BONFIGLIOLI V Serie Mode D'emploi page 17

Table des Matières

Publicité

Il fattore di maggiorazione f
è ricavabile dalla
tabella
(B13).
(B13)
Durata del ciclo / Cycle duration [min]
Zyklusdauer / Durée du cycle [min]
10
f
1.35
m
* La durata del ciclo dovrà
comunque essere uguale o
inferiore a 10 minuti; se su-
periore interpellare il nostro
Servizio Tecnico.
Rapporto di intermittenza
t
=
tempo di funzionamento a
f
carico costante
t
= tempo di riposo
r
Scegliere poi, in base alla
velocità di uscita n
(n
'), il
2
2
motovariariduttore con un
fattore di sicurezza S calco-
lato
maggiore o uguale al
fattore di servizio fs.
Le tabelle dei dati tecnici dei
motovariariduttori si riferisco-
no a velocità di motori a 2, 4
e 6 poli (50Hz).
13.0 - VERIFICHE
Effettuata la corretta selezione
delle motorizzazioni, si consi-
glia di procedere alle seguenti
verifiche:
a) Potenza termica
Assicurarsi che la potenza
termica del riduttore abbia
un valore uguale o maggiore
alla potenza richiesta dal-
l'applicazione secondo la re-
lazione (3), in caso contrario
selezionare un riduttore di
grandezza superiore oppure
provvedere ad applicare un
sistema di raffreddamento
forzato.
b) Coppia massima
Generalmente
la
coppia
massima (intesa come punta
di carico istantaneo) applica-
bile al riduttore non deve su-
perare il 200% della coppia
nominale M
; verificare per-
n2
tanto che tale limite non ven-
ga superato adottando, se
necessario, opportuni dispo-
sitivi per la limitazione della
coppia.
The adjusting factor f
m
be
obtained
from
(B13).
SERVIZIO / DUTY / BETRIEB / SERVICE
S2
30
60
1.15
1.05
* Cycle duration, in any
event, must be 10 minutes
or less.If it is longer, please
contact our Technical Servi-
ce.
Cyclic duration factor
t
=
operating time at constant
f
load
t
= rest time
r
Next, according to output spe-
ed n
(n
'), select a motova-
2
2
riator- gearbox units having
a calculated safety factor S
higher than or equal to servi-
ce factor f
.
s
The
motovariator-gearbox
units selection charts refer to
2, 4 and 6 pole motors
(50Hz).
13.0 - VERIFICATION
After selecting the drive units, it
is recommended to check the
following:
a) Thermal capacity
Check that thermal capacity
of the gear unit is equal to or
larger than the power requi-
rement calculated for the ap-
plication, as specified by
equation (3). If this condition
is not respected, select a lar-
ger gearbox or apply a for-
ced cooling system.
b) Maximum torque
The maximum torque (inten-
ded as instantaneous peak
load) applicable to the gear-
box must not, in general, ex-
ceed 200% of rated torque
M
. Therefore, check that
n2
this limit is not exceeded,
using suitable torque limiting
devices, if necessary.
can
Der Überdimensionierungs-
m
table
faktor f
kann der Tabelle
m
(B13) entnommen werden.
Rapporto di intermittenza / Cyclic duration factor (I)
Relative Einschaltdauer / Rapport d'intermittence (l)
25%
1.25
* Die Zyklusdauer muß in je-
dem Fall kleiner oder gleich
10 min sein; wenn sie dar-
über liegt, unseren Tec-
hnischen Kundendienst zu
Rate ziehen.
Relative Einschaltdauer
t
I
=
×
100
t
t
f + r
t
= Betriebszeit mit konstanter
f
Belastung
t
= Aussetzzeit
r
Dann auf Grundlage der
Abtriebsdrehzahl n
Verstellgetriebemotor mit ei-
nem
Sicherheitsfaktor
wählen, der größer oder gle-
ich dem Betriebsfaktor fs ist.
Die Tabellen mit den Tec-
hnis- chen Daten der Ver-
stellgetriebemotoren
hen sich auf die Drehzahlen
von Motoren mit 2, 4 und 6
Polen (50Hz).
13.0 - PRÜFUNGEN
Nach Wahl des Getriebemotors
folgende Prüfungen ausführen:
a) Thernische Grenzleistung
Sicherstellen, daß die Wär-
me-grenzleistung ist, größer
oder gleich der verlangten
Leistung ist, die von der An-
wendung nach Gleichung (3)
verlangt wird. Andernfalls ein
größer dimensioniertes Ge-
triebe
wählen
Zwangskühlsystem
hen.
b) Max. Drehmoment
Im allgemeinen darf das
max. Drehmoment (verstan-
den als momentane Lastspit-
ze), das auf das Getriebe
aufgebracht werden kann,
200 % des Nenndrehmo-
ments M
nicht überschrei-
n2
ten. Sicherstellen, daß die-
ser Grenzwert nicht über-
schritten wird, und nötigen-
falls
die
entsprechenden
Vorrichtungen zur Begren-
zung des Drehmoments vor-
sehen.
Le facteur de majoration f
peut être obtenu en consul-
tant le tableau (B13).
S3*
40%
60%
1.15
1.1
* La durée du cycle devra
être égale ou inférieure à 10
minutes. Si supérieure, con-
tacter notre Service Techni-
que.
Rapport d'intermittence
(18)
t
=
temps de fonctionnement à
f
charge constante
t
= temps de repos
r
Choisir ensuite, suivant la vi-
(n
') den
tesse en sortie n
2
2
motovariaréducteur avec un
S
facteur de sécurité calculé S
supérieur ou égal au facteur
de service fs.
Les tableaux des caractéri-
stiques techniques des mo-
bezie-
tovariaréducteurs se réfèrent
aux vitesses de moteurs à 2,
4 et 6 pôles (50 Hz).
13.0 - VERIFICATIONS
Après avoir effectué une sélec-
tion correcte des motorisations,
nous conseillons de proceder
aux vérifications suivantes :
a) Puissance thermique
S'assurer que la puissance
thermique du réducteur ait
une valeur supérieure ou
égale à la puissance requise
par l'applcation selon l'équa-
tion (3). Dans le cas con-
traire, sélectionner un réduc-
bzw.
ein
teur de taille supérieure ou
vorse-
bien prevoir un système de
refroidissement forcé.
b) Couple maximum
Généralement,
maximum
comme
une
charge instantanée) appli-
cable au réducteur ne doit
pas dépasser les 200% du
couple nominal M
par conséquent que cette li-
mite ne soit pas dépassée
en adoptant, si nécessaire,
des dispositifs adaptés pour
limiter le couple.
m
S4 - S8
Interpellarci
Please contact us
Rückfrage
Nous contacter
(n
'), le
2
2
le
couple
considerer
pointe
de
. Verifier
n2
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières