Lubrification Variateurs - BONFIGLIOLI V Serie Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Quantità di lubrificante [ l ]
(D02)
B3
B6
S 10 1
0.45
0.45
0.65
0.65
S 20 1
S 30 1
0.85
0.85
S 40 1
2.1
2.1
1.6
3.1
S 50 1
Lubrificazione a vita
SHELL OMALA S4 WE 320 (for life)
Dimensioni e collocazione
dei tappi di carico, scarico e
livello olio.
(D03)
B3
B6
S101 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4")
S201 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4")
S301 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4")
S401 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4") 3 T (1/4")
1 C (3/8") 2 S (3/8") 2 C (3/8") 1 S (3/8") 1 C (3/8") 1 S (3/8") 1 C (3/8") 2 S (3/8") 1 C (3/8") 2 S (3/8") 1 C (3/8") 1 S (3/8")
3 S (3/8") 3 L (3/8") 3 L (3/8") 5 L (3/8") 4 L (3/8") 4 L (3/8") 3 S (3/8") 3 L (3/8") 5 L (3/8") 3 L (3/8") 4 L (3/8") 4 L (3/8")
S501
2 L (3/8") 4 C (3/8") 4 S (3/8") 3 C (3/8") 5 S (3/8") 5 C (3/8") 2 L (3/8") 4 C (3/8") 3 S (3/8") 4 C (3/8") 5 S (3/8") 5 C (3/8")
• Numero di riferimento delle
posizioni dei tappi di carico,
scarico e livello olio.
21.7 - Lubrificazione variatori
V, VD
La lubrificazione dei variatori V e
VD avviene per sbattimento del-
l'olio. Prima della messa in fun-
zione dei variatori accertarsi del-
la presenza di olio al loro interno
assicurandosi che esso compaia
nella spia di livello.
VD
Tutti i variatori con differenziale
VD completi di motore vengono
forniti con carico di olio. Tutti i
variatori con differenziale VD in
configurazione P... (IEC), ven-
gono forniti privi di olio.
In questo caso l'utente dovrà
provvedere al riempimento im-
100
Oil quantity [ l ]
P
B7
B8
V5
0.45
0.45
0.45
0.65
0.65
0.65
0.85
0.85
0.85
2.1
2.1
2.1
2.3
3.6
3.1
Life lubricated
Positions of oil filling, level
and drain plugs.
Posizioni di montaggio / Mounting positions / Einbaulagen / Positions de montage
P
B7
B8
V5
• Reference number for posi-
tions of oil filling, level and drain
plugs.
21.7 - Lubrication of variators
V and VD
Variators
V
and
VD
splash-lubricated. Before putting
the variator into operation make
sure the oil is up to the sight
glass level.
VD
Motorized VD variators featur-
ing the differential unit are fac-
tory filled with oil unlike VD
variators with the IEC motor
adapter (P...) which are sup-
plied unlubricated and must be
filled with oil prior to be put into
operation.
Schmiermittelmenge [ l ]
[l]
oil
V6
B5
B51
0.45
0.45
0.45
0.65
0.65
0.65
0.85
0.85
0.85
2.3
2.1
2.1
2.7
1.7
3.5
Dauerschmierung
Anordnung des Einfüllv, Öl-
stands- und Ölablaßschrau-
ben.
Legenda:
C Tappo di carico/sfiato
L Tappo di livello
S Tappo di scarico
T Tappo chiuso
Zeichenerklärung:
C Einfüll- und Ablaßschrauber
L Ölstandsschraube
S Ölablaßschraube
T geschlossene Schraube
V6
B5
B51
• Bezugsnummer der Positio-
nen des Einfüll Ölstands-und
Ölablaßschrauben.
21.7 - Schmierung der
Verstellgetriebe
V, VD
are
Die Schmierung der Verstellge-
triebe V und VD erfolgt durch
Tauchschmierung im Ölbad. Vor
der Inbetriebnahme der Verstell-
getriebe muß geprüft werden, ob
sie bis zur Ölstandskontrolle mit
Öl gefüllt sind.
VD
Alle Verstellgetriebe mit Differen-
tial VD und Motor, sind bei Liefe-
rung mit Öl gefüllt. Alle Verstell-
getriebe mit Differential V-D für
den Anbau eines IEC-Motors
werden ohne Öl geliefert.
Wenn der Kunde die Getrieb
selbst mit Öl füllt, müssen die in
Quantité de lubrifiant [ l ]
F
B53
B52
V1
0.45
0.45
0.45
0.65
0.65
0.65
0.85
0.85
0.85
2.1
2.1
2.1
3.0
1.9
3.4
Lubrification permanente
Position des bouchons de
remplissage, niveau et vi-
dange d'huile.
Key:
C Filling/breather plug
L Level plug
S Drain plug
T Closed plug
Légende:
C Bouchon de remplissage/évent
L Bouchon de niveau
S Bouchon de vidange
T Bouchon fermé
F
B52
B53
V1
• Numéro de référence
positions des bouchons de rem-
plissage, vidange et niveau.

21.7 - Lubrification variateurs

V, VD
La lubrification des variateurs V
et VD s'effectue par barbotage
de l'huile. Avant la mise en ser-
vice des variateurs/motovaria-
teurs, vérifier la présence d'huile
à l'intérieur en contrôlant que
celle-ci apparaisse dans le té-
moin de niveau.
VD
Tous les variateurs avec différen-
tiel VD avec moteur sont fournis
avec le plein d'huile. Tous les va-
riateurs avec différen- tiel VD
en configuration P... (IEC) sont
fournis sans huile.
Dans ce cas, l'utilisateur doit ef-
fectuer le remplissage en versant
V3
0.45
0.65
0.85
2.3
2.6
V3
des

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières