Información Sobre La Sustitución Del Producto; Garantía - Boston Scientific AMS 800 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

19 Parulkar BG, Barrett DM, Application of the AS-800 Artificial Urinary Sphincter for
Intractable Urinary Incontinence in Females, Gynecology and Obstetrics, Aug 1990, Vol.
171, pp. 131-138
20 Abbassion A, A New Operation for the Insertion of the Artificial Urinary Sphincter,
Journal of Urology, Sept 1988, Vol. 140, pp. 512-513
21 Appell RA, Techniques and Results in the Implantation of the Artificial Urinary
Sphincter in Women With Type III Stress Urinary Incontinence by a Vaginal Approach,
Neurourology and Urodynamics, 1998, Vol. 7, pp. 613-619
22 Diokno A., Hollander JB, Alderson TP, Artificial Urinary Sphincter for Recurrent
Female Urinary Incontinence: Indications and Results, Journal of Urology, Oct 1987, Vol.
138, pp. 778-780
23 Light JK, Scott FB, Management of Urinary Incontinence in Women with the Artificial
Urinary Sphincter, Journal of Urology, Sept 1985, Vol. 134, pp. 476-478
24 Shellock F, MR Imaging of Metallic Implants and Materials: A Compilation of the
Literature, AJR, October 1988
25 Shellock F, MR Imaging and Biomedical Implants, Materials and Devices: An Updated
Review, Radiology, 1991, Vol. 180, pp. 541-550
26 Shellock F, MR Procedures and Biomedical Implants, Materials and Devices: 1993
Update, Radiology, 1993, Vol. 189, pp. 587-599
27 Shellock F, MR Procedures and Metallic Objects: Update 1997. Philadelphia,
Lippincott-Raven, 1997, pp. 101, 110
INFORMACIÓN SOBRE LA SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO
Para obtener más información sobre la sustitución de un dispositivo, componente
o accesorio, póngase en contacto con un representante de Boston Scientific o
su distribuidor local. Es posible que para llevar a cabo la sustitución sea necesario
devolver el producto a Boston Scientific de conformidad con la Política de sustitución
del producto para dispositivos implantados.
GARANTÍA
Boston Scientific Corporation (BSC) garantiza que se ha puesto un cuidado razonable
en el diseño y la fabricación de este dispositivo. Esta garantía sustituye a cualquier
otra que no se mencione expresamente en este documento, ya sea de forma explícita
o implícita por ley o de otro modo, incluida, entre otras, cualquier garantía implícita
de comerciabilidad o de adecuación para un fin concreto. La manipulación y el
almacenamiento de este dispositivo, así como otros aspectos relacionados con el
paciente, el diagnóstico, el tratamiento, las intervenciones quirúrgicas y cualquier
otro aspecto ajeno al control de BSC afectan directamente a este dispositivo y a los
resultados que puedan obtenerse de su uso. La responsabilidad de BSC en virtud de esta
garantía se limita a la sustitución de este dispositivo y BSC no asumirá responsabilidad
alguna por pérdidas accidentales o consecuentes, por daños ni por gastos directos o
indirectos que pueda ocasionar el uso de este dispositivo. BSC tampoco asume ninguna
otra obligación o responsabilidad relacionada con este dispositivo ni autoriza a ninguna
persona a que lo haga en su nombre. BSC rechaza cualquier responsabilidad con
respecto a dispositivos reutilizados, reprocesados o reesterilizados y, respecto a los
mismos, no ofrece garantía alguna, ya sea explícita o implícita, incluyendo entre otras
la de comerciabilidad y adecuación para un fin concreto.
Tyvek es una marca comercial de E.I. DuPont De Nemours and Company Corporation.
Asepto es una marca comercial de Becton, Dickson & Co. Corporation.
Conray y Cysto-Conray son marcas comerciales de Mallinckrodt Medical, Inc.
Isovue es una marca comercial de E.R. Squibb & Sons, Inc.
Omnipaque es una marca comercial de Sterling Drug Inc.
37
Black (K) ∆E ≤5.0

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières