximale d'oxygène (VO , ml/kg/min) 2max La valeur VO est utilisée dans l'estimation des dépenses énergétiques. La VO est la capacité maximale de 2max 2max consommation d'oxygène par votre organisme lors d'un effort maximal. Elle peut aussi être appelée puissance aérobie maximale ou capacité...
  • Page 65: Réglages Généraux ("General Settings")

    4.3.2 RÉGLAGES GÉNÉRAUX ("GENERAL SETTINGS") Effectuez les réglages généraux de votre récepteur dans le menu "SETTINGS/GENERAL". Vous pouvez définir les données suivantes : • Votre zone cible de fréquence cardiaque personnelle. • Unités de mesure. • Vitesse verticale, c'est-à-dire la vitesse d'ascension ou de descente, en minutes ou en heures. •...
  • Page 66 6. Appuyez sur le bouton « Start » pour définir vos limites de fréquence cardiaque et procédez comme suit : Texte affiché à l'écran Appuyez sur Up (Haut) ou sur Down (Bas) Appuyez sur le bouton pour régler la valeur qui clignote «...
  • Page 67: Changement Des Unités ("Set Units")

    Changement des unités ("Set Units") Le réglage des unités affecte les fonctions suivantes : Units 2 Units 1 Données utilisateur Altitude Pression atmosphérique inHg Vitesse d'ascension ou de descente verticale* m/min ft/min ft/h Température °C °F *Pour modifier l'unité de mesure de la vitesse verticale, consultez la section suivante. 1.
  • Page 68: Réglage De L'unité Pour La Vitesse Verticale ("Set Vert. Speed")

    5. Appuyez sur le bouton « Start ». Le texte Set HR LIMITS s'affiche. 6. Appuyez sur le bouton Up (Haut) . Le texte Set UNITS s'affiche. 7. Appuyez sur le bouton « Start » et procédez comme suit : 8.
  • Page 69 1. Depuis le menu principal "TIME", appuyez sur le bouton « Start ». Le texte Menu WATCH SET s'affiche. 2. Appuyez sur le bouton Up (Haut) ou Down (Bas) jusqu'à ce que le texte Menu SETTINGS s'affiche. 3. Appuyez sur le bouton « Start ». Le texte Settings USER s'affiche. 4.
  • Page 70: Activation Ou Désactivation De La Présentation ("Intro On/Off")

    Activation ou désactivation de la présentation ("Intro ON/OFF") Lorsque vous parcourez les menus principaux, une présentation animée de quelques secondes s'affiche avant d'accéder à l'écran des menus principaux. Si vous ne souhaitez pas suivre cette présentation, vous pouvez la désactiver. 1.
  • Page 71: Activation Ou Désactivation Des Bips Sonores ("Sound On/Off")

    Activation ou désactivation des bips sonores ("Sound ON/OFF") Le réglage des bips sonores affecte les volumes sonores suivants : pression sur les boutons, alarmes de zone cible de fréquence cardiaque, début et arrêt du chronomètre, du compte à rebours et du chronomètre "ACTION". Le réglage des bips sonores n'affecte ni les alarmes de la montre (alarmes quotidiennes et rappels), ni le bip indiquant la fin ou l'échec du Fitness Test.
  • Page 72: Chronomètre

    4.4 CHRONOMÈTRE Utilisez le chronomètre lorsque vous voulez contrôler la durée d'un événement avec des temps intermédiaires, comme cela peut être le cas pendant une course sur piste ou si vous voulez savoir la durée d'une ascension. 1. Depuis le menu principal "TIME", appuyez sur le bouton « Start ». Le texte Menu WATCH SET s'affiche.
  • Page 73: Compte À Rebours

