Télécharger Imprimer la page

APRILIA DORSODURO 1200 Mode D'emploi page 155

Masquer les pouces Voir aussi pour DORSODURO 1200:

Publicité

BE VERY CAREFUL WHEN YOU POUR
THE OIL INTO YOUR VEHICLE AND
DO NOT ALLOW IT TO SPILL.
IMMEDIATELY
CLEAN
ANY
DROPS THAT MAY HAVE SPILLED
BECAUSE THE OIL CAN DAMAGE
YOUR VEHICLE'S FINISH. THE OIL
ALSO MAKES YOUR TIRES EX-
TREMELY SLIPPERY AND SO IN-
CREASES THE RISK OF DANGEROUS
SITUATIONS AND ACCIDENTS.
IF YOUR VEHICLE HAS AN OIL LEAK
DO NOT RIDE IT. BEFORE USING
YOUR VEHICLE HAVE IT REPAIRED
BY AN Authorized Aprilia Dealer.
IMPORTANT
IF THE MOTOR OIL PRESSURE ICON
APPEARS ON THE DISPLAY AND AT
THE SAME TIME THE GENERAL
WARNING LIGHT TURNS ON AFTER
THE ENGINE WAS STARTED OR
WHILE DRIVING, THIS MEANS THAT
THE OIL SYSTEM IS NOT CREATING
ENOUGH PRESSURE. IF THIS OC-
CURS, SHUT OFF THE ENGINE AT
ONCE AND CONTACT AN Authorized
Aprilia Dealer. FAILURE TO OBSERVE
THIS ADVICE COULD CAUSE ENGINE
SEIZURE, WHICH COULD LEAD TO
SERIOUS INJURY OR EVEN DEATH.
155
FAIRE TRÈS ATTENTION QUAND ON
INTRODUIT DE L'HUILE DANS SON
VÉHICULE À NE PAS EN VERSER DE-
HORS.
OIL
NETTOYER IMMÉDIATEMENT LES
GOUTTES D'HUILES VERSÉES CAR
L'HUILE PEUT COMPROMETTRE LES
FINITIONS DE VOTRE VÉHICULE. DE
PLUS, L'HUILE REND LES PNEUS EX-
TRÊMEMENT GLISSANTS ET AUG-
MENTE DONC LE RISQUE D'ACCI-
DENTS ET LES SITUATIONS DANGE-
REUSES.
EN CAS DE FUITE D'HUILE, NE PAS
CONDUIRE LE VÉHICULE. AVANT
D'UTILISER VOTRE VÉHICULE, LE
FAIRE RÉPARER PAR UN conces-
sionnaire officiel Aprilia.
ATTENTION
SI DANS L'AFFICHEUR APPARAIS-
SENT SIMULTANÉMENT L'ICÔNE DE
LA PRESSION D'HUILE MOTEUR ET
LE VOYANT D'ALARME GÉNÉRALE,
CELA SIGNIFIE QUE LA PRESSION
D'HUILE DANS LE CIRCUIT EST IN-
SUFFISANTE. DANS CE CAS, ARRÊ-
TER IMMÉDIATEMENT LE MOTEUR
ET CONTACTER UN concessionnaire
officiel Aprilia. LE NON-RESPECT DE
CET AVERTISSEMENT PEUT PORTER
À UN GRIPPAGE DU MOTEUR, QUI

Publicité

loading