Cebora POWER PLASMA Mode D'emploi page 43

Table des Matières

Publicité

SPOT 3500
D D A A T T I I T T E E C C N N I I C C I I
A A R R T T
2 2 1 1 5 5 0 0
S S P P E E C C I I F F I I C C A A T T I I O O N N S S
380V
Alimentazione monofase
50 Hz
Single phase input
Potenza di install. max.
10 KW
Max. installed power
Fusibile ritardato
16 A
Fuse rating (slow blow)
Campo di regolazione della corrente
3500A max.
Current adjustment range
Fattore di servizio (10 min. 40° C)
2800A 5%
Duty Cycle (10 min.40°C)
Grado di protezione
23
Protection class
Idonea a lavorare in ambienti con rischio
accresciuto di scosse elettriche
Authorized for use in areas of increased
hazard of electric shock
Peso
38 Kg
Weight
Dimensioni
360x280x320
Dimensions
S S P P O O T T 3 3 5 5 0 0 0 0
Cebora propose au secteur carrosserie le générateur multi-
fonction à réglage électronique et contrôle synchrone SPOT
3500, une machine extrêmement robuste et versatile, idéale pour les opéra-
tions de réparation les plus communes en carrosserie, sur tôles convention-
nelles.
SPOT 3500 permet de régler le temps de travail au moyen d'un temporisateur
avec compensation et d'exécuter le rapiéçage avec courant intermittent
(pulsé) afin d'éviter la surchauffe de la tôle.
SPOT 3500 est livré complet de nombreux accessoires, à savoir le câble de
masse de 120 mm
, le pistolet de pointage complet de câble et le marteau
2
à masse battante applicable au pistolet pour pointage et traction de rondel-
les spéciales.
S S P P O O T T 3 3 5 5 0 0 0 0
Cebora propone al sector de carrocerías de automóviles, el gene-
rador multifunción de regulación electrónica y control síncrono SPOT
3500, que es una máquina extremadamente sólida y versátil, ideal para las
operaciones de reparación de carrocería más comunes sobre chapas con-
vencionales.
SPOT 3500 permite la regulación del tiempo de trabajo, mediante timer con
compensación y ejecución de la reparación del revestimiento con corriente
intermitente (pulsación), con el fin de evitar el recalentamiento de la chapa.
SPOT 3500 se entrega equipado de una rica dotación de accesorios, entre
los cuales el cable de masa de120 mm
con cable y martillo de masa batiente aplicable a la pistola para soldadura
por puntos y tracción de rosetas especiales.
S S P P O O T T 3 3 5 5 0 0 0 0
Cebora propõe para o sector de carroçaria de automóveis o gera-
dor de múltiplas funções com regulação electrónica e controlo sin-
crónico SPOT 3500, que é uma máquina extremamente robusta e versátil,
ideal para intervenções comuns de reparação de carroçarias, em chapas
convencionais.
SPOT 3500 permite regular o tempo de trabalho, através do timer com com-
pensação e permite efectuar remendos com corrente intermitente (pulsa-
ção), visando evitar o sobreaquecimento das chapas.
SPOT 3500 é fornecido com uma rica dotação de acessórios, dentre os
quais o cabo de massa de 120 mm
martelo de massa batente aplicável na pistola para punção e tracção de
anilhas especiais.
T T E E C C H H N N I I S S C C H H E E D D A A T T E E N N
D D O O N N N N E E E E S S T T E E C C H H N N I I Q Q U U E E S S
Einphasige Netzspannung
Alimentation monophasée
Max. Anschlusswert
Puissance d'installation max.
Träge Sicherung
Fusible retardé
Stromeinstellbereich
Plage de réglage du courant
Einschaltdauer (10 min. 40°C)
Facteur de marche (10 min - 40° C)
Schutzart
Classe de protection
Verwendung der Schweißgerätebei erhöhter
elektrischer Gefährdung
Autorisée à l'utilisation dans des locaux où les
risques de secousses électriques sont accrus
Gewicht
Poids
Moße
Dimensions
, la pistola de soldadura por puntos,
2
, a pistola tira-mossas com cabo e
2
2 2 1 1 5 5 0 0 - - S S P P O O T T 3 3 5 5 0 0 0 0
D D A A T T O O S S T T É É C C N N I I C C O O S S
D D A A D D O O S S T T É É C C N N I I C C O O S S
Alimentación monofásica
Alimentação monofásica
Potencia instalada max.
Potência de instalação max.
Fusible de acción retardatda
Fusível
Campo de regulación de la corriente
Campo de regulação da corrente
Factor de servicio (10 min - 40° C)
Factor de serviço (10 min - 40° C)
Clase de protección
Grau de protecção
Autorizada para trabajar en ambientes con
un gran riesgo de descargas eléctricas
Idónea para trabalhar em ambientes com
risco acrescentado de choques eléctricos
Peso
Peso
Dimensiones
Dimensões
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Plasma sound

Table des Matières