NOTE
CHECK THAT THE LIGHT BEAM IS
CORRECTLY
POSITIONED
CALLY.
To set the horizontal placement of the
light beam:
•
Place the vehicle on the stand.
•
Working on the rear left side of
the top fairing, use a short Phil-
lips head screwdriver on the ap-
propriate screw (2). TIGHTEN-
ING (clockwise), the light beam
will go left; LOOSENING (coun-
terclockwise), the light beam will
04_18
go right.
NOTE
CHECK THAT THE LIGHT BEAM IS
CORRECTLY POSITIONED HORIZON-
TALLY.
tre), le faisceau lumineux
s'abaisse.
VERTI-
N.B.
VÉRIFIER SI L'ORIENTATION VERTI-
CALE DU FAISCEAU LUMINEUX EST
CORRECTE.
Pour effectuer le réglage horizontal du
faisceau lumineux :
•
Placer le véhicule sur la béquil-
le.
•
En opérant du côté arrière gau-
che de la bulle, agir avec un
tournevis court à croix sur la vis
appropriée (2). EN VISSANT
(sens des aiguilles d'une mon-
tre), le faisceau lumineux se dé-
place vers la gauche ; EN DÉ-
VISSANT (sens inverse des
aiguilles d'une montre), le fais-
ceau lumineux se déplace vers
la droite.
N.B.
VÉRIFIER SI L'ORIENTATION HORI-
ZONTALE DU FAISCEAU LUMINEUX
EST CORRECTE.
181