Instrucţiuni La Manipularea Ventilului De Închidere - Rotex RRRQ011AAV1 Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 63
Când slăbiţi o piuliţă olandeză, utilizaţi întotdeauna două chei
fixe în combinaţie.
La racordarea tubulaturii, utilizaţi întotdeauna împreună o cheie
fixă şi o cheie dinamometrică la strângerea piuliţei olandeze
pentru a preveni fisurarea piuliţei olandeze şi scăpările.
1
4
2
2
3
1
4
3
Nerecomandat, exceptând cazurile de urgenţă
Dacă sunteţi forţat să racordaţi tubulatura fără cheie
dinamometrică, urmaţi următoarea metodă de instalare:
■ Strângeţi piuliţa olandeză cu o cheie fixă până când cuplul de
strângere creşte brusc.
■ Din acea poziţie, strângeţi mai departe piuliţa olandeză la
unghiul prezentat mai jos:
Dimensiunea
tubulaturii
Unghi suplimentar de
(mm)
strângere (grade)
Ø9,5
60~90
Ø15,9
30~60
6.3.
Instrucţiuni la manipularea ventilului de închidere
Precauţii la manipularea ventilului de închidere
Aveţi grijă să păstraţi deschise ambele ventile de oprire în timpul
funcţionării.
Figura de mai jos prezintă denumirea fiecărei piese necesare
pentru manipularea ventilului de închidere.
1
1
2
2
3
3
4
4
Ventilul de închidere este închis din fabrică.
Nu exercitaţi forţă excesivă asupra ventilului de închidere.
Procedând astfel riscaţi să spargeţi corpul ventilului.
Întrucât placa de montare a ventilului de închidere se poate
deforma dacă se utilizează numai o cheie dinamometrică pentru
slăbirea sau strângerea piuliţei olandeze, în totdeauna aveţi
grijă să fixaţi ventilul de închidere cu o cheie fixă, apoi slăbiţi sau
strângeţi piuliţa olandeză cu o cheie dinamometrică.
Nu plasaţi cheia fixă pe capacul ventilului de închidere, aceasta
putând cauza o scurgere de agent frigorific.
Presiunea de exploatare pe partea de agent frigorific poate fie
scăzută (de exemplu, pentru operaţiunea de încălzire când
temperatura din exterior este scăzută), etanşaţi suficient piuliţa
olandeză a ventilului de închidere pe linia de gaz cu agent de
etanşare siliconic pentru a preveni îngheţul.
Manual de instalare
10
Îmbinarea tubulaturii
Cheie fixă
Piuliţă olandeză
Cheie dinamometrică
Lungimea recomandată a
braţului cheii fixe (mm)
±200
±300
Orificiu pentru deservire şi capacul
orificiului pentru deservire
Ventil de închidere
Racordul tubulaturii de legătură
Capacul ventilului de închidere
1 Cheie fixă
2 Cheie dinamometrică
1
2
Tampon de etanşare din silicon
(Aveţi grijă să nu existe goluri)
Deschiderea/închiderea ventilului de închidere
Deschiderea ventilului de închidere
1.
Demontaţi capacul ventilului.
2.
Introduceţi o cheie hexagonală (partea de lichid: 4 mm/partea
de gaz: 6 mm) în ventilul de închidere şi rotiţi ventilul de
închidere în sens opus acelor de ceasornic.
3.
Când tija ventilului de închidere nu mai poate fi rotită, opriţi
rotirea.
Ventilul este acum deschis.
Închiderea ventilul de închidere
1.
Demontaţi capacul ventilului.
2.
Introduceţi o cheie hexagonală (partea de lichid: 4 mm/partea
de gaz: 6 mm) în ventilul de închidere şi rotiţi ventilul de
închidere în sensul acelor de ceasornic.
3.
Când tija ventilului de închidere nu mai poate fi rotită, opriţi
rotirea.
Ventilul este acum închis.
Direcţia de închidere
Partea de lichid
Partea de gaz
Precauţii la manipularea capacului ventilului de închidere
Capacul ventilului de închidere este
etanşat în locul indicat de săgeată.
Aveţi grijă să nu-l deterioraţi.
După manipularea ventilului de
închidere, aveţi grijă să strângeţi
bine capacul ventilului de închidere.
Pentru cuplul de strângere consultaţi tabelul de mai jos.
Controlaţi pentru a depista scăpările de agent frigorific după
strângerea capacului ventilului de închidere.
Precauţii la manipularea orificiului pentru deservire
Utilizaţi întotdeauna un furtun de încărcare echipat cu un bolţ de
apăsare a ventilului, întrucât orificiul de deservire este o supapă
de tip Schrader.
După manipularea orificiului pentru deservire, aveţi grijă să
strângeţi bine capacul orificiului. Pentru cuplul de strângere
consultaţi tabelul de mai jos.
Controlaţi pentru a depista scăpările de agent frigorific după
strângerea capacului orificiului pentru deservire.
Cupluri de strângere
Articol
Capacul ventilului de închidere,
partea de lichid
Capacul ventilului de închidere,
partea de gaz
Capacul orificiului pentru deservire
Unitate exterioară pentru pompă termică aer la apă
Cuplu de strângere (N•m)
13,5~16,5
22,5~27,5
11,5~13,9
RRRQ011~016AAV1+Y1
4PW55782-1B

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rrrq014aav1Rrrq016aav1Rrrq011aay1Rrrq014aay1Rrrq016aay1

Table des Matières