Mapping Selection (02_18,
02_19, 02_20)
The engine control unit foresees 3 differ-
ent "mapping" variants to manage the
electronic throttle grip, which are dis-
played as seen in the upper left section
of the instrument panel digital display:
•
T is the TOURING mapping
•
S is the SPORT mapping
•
02_18
R is the RAIN mapping
The TOURING mode has been thought
for smooth tourist riding.
In the SPORT mode you get more accel-
eration; this variant has been thought for
a sporting use of the vehicle.
IMPORTANT
ONLY EXPERT RIDERS, RIDING ON
ROADS WITH GOOD TRACTION ARE
ADVISED TO USE THIS MODE. IT IS
NOT RECOMMENDED FOR WET SUR-
02_19
FACES AND/OR ROADS WITH LOW
TRACTION.
02_20
Sélection cartographies
(02_18, 02_19, 02_20)
La centrale de gestion du moteur prévoit
3 « cartographies » différentes de gestion
de l'accélérateur électronique, visuali-
sées dans la partie supérieure gauche de
l'afficheur numérique du tableau de bord,
de la manière suivante :
•
T correspond à une cartogra-
phie TOURING
•
S correspond à une cartogra-
phie SPORT
•
R correspond à une cartogra-
phie RAIN
Le mode TOURING est conçu pour une
utilisation touristique du véhicule.
Le mode SPORT est le plus réactif, il est
conçu pour une utilisation sportive du vé-
hicule.
ATTENTION
CE MODE D'UTILISATION EST RE-
COMMANDÉ POUR LES MOTOCY-
CLISTES EXPÉRIMENTÉS ET SUR
DES SURFACES AVEC UNE BONNE
ADHÉRENCE. ELLE EST DÉCONSEIL-
LÉE SUR DES SURFACES MOUIL-
LÉES ET/OU DE BASSE ADHÉRENCE.
65