Cebora POWER PLASMA Mode D'emploi page 66

Table des Matières

Publicité

MMA
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
ART.
181
Comando a pedale per la regolazione
della corrente di saldatura. Dotato di 5
m. di cavo e dispositivo ON/OFF.
Pedal control unit for the welding cur-
rent adjustment. Equipped with 5 m.
cable and with ON/OFF switch.
187
Comando a distanza regolazione cor-
rente di saldatura.
Remote control unit for the
welding current adjustment.
1180
Connessione per collegare contempo-
raneamente torcia e pedale.
Adapter to simultaneously
attach the torch and the pedal.
1327
Cavetto m. 5 per Art.187
5 m. cable for Art.187
1281.04
• Pinza portaelettrodo con 5 m. di
cavo da 16 mm².
• 3 m. cavo massa da 16mm².
• Maschera con vetri.
• Martellina e spazzola.
• Electrode gun with 5 m cable of 16
mm².
• 3 m. earth cable of
16 mm².
• Mask with glasses.
• Hammer and steel brush.
1567.01
Torcia CEBORA TIG 150,m.4, senza con-
nettore di START.
CEBORA TIG 150 torch, 4 m. without
START connector.
Torcia CEBORA TIG 150,m.4, con con-
1567.20
nettore di START.
CEBORA TIG 150 torch, 4 m. with START
connector.
14
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
Fußfernregler für die Einstellung des
Stromes, mit 5 m Kabel und Ein-Aus
Schaltvorrichtung.
Commande à pedale pour le réglage
du courant de soudure, douée de 5 m.
de câble et de dispositif avec interrup-
teur ON/OFF
Fernsteuerung für die Regulierung des
Stromes.
Commande à distance pour le
réglage du courant de soudage
Verbindungskabel für den gleichzeitigen
Anschluß des Schlauchpakets und des
Fußfernregler.
Connexion pour raccorder en même
temps torche et pédale
5 m. Kabel für Art.-Nr. 187
Cable de 5 m. pour art. 187.
• Schweißzange mit 5 m Kabel,
Querschnitt 16 mm².
• 3 m. Masse Kabel Querschnitt
16 mm².
• Maske mit Gläser.
• Hammer und Stahlburste.
• Pince porte-electrode avec 5 m. de
câble de 16 mm²
• 3m. câble masse de 16 mm²
• Masque avec verres
• Marteau et brosse
4 m. CEBORA TIG 150 Schlauchpaket,
ohne START-Anschluß.
Torche CEBORA TIG 150, 4m, sans con-
necteur de START
4 m. CEBORA TIG 150 Schlauchpaket,
mit START-Anschluß.
Torche CEBORA TIG 150, 4m, avec con-
necteur de START
ACCESSORI- ACCESSORIES
DESCRIPCION
DESCRIÇÃO
Mando a pedal para la regulación de la
corriente. Completo con 5 m. de cable y
dispositivo con interruptor ON/OFF
Comando a pedal para a regulação
da corrente de soldadura. Dotado de 5
mt. de cabo e de dispositivo com
interruptor ON / OFF
Mando a distancia para regular la
corriente de soldadura
Comando à distância regulação de
corrente de soldadura
Conexión para unir contemporánea-
mente la antorcha y el pedal
Conexão para acoplar simultaneamen-
te a tocha e o pedal
Cable 5 m. para art. 187
Cabo de 5 m. para Art. 187
• Pinza portaelectrodos con 5 m de
cable de 16 mm².
• 3 m. cable masa de 16 mm²
• Mascara con vidrios.
• Martillo y cepillo
•Pinça porta eléctrodo com 5 m. de
cabo de 16 mm²
• 3 m. cabo massa de 16 mm²
• máscara com vidro
• martelete e escova
Antorcha CEBORA TIG 150,
4m., sin conector de START
Tocha CEBORA TIG 150, m 4 sem liga-
dor START
Antorcha CEBORA TIG 150,
4m., con conector de START
Tocha CEBORA TIG 150, m 4 com liga-
dor START
251
252
253
254
255
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Plasma sound

Table des Matières