Transport (04_30)
Before transporting the vehicle, empty
the fuel tank well, and make sure it is per-
fectly dry.
During transport the vehicle must be well
secured in an upright position and first
gear must be engaged, to avoid fuel and
oil leaks.
IF STRANDED, DO NOT HAVE THE VE-
04_30
HICLE TOWED. CONTACT A ROAD
ASSISTANCE SERVICE.
Drive Chain
IN THE CASE OF AN EXCESSIVELY
LOOSE TRANSMISSION CHAIN, THE
FRONT SPROCKET COULD SLIP OFF,
WHICH COULD IN TURN CAUSE AN
ACCIDENT OR SIGNIFICANT DAM-
AGE TO THE VEHICLE. CHECK
TRANSMISSION CHAIN CLEARANCE
REGULARLY
AND
CHAIN WHENEVER IT IS NECESSA-
RY. TO CHANGE THE TRANSMISSION
CHAIN, CONTACT AN Official Aprilia
Dealership, WHICH WILL BE HAPPY
198
Transport (04_30)
Avant le transport du véhicule, il est né-
cessaire de vidanger complètement le ré-
servoir de carburant, en contrôlant qu'il
soit bien sec.
Durant le déplacement, le véhicule doit
rester en position verticale, doit être soli-
dement attaché et la première vitesse
doit être passée, pour éviter les éventuel-
les fuites de carburant et d'huile.
EN CAS DE PANNE, NE PAS REMOR-
QUER LE VÉHICULE MAIS DEMAN-
DER L'INTERVENTION D'UN VÉHICU-
LE DE SECOURS.
Chaîne de transmission
À CAUSE D'UNE CHAÎNE DE TRANS-
MISSION EXCESSIVEMENT LÂCHE,
LE PIGNON AVANT POURRAIT SE DÉ-
FAIRE, ENTRAÎNANT À SON TOUR UN
ACCIDENT
TRÈS IMPORTANTS SUR LE VÉHICU-
LE. VÉRIFIER RÉGULIÈREMENT LE
ADJUST
THE
JEU DE LA CHAÎNE DE TRANSMIS-
SION ET EFFECTUER LE RÉGLAGE
DE CELLE-CI SI CELA S'AVÉRAIT NÉ-
CESSAIRE. POUR REMPLACER LA
CHAÎNE DE TRANSMISSION, CON-
SULTER UN Concessionnaire Officiel
OU
DES
DOMMAGES