- Szárazon tartandó. Tárolás szobahőmérsékleten.
- Kizárólag egy alkalommal és egy betegen alkalmazandó. Használata során az
eszköz emberi vérrel, testnedvekkel, folyadékokkal vagy gázokkal érintkezik, az
emberi szervezetbe történő infúzió, beadás vagy bevezetés miatt. Ezért az
eszköz alkalmazását követően, annak sajátos felépítése következtében, nem
tisztítható és fertőtleníthető teljes mértékben. Ebből kifolyólag az eszköz másik
betegben történő ismételt alkalmazása keresztfertőzést, fertőzést és szepszist
idézhet
elő.
Továbbá,
az
meghibásodásának
kockázatát
hatékonyság).
- Az eszköz ftalátokat tartalmaz. A szervezettel történő érintkezés jellegét, az
érintkezés korlátozott idejét és a betegenként történő alkalmazások számát
figyelembe véve az eszközből esetlegesen felszabaduló ftalátok mennyisége
nem ad okot különös aggodalomra a reziduális kockázatot illetően. További
információt igény esetén a Sorin Group Italia szolgáltat.
- A bypass előtt, alatt és után mindig megfelelő dózisú antikoagulánst kell
alkalmazni és fenntartani, valamint pontosan követni.
- Csak egyszeri használatra és csak egyetlen beteg kezelésére.
- A berendezést semmilyen módon nem szabad módosítani.
- Nem szabad újrasterilezni.
- Felhasználás
után
a berendezést
szabályozás szerint kell ártalmatlanítani.
- A berendezést csak STERILEN szabad használni.
- Ha további információra van szüksége, és/vagy panasz esetén, lépjen
érintkezésbe a SORIN GROUP ITALIA vállalattal vagy a hivatalos helyi
képviselővel.
- A rendszer belső felületei Ph.I.S.I.O. bevonatúak. A SORIN GROUP ITALIA
vállalatnak jelenleg nincs tudomása olyan ellenjavallatról, amely a Ph.I.S.I.O.
bevonattal rendelkező eszközök használatára vonatkozna.
E. ÜZEMBE HELYEZÉS
1) A TARTÓ ELHELYEZÉSE
A D633-as tartót helyezzük a szivattyúra, a kar felső végén levő leszorítóval
(3. ábra, 1).
2) RÖGZÍTSE AZ OXIGENIZÁLÓT A TARTÓHOZ
- Tilos használni, ha a steril csomagolás sérült vagy fel van bontva, illetve
nedvességnek vagy egyéb, az eszköz sterilitását veszélyeztető hatásnak
volt kitéve.
- A címkén ellenőrizze a szavatossági időt. A szavatossági idő lejárta után
ne használja a berendezést.
- A berendezést a steril csomagolás felnyitása után azonnal fel kell
használni.
- A berendezést aszeptikusan kell kezelni.
Vegye ki a berendezést a steril csomagolásból.
- Használat előtt gondosan ellenőrizze az eszközt. Az előírttól eltérő
szállítási és/vagy tárolási körülmények károsíthatják a berendezést.
- Ellenőrizze és szorítsa meg a luer csatlakozókat.
- Ne használjon oldószert, például alkoholt, étert, acetont stb., mivel az
ezekkel való érintkezés károsíthatja a berendezést.
- Folyékony halogénszármazékok, például halothán és fluothán, nem
érintkezhetnek a berendezés polikarbonát házával. Ez a berendezés
integritását és működését veszélyeztető károsodást okozhat.
Csatlakoztassa a berendezést a tartóhoz.
- A tartó reteszelő mechanizmusát (3 ábra, 3.) állítsa „OPEN" helyzetbe.
- Az eszközt illessze a tartó rögzítő kapcsába (3. ábra, 2).
Szemrevételezze az eszközt, és gondosan ellenőrizze, hogy megfelelően
illeszkedik-e a tartó rögzítő kapcsába (ábra: 4).
- A tartó reteszelő mechanizmusát fordítsa „CLOSED" állásba ( 3 ábra, 3).
3) FŰTŐ-HŰTŐ ÜZEMBE HELYEZÉSE
A vízcsöveket kapcsolja a Kids D101 víz csatlakozókhoz a Hansen anya
csatlakozókkal (SORIN CSOPORT kód: 09028 vagy vele egyenértékű).
- A megadottól eltérő csatlakozók használata ellenállást okozhat a víz
keringetésben, és csökkentheti a hőcserélő hatékonyságát.
- Ne zárja el a hőcserélő alsó burkolatának furatát (1-2. ábra, 8), mivel az
a hőcserélő biztonsági csatorna kimenete.
- A hőcserélő bemeneténél a víz hőmérséklete nem haladhatja meg
a 42 C-ot (108 F).
- A hőcserélőben a víz nyomása nem haladhatja meg az 1500 Hgmm-t
(200 Kpa / 2 bar / 29 psi).
ismételt
alkalmazás
növeli
(épség,
működőképesség
és
a felhasználás
területén
4) ELLENŐRIZZE A HŐCSERÉLŐT
Ellenőrizze a hőcserélőt: keringessen benne néhány percig vizet.
