coolant can be flammable: the flames
are invisible but can still cause burns.
DO NOT POUR COOLANT INTO THE
EXHAUST SYSTEM OR INTO ENGINE
PARTS BECAUSE THEY COULD BE
HOT AND CAUSE THE COOLANT TO
CATCH
FIRE,
CAUSING
BEAR IN MIND THAT THE FLAMES
ARE INVISIBLE.
COOLANT (ETHYLENE GLYCOL) CAN
IRRITATE THE SKIN AND IS TOXIC IF
INGESTED.
KEEP COOLANT OUT OF REACH OF
CHILDREN: COOLANT AND COOL-
ANT MIXED WITH WATER HAVE A
SWEET TASTE AND A BRIGHT COL-
OR THAT ATTRACTS ANIMALS AND
CHILDREN. TAKE SPECIAL PRECAU-
TIONS TO KEEP NEW AND USED
COOLANT OUT OF REACH OF CHIL-
DREN AND ANIMALS.
RISK OF BURNS: DO NOT REMOVE
THE RADIATOR CAP WHEN THE EN-
GINE IS STILL HOT. WITH THE EN-
GINE AND THE COOLANT AT OPER-
ATING PRESSURE, THE COOLANT
WILL BE UNDER PRESSURE. REMOV-
ING THE RADIATOR CAP WHEN THE
ENGINE IS HOT MAY CAUSE THE HOT
COOLANT TO BLOW OUT UNDER
PRESSURE AND WITHOUT WARN-
ING, CAUSING BURNS. WAIT UNTIL
THE ENGINE HAS COOLED COM-
17
dans le liquide de refroidissement est
inflammable ; ses flammes sont invi-
sibles, mais elles peuvent provoquer
des brûlures.
NE PAS VERSER DU LIQUIDE DE RE-
FROIDISSEMENT SUR LE SYSTÈME
BURNS.
D'ÉCHAPPEMENT OU SUR LES COM-
POSANTS DU MOTEUR, CAR ILS
POURRAIENT ÊTRE CHAUDS ET EN-
FLAMMER LE LIQUIDE DE REFROI-
DISSEMENT, ENTRAÎNANT AINSI LE
RISQUE DE BRÛLURES. REMAR-
QUER QUE LES FLAMMES SONT IN-
VISIBLES.
LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
(GLYCOL ÉTHYLÈNE) PEUT IRRITER
LA PEAU ET EST TOXIQUE SI INGÉ-
RÉ.
TENIR LE LIQUIDE DE REFROIDISSE-
MENT HORS DE LA PORTÉE DES EN-
FANTS : LE LIQUIDE DE REFROIDIS-
SEMENT MÉLANGÉ OU NON À L'EAU
A UNE SAVEUR DOUCE ET UNE COU-
LEUR VIVE ATTIRANT FACILEMENT
LES ANIMAUX ET LES ENFANTS.
PRENDRE DES PRÉCAUTIONS SPÉ-
CIALES POUR TENIR LE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT NEUF OU USÉ
HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
ET DES ANIMAUX.
RISQUE DE BRÛLURE : NE PAS DÉ-
POSER LE BOUCHON DU RADIA-
TEUR LORSQUE LE MOTEUR EST
CHAUD. AVEC LE MOTEUR CHAUD