    4.5 COMPTE À REBOURS Réglez la durée du compte à rebours et démarrez le compte à rebours dans le menu "COUNTDOWN". 1. Depuis le menu principal ''TIME'', pour accéder au menu ''COUNTDOWN'', appuyez sur le bouton « Start » et appuyez sur le bouton Up (Haut) ou Down (Bas) jusqu'à...
  • Page 74 Fonctionnement : Dans le menu principal "TIME", le repère clignotant vous informe que le chronomètre ou le compte à rebours est activé. Lorsque le minuteur s'arrête, le récepteur émet une brève alarme et affiche le texte COUNTDOWN 00:00.00. Appuyez sur l'un des boutons (sauf le bouton « Light / Lumière ») pour revenir au menu que vous étiez en train d'utiliser. Les autres minuteurs n'affectent pas le compte à...
  • Page 75: Paramétrage Des Réglages À Partir D'un Pc Avec La Fonction Polar Uplink

    4.6 PARAMÉTRAGE DES RÉGLAGES À PARTIR D'UN PC AVEC LA FONCTION POLAR UPLINK Le Cardio Outdoor Polar vous permet de paramétrer les fonctions suivantes de votre PC vers votre récepteur avec la fonction UpLink : • Réglages du récepteur, rappels et logos.
  • Page 76: Entretien Et Réparations

    électrodes de l'émetteur, ce qui empêchera la détection du signal électrique du cœur par l'émetteur. Le récepteur est étanche jusqu'à 100 m/330 ft, de sorte que vous pouvez le porter pour nager, par exemple. Le Cardio Outdoor Polar n'est toutefois pas un instrument de plongée.
  • Page 77: Réparations

    Évitez d'ouvrir le couvercle scellé du compartiment de la pile pendant la période de garantie. Nous vous recommandons de faire appel à un service après-vente agréé Polar pour le changement de pile. Si vous décidez de remplacer la pile vous-même, suivez les instructions.
  • Page 78 1. Ouvrez le couvercle du 5. Remettez le couvercle du compartiment à pile en place compartiment à pile en le en le vissant dans le sens des aiguilles d'une montre tournant dans le sens (vers CLOSE) à l'aide d'une pièce de monnaie. Assurez- inverse des aiguilles d'une vous que le couvercle est correctement fermé.
  • Page 79: Précautions D'emploi Du Cardio Outdoor

    Il indique le niveau d'effort physique et son intensité au cours de votre activité. Aucune autre utilisation n'est voulue ou implicite. Le Cardio Outdoor Polar ne doit pas être utilisé pour l'obtention de mesures environnementales exigeant une précision professionnelle ou industrielle. En outre, l'appareil ne doit pas être utilisé...
  • Page 80: Questions Fréquentes

    à leur Dans ce cas, envoyez le Cardio Outdoor à un service après-vente Polar. valeur par défaut (pression atmosphérique standard au niveau de la mer de 1013 hPa/29,90 inHg).
  • Page 81: Caractéristiques Techniques

    Matériau de la sangle : Polyuréthane Altimètre Matériau du tissu : Nylon, polyester et caoutchouc naturel, faible Le récepteur Polar calcule l'altitude en utilisant l'altitude moyenne standard à des pressions atmosphériques définies conformément à la quantité de latex norme ISO 2533.
  • Page 82: Garantie Internationale Polar

    écrit préalable de Polar Electro Oy. Tous les noms et logos annotés du symbole ™ dans le Guide d'utilisation ou sur l'emballage de ce produit sont des marques de la société Polar Electro Oy.
  • Page 83: Décharge De Responsabilité

    • Polar Electro Oy / Polar Electro Inc. ne sont donc en aucun cas responsables des dommages, pertes, dépenses ou frais, directs ou indirects, de portée générale, consécutive ou particulière, causés ou liés à l'usage des produits décrits dans ce manuel.
  • Page 84: Index

    11. INDEX Activation/désactivation des alarmes ........... 43 Pression atmosphérique absolue ............21 Activation/désactivation des bips sonores ....... 29, 71 Rappel d'alarme ................... 44 Alarme de zone cible ................29 Rappels ....................46 Calibrage de l'altitude ................33 Réglage de la date ................9, 46 Calibrage du baromètre ................

Table des Matières