BONFIGLIOLI V Serie Mode D'emploi page 139

Table des Matières

Publicité

(E01)
Sonda
Riduttore
Variatore
Plug thread
Gearbox
Variator
Sonde
Getriebe
Verstellgetriebe
Sonde
Réducteur
Variateur
(NPN/PNP)
M8x1
V 0.25
C 112
M8x1
V 0.5
M8x1
V 0.25
C 212
M8x1
V 0.5
M10x1
V 1
M8x1
V 0.25
M8x1
V 0.5
C 312
V 1
M10x1
V 2
C 313
M8x1
V 0.25
M8x1
V 0.25
M8x1
V 0.5
C 352
M10x1
V 1
C 353
M10x1
V 2
M12x1
V 3
M8x1
V 0.25
C 354
M8x1
V 0.5
M10x1
V 1
M8x1
V 0.5
V 1
C 412
M10x1
C 413
V 2
M12x1
V 3
M8x1
V 0.25
C 414
M8x1
V 0.5
M10x1
V 1
V 1
M10x1
C 512
V 2
C 513
M12x1
V 3/5.5
Applicazioni disponibili
#
Applicazione disponibile per le
posizioni di montaggio B3, a richie-
sta (come esecuzione speciale) per
le altre posizioni di montaggio.
PV
Anelli di tenuta in fluoro-elasto-
mero.
SO
I variatori V 0.25 - V 10 solita-
mente forniti con lubrificante
dalla Bonfiglioli Riduttori sono
forniti privi di lubrificante. Que-
sta opzione non è prevista per i
variatori con differenziale
0.5D - V 10D con ingresso P..
in quanto normalmente forniti
privi di lubrificante.
Forme costruttive / Versions
Bauformen / Formes de construction
V_
V_D
C
F-UF
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
Option availability
# The option is available for units in
the B3 mounting position. For other
positions,
please
enquire
Bonfiglioli.
PV
Fluoro elastomer seals.
SO
The V 0.25 – V 10 variators –
normally factory-filled with oil –
are supplied dry. This option is
not available on the V 0.5D – V
10D variators with differential
V
unit and P input, that are nor-
mally supplied dry.
Sonda
Riduttore
Plug thread
Gearbox
Sonde
Getriebe
Sonde
Réducteur
UF
(NPN/PNP)
M8x1
C 514
M10x1
M10x1
C 612
C 613
M12x1
M8x1
C 614
M10x1
C 702
M12x1
M10x1
C 703
M12x1
C 802
M12x1
M10x1
C 803
M12x1
C 902
M12x1
C 903
M12x1
C 1003
M12x1
Zur Verfügung stehende
Anwendungen
# Anwendung auch für die Monta-
gepositionen B3 erhältlich; auf An-
with
frage (als Sonderausführung) auch
für die anderen Montagepositionen.
PV
Dichtringe in Fluor-Elastomer.
SO
Die üblicherweise von der Bon-
figlioli Riduttori mit Schmiermit-
tel gelieferten Verstellgetriebe V
0.25 – V 10 werden bei dieser
Ausführungsart ohne Schmier-
mittel geliefert. Diese Option ist
bei den Verstellgetrieben mit
Antrieb P.. VBG 0.5D – VBG
10D mit Differential nicht gege-
ben, da diese normalerweise
ohne
Schmiermittel
werden.
Forme costruttive / Versions
Variatore
Bauformen / Formes de construction
Variator
V_
Verstellgetriebe
Variateur
C
F-UF
#
V 0.5
#
V 1
V 1
#
#
V 2
V 3/5.5
V 10
#
V 0.5
#
V 1
#
V 2
V 3/5.5
V 10
V 1
#
#
V 2
V 3/5.5
V 10
V 5.5
V 10
#
V 2
V 3/5.5
V 10
V 10
V 3/5.5
V 10
V 10
Applications disponibles
# Application disponible pour les po-
sitions de montage B3, sur de-
mande (exécution spéciale) pour les
autres positions de montage.
PV
Bagues d'étanchéité en Elasto-
mère fluoré.
SO
Les variateurs V 0.25-V 10 gé-
néralement fournis avec du lu-
brifiant par Bonfiglioli Riduttori
sont fournis
sans
Cette option n'est pas prévue
pour les variateurs avec diffé-
rentiel V 0.5D – V 10D avec
entrée P.. dans la mesure où il
sont normalement fournis sans
lubrifiant.
geliefert
V_D
UF
lubrifiant.
137

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières