DO NOT EXCEED THE RECOMMEND-
ED RPM.
•
Increase the speed gradually
turning the throttle grip (2)
(Pos.B), without exceeding the
recommended RPM.
To enter in second gear:
DRIVE IN A MANNER AND AT A
SPEED THAT ARE CORRECT BASED
ON THE EXISTING CONDITIONS.
DO NOT OPERATE THE ENGINE AT
AN RPM LEVEL THAT IS TOO LOW.
119
NE PAS DÉPASSER LE NOMBRE DE
TOURS CONSEILLÉ.
•
Augmenter la vitesse en tour-
nant graduellement la poignée
d'accélérateur (2) (Pos.B), sans
dépasser le nombre de tours
conseillé.
Pour passer la seconde vitesse :
ENGAGER LE RAPPORT CORRECT
ET ROULER À LA VITESSE APPRO-
PRIÉE EN FONCTION DES CONDI-
TIONS EXISTANTES.
NE PAS FAIRE TOURNER LE MOTEUR
À UN NOMBRE DE TR/MIN (RPM)
TROP BAS.