A vízszakaszból és a biztonsági csatorna furatából nem jelentkezhet
szivárgás (1-2. ábra, 8). Szivárgás esetén az egységet hulladékba kell
tenni.
a termék
5) KERINGÉSI CSATLAKOZÁSOK
klinikai
A szivattyú utáni összes csatlakozást biztonsági kötésekkel kell rögzíteni.
- Ha vér-kardioplegiához oxigenizált vérre van szükség, akkor az artériás
mintavételi ág luer-csatlakozójára kössön 3 utas elzárószelepet (nincs
mellékelve) (1-2. ábra, 9). Az elzárószelep harmadik pozíciójában
oxigenizált vér szállít.
- Az elzárószelep alternatívájaként, az artériás hőmérséklet-szonda
tartóját (1-2. ábra, 5) le lehet csavarozni, és az így szabaddá vált
csatlakozóra a vér-kradiolplégiás ágat rá lehet csavarozni.
érvényes
- Tilos folyadékot bevezetni az artériás ág bármely csatlakozóján
keresztül.
[A] változat, NYITOTT RENDSZER (1. ábra)
- A speciális pozitív és negatív nyomáscsökkentő szelep a vénás tartály
fedelén található. A szelep +5 Hgmm (0,7 kPa/ 0,007 bar/ 0,1 psi) pozitív,
illetve -80 Hgmm (-10,4 kPa / -0,10 bar / -1,53 psi) negatív nyomásnál
kezdi a nyomáscsökkentést. A szelep működése önmagában nem
feltétlenül akadályozza meg a tartály túl magas/alacsony nyomását.
- A nyomáscsökkentő szelep külső hozzáférési furatát szigorúan tilos
elzárni. Használat előtt vegye ki a nyomáscsökkentő szelepbe helyezett
védőfület (17) a szelepből.
VÉNÁS ÁG: Távolítsa el a védősapkát, és csatlakoztasson 3/8" átmérőjű vénás
szereléket. A készükékhez mellékelt speciális 3/8"-1/4" adapter (24)
segítségével 1/4" átmérőjű vénás ág is csatlakoztatható. A vénás csatlakozót
a tartályon a "VENOUS RETURN" felirat jelzi (12)
A vénás visszatérő csatlakozó 360 fokban elforgatható, a vénás vezeték
legmegfelelőbb pozíciójának megtalálásához.
KARDIOTÓMIÁS SZÍVÓÁGAK: a védősapkáknak a vénás tartály tetején levő
szívási bemenet csatlakozókról való eltávolítása után (20) csatlakoztassa
a leszívó csövek végeit.
ARTÉRIÁS ÁG: távolítsa el az oxigenizáló artériás kimenetén levő vörös sapkát
(jelzése: „ARTERIAL OUTLET" (2), és csatlakoztasson 1/4" méretű vezetéket.
SZIVATTYÚÁG: a szivattyú hurkát a vénás tartály kimenő csatlakozója (13) és
az oxigenizáló vénás bemeneti csatlakozója (1) közé kell szerelni, ügyelve
a szivattyú forgásirányára.
TARTÁLY SZELLŐZŐNYÍLÁSA: Távolítsa el a sárga sapkát a tartály
szellőzőnyílásának csatlakozójáról (16).
[B] változat, OXIGENIZÁLÓ MODUL (2. ábra)
ARTÉRIÁS ÁG: vegye le az oxigenizáló artériás kimenetének piros sapkáját (2),
és csatlakoztasson 1/4" méretű vezetéket.
SZIVATTYÚÁG: a szivattyú hurkát a vénás tartály kimeneti csatlakozója és az
oxigenizáló vénás bemeneti csatlakozója (1) közé szerelje be, mindig
figyelembe véve a szivattyú forgási irányát.
OXIGENIZÁLÓ
a védősapkát és csatlakoztassa az „apa" luert (7) a kardiotómia „anya" lueres
szűrt bemenetéhez a vénás tartályra.
VÉNÁS MINTAVÉTELI ÁG: Távolítsa el a védősapkát a vénás bemeneten levő
vénás mintavételi vezeték luer csatlakozójáról. A vénás mintavételi vezeték
„apa" luerjét csatlakoztassa a vénás mintavételi hely luerjéhez.
6) MINTAVÉTELI RENDSZER
A D101 KIDS egységet előcsatlakoztatott mintavételi rendszerrel szállítják.
A mintavételi rendszert a megfelelő tartóra kell rögzíteni (D 712). Az csőcsonk
a csatlakoztatott csőtekerccsel kb. 1 méteres tartományon belül helyezhető el.
Az artériás mintavételi hely luer csatlakozója nem tartalmaz egyutas szelepet.
Ellenőrizze, hogy van-e egyutas szelep a vérvételi vezetéken, ezzel megelőzve
a levegő véletlen bejutását az artériás ágba.
7) HŐMÉRŐK CSATLAKOZTATÁSA
- Az artériás hőmérséklet-szonda tartót úgy lehet eltávolítani, hogy
kicsavarozza azt.
HU – MAGYAR
MODUL
ÖBLÍTŐ/RECIRKULÁCIÓS
ÁG:
vegye
le